ОӘК 042-14.7.05.71/02-2008
|
Басылым №1
|
беттің 4-сі
|
ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ БІЛІМ ЖӘНЕ ҒЫЛЫМ МИНИСТРЛІГІ
СЕМЕЙ ҚАЛАСЫНЫҢ ШӘКӘРІМ АТЫНДАҒЫ МЕМЛЕКЕТТІК УНИВЕРСИТЕТІ
|
3 деңгейдегі ОӘК құжат
|
Басылым №1 27.09.09 -дан
|
ОӘК 042-14.7.05.71/02-2009
|
«Неміс тілі» пәніінің оқу-әдістемелік кешені
|
Неміс тілі пәні
5В120100,5В120200 - мамандықтарына
СТУДЕНТТЕРГЕ АРНАЛҒАН ПӘННІҢ ЖҰМЫС БАҒДАРЛАМАСЫ
Семей 2013
1. ҚҰРАСТЫРҒАН
Шәкәрім атындағы Семей мемлекеттік университеті, шетел филологиясы
кафедрасының аға оқытушысы Қабдрахманова У.Б.
2. КЕЛІСІЛДІ
2.1 Шетел филологиясы кафедрасының отырысында қаралып, талқыланды.
Хаттама №1 «03» қыркүйек 2008жыл.
Кафедра меңгерушісі: _______________Исмаилова.Г.К.
2.2 Гуманитарлық факультетінің оқу- әдістемелік бюросында талқыланып, бекітілді.
Хаттама №1 «05» қыркүйек 2008 жыл.
Төрайымы_________________Колмогорова Г.Б.
3 БЕКІТІЛДІ
Университеттің оқу-әдістемелік Кеңесінде бекітілді.
Хаттама №1 «18» қыркүйек 2008 жыл.
Бірінші проректор_________________Молдажанова Ә.А.
МАЗМҰНЫ
1. Жалпы ережелер...............................................................................................4
2. Пәнді оқытудың әдістемелік нұсқаулықтары............................................... 5
3. Курс саясаты мен форматы.............................................................................6
4. Бағалау саясаты...............................................................................................6
5. Пәннің мазмұны және сағаттарды сабақ түріне шағу..................................7
6. ОСӨЖ және СӨЖ мазмұны...........................................................................9
7. Пән бойынша оқу үрдісінің календарлық кестесі........................................12
8. Әдебиеттер......................................................................................................12
1 ЖАЛПЫ МӘЛІМЕТ
1.1. Оқытушы туралы жалпы мәлімет: аға оқытушы Қабдрахманова.Г.К.
Кафедра: Шетел филологиясы
Кафедраның мекен-жайы : Шугаева 154; 321 - бөлме
Ақпараттық қатынас: телефон : 51-56-12
Кафедрада болатын уақыты: дүй.:8.00-17.00; сей.:8.00-17.00; сәр.:8.00-1700; бей.:8.00-17.00; жұм.8.00-17.00.
Сабақ өтетін орын: 314 аудитория
Кредит саны: 1
1. Кесте – Оқу жұмыс жоспарынан көшірме
Курс |
Семестр
|
Кредит
|
ДС (сағ)
|
Тәж (сағ)
|
Білім
сапа
(сағ)
|
ОСӨЖ
(сағ)
|
СӨЖ(сағ
|
Бар
(сағ)
|
Бақылу түрі
|
1
|
1/2
|
2/3
|
|
30/45
|
|
30/45
|
30/45
|
90/135
|
емтихан
|
2
|
3/4
|
2/3
|
|
30/45
|
|
30/45
|
30/45
|
90/135
|
емтихан
|
Пән қысқаша мазмұны
Қазақстан Республикасы білім беру жүйесінің талаптарын ескере отырып студенттерге шетел тілін үйрету. Студенттердің шетел тілінде қарым – қатынас жасау қабілеттерін қалыптастыру.
Курстың негізгі мақсаты төмендегідей тілдік дағдыларды (іскерліктерді) қалыптастыру.
а) Сөйлеу (дағдысы): 1. екеуара сөйлесу (диалог).
2. жеке-дара сөйлесу дағдысы (монолог).
ә) Тыңдап– түсіну (дағдысы);
б) Оқу (дағдысы) іскерліктері;
в) Жазбаша сөйлеу (дағдысы) іскерліктері
г) Қарым-қатынас жасаудағы тілдік дағдылар мен іскерліктердің қалыптасқандығын тексеру, бақылау ;
д) Жоғарыдай тілдік іскерліктер мен дағдыларды қалыптастыра отырып, неміс тілін қатынас құралы ретінде қолдана алуды қалыптастыру.
Курстың негізгі міндеті лексикалық, грамматикалық дағдыларын , орфографиялық, дыбыстарды дұрыс айту және оқу, оқу техникасы дағдыларын қалыптастыру;
Курстың соңында студент мыналарды білуі керек:
- сөйлеу ауқымында дайындалған диолог және монолог сөзді өмірден алған және тілдік тәжірибелеріне , проблемалық жағдаяттарға сүйене отырып, дайындалмаған диолог және монолог сөз түрінде сөйлей алуға ;
- оқу ауқымында студенттер оқу және ақпараттар алу іскерліктері әртүрлі қоғамдық – саяси мәтіндерді түсіне алуға ;
- тыңдап – түсіну ауқымында тыңдалатын мәтіннің жалпы мағынасын түсінуге ;
2. ПӘНДІ ОҚЫТУДЫҢ ӘДІСТЕМЕЛІК НҰСҚАУЛЫҚТАРЫ
Methodische Hinweise :
Beim Erlernen bemühen Sie sich nur authentische Materialien zu benutzen. Authentische Materialien können Sie in den Zeitungen, Zeitschriften finden. Das sind : kurze Zeitungstexte,
Kurzinformationen, Anzeigen.
Solche Zusätzliche Übungen und Aufgaben helfen Ihnen beim Erlernen der Sprache:
1. Übungen zur Vorbereitung von Wortschatz und Inhalt eines Textes
Assoziogramm zu einem vorgegebenen Wort oder Wortteil
. Wörter oder Wortergänzungen assoziieren
. assoziierte Begriffe erklären / definieren
. Auswahl begründen
. Begriffe nach Oberbegriffen sortieren, z.B. :
a) Woran denken Sie bei dem Wort „ Arbeit“ ?
Mögliche Assoziationen : der Urlaub, der Feierabend, die Kollegen, die Anstengung, die Müdigkeit,
das Gehalt, der Lohn, die Rente usw.
b) Sammeln Sie Wörter, in denen das Wort „ Arbeit“ enthalten ist.
Mögliche Lösungen: das Arbeitsamt, die Arbeitslosigkeit, die Arbeitslosenhilfe, die Schwarzarbeit,
die Leiharbeit usw.
Foto, Bild, Bildgeschichte, Karikatur
. Material beschreiben/ erklären
. zum Material einen Text zuordnen oder erfinden
. auf verschiedenen Materialien eine Collage zu einem bestimmten Thema zusammenstellen
Zuordnungsaufgaben
. Dem Text unbekannte Wörter und Wendungen oder Schlüsselwörter entnehmen und damit verschiedene Zuordnungsaufgaben entwerfen, z B. :
Silben – oder Kreuzworträtsel zu den ausgewöhlten Begriffen
Ausgewählte Begriffe den entsprechenden Synonymen, Antonymen , Erklärungen, Definitionen usw. Zuordnen
2. Aufgaben zur Übung und Überprüfung des Leseverstehens
- ungeordnete Textteile in die richtige Reihenfolge bringen
- einen ungegliederten Text gliedern
- Aussagen zum Text als richtig / falsch / nicht vorhanden identifizieren
- Aussagen in die dem Text entsprechende Reihenfolge bringen
- Aussagen den entsprechenden Textstellen zuordnen
- Textstellen, die auf vorgegebene Fragen antworten, suchen und markieren
- vorgegebene Antworten auf Fragen als zutreffend oder unzutreffend beurteilen
- Fragen zum Text beantworten
- Zeichnungen / Fotos usw. Den jeweils dazu passenden Abschnitten zuordnen
- Text und Schaubild vergleichen und identische / unterschiedliche Informationen feststellen
- Tabelle mit Textaussagen ergänzen
Aufgaben für die Textarbeit
- Haupt- und Nebeninformationen finden und begründen
- Beziehungen zwischen Einzelinformationen angeben und begründen
- Schlüsselwörter als Träger von Hauptinformationen auffinden
- Wortschatzarbeit auf der Basis des Textes ( Wortfelder, Komposita, Synonyme, Antonyme usw. Mit wortschatzerweiternden -und- festigenden Übungen)
4. Weiterführende Übungen
- mit Hilfe von vorgegebenen Redemitteln den Textinhalt kommentieren / diskutieren
- aus Stichwörtern und / oder Schlüsselwörtern zusammenhängende Texte machen
. Textinhalte, neu gewonnene Erkentnisse und Informationen verarbeiten und umsetzen, z.B. durch Textortenwechsel :
Textverkürzung
Bericht
Leserbrief
Zeitungsartikel
Brief an Familie / Freunde
Geschichte , Gedicht
Vortrag, Referat
Interview
Sketch u. a.
- neu gewonnene Erkenntnisse und Informationen mit eigenen Erfahrungen im Heimatland vergleichen und darstellen
- Erkenntnisse / Informationen in Rollenspielen darstellen
Informationen ergänzen, z. B. durch sammeln, Mitbringen und Erläutern von Materialien.
КУРС САЯСАТЫ МЕН ФОРМАТЫ
Сабаққа қатысу: Практикалық сабақтарға қатысу міндеті болып табылады. Егер белгілі бір себептермен қатыса алмасаныз, өткен материалдарға жауаптысыз.
Үй тапсырмасы: Әр сабаққа студенттер тізімде көрсетілген негізгі және қосымша әдебиеттер бойынша дацындалады. Бақылау жұмысына қатыспаған немесе кешіккен студенттер автоматы түрде 0-балл алады. Бақылау жұмысын қайта тапсыру қарастырылған.
Аралық аттестация: 1, 2-щі семестр бойынша 4 бақылау жұмысы өткізіледі. Барлық бақылау жұмыстарында оқулық, сөздік, дәптер қолдануға тиым салынады.
Кешігу: Сабаққа 15 минут кешігу сабақты босатқан болып есептеледі.
Тапсырманы орындамау: 0-балл, кешіктіріліп көрсетілген тапсырманың балдары төмендетіледі.
Емтихан: Қорытынды емтихан 1,2-ші семестрдің соныңда өтіледі (ауызша формада). Емтихан өткен материалдарды толық қамтиды. Емтиханда көшіруге, тиым салынады.
БАҒАЛАУ САЯСАТЫ
Жұмыс түрлері
|
Баллы
|
1. Мәтінмен жұмыс (жоспар құру, оқу, аударма, мазмұнын айту).
|
4балла-10%
|
2. Лексикалық материалдарды меңгеруі.
|
4б-10%
|
3. Грамматикалық материалдарды менгеру
|
4б-10%
|
4. Жазбаша сөйлеу
|
4б-5%
|
5. Ауызша сөйлеу
|
4б-10%
|
6. Тыңдап – түсіну дағдысы.
|
4б-5%
|
7. Аоалық бақылау жұмысы.
|
4б-10%
|
Барлығы:
|
28б-60%
|
Әріптік және пайыздық бағалау
Әріп
бойынша
баға жүйесі.
|
Ұпайдың
санды
баламасы
|
Пайыздық
баға
|
Дәстүрлі
жүйе
бойынша
баға.
|
1
аттестация
|
Студенттердің
жинайтын
ұпайы
|
А
|
4,00
|
95-100
|
Үздік
|
22-7
|
91-93,5
|
А-
|
3,67
|
90-94
|
Өте жақсы
|
20-21
|
86-90
|
В+
|
3,33
|
85-89
|
Жақсы
|
18-19
|
81-85
|
В
|
3,00
|
80-84
|
Жақсы
|
16-17
|
76-80
|
В-
|
2,67
|
75-79
|
Жақсы
|
14-15
|
71-75
|
С+
|
2,33
|
70-74
|
Қанағаттанарлық
|
13
|
66-70
|
С
|
2,00
|
65-69
|
Қанағаттанарлық
|
12
|
61-65
|
С-
|
1,67
|
60-64
|
Қанағаттанарлық
|
11
|
56-60
|
Д+
|
1,33
|
55-59
|
өту ұпайы
|
10
|
51-55
|
Д
|
1,00
|
50-54
|
өту ұпайы
|
9
|
48-50
|
Ғ
|
0,00
|
0-49
|
өту ұпайы
|
8
|
47
|
5. ПӘННІҢ МАЗМҰНЫ ЖӘНЕ САҒАТТАРДЫ САБАҚ ТҮРІНЕ ШАҒУ
№
|
Die Themen
|
|
|
|
|
|
PU
|
SadSbLdL
|
SadS
|
1.
|
Einfürungskontroll
|
1
|
1
|
1
|
2.
|
Lexik : Mein Lebenslauf. Gramm .: Die Wortfolge im Aussagesatz, im Fragesatz. Der Imperativ
|
2
|
2
|
2
|
3.
|
Lexik : Die Familie. Gramm. : Präsens haben , sein werden
Der Artikel. Deklination der Substantive.
Die Zeitformen der Verben im Aktiv
Die Steigerungsstufen der Adjektive und Adverbien
Die Verneinung nicht und kein
|
12
|
12
|
12
|
4.
|
Kontrollaufgaben zu Themen 1-3
|
1
|
1
|
1
|
5.
|
Lexik : Die Hochschule. Gramm. :
Die Personalpronomen
Die Possessivpronomen
Präteritum und Perfekt Aktiv
Präpositionen mit Dativ und Akkusativ
|
8
|
8
|
8
|
6.
|
Lexik : Die Semipalatinsker Schakarim –Universität.Gramm. :
Die Deklination der Adjektive im Nominativ und Akkusativ nach dem unbestimmten Artikel
und nach den Possessivpronomen.
Das Zahlwort : Grundzahlwörter und Ordnungszahlwörter
|
5
|
5
|
5
|
7.
|
Lexik : Mein Studium. Gramm. :
Die Wortbildung : Die Substantive der Maskulina.
Verben mit trennbaren und untrennbaren Präfixen
|
5
|
5
|
5
|
8.
|
Lexik : Das Studium in Kasachstan. Gramm. : Plusquamperfekt der Verben
Die Pluralbildung der Substantive
Präpositionen mit Dativ
Die starke Deklination der Adjektive
|
4
|
4
|
4
|
9.
|
Lexik : Das Studium in Deutschland. Gramm. : Die Infinitivgruppen
Die Wortfolge im Nebensatz
Nebensätze mit „ nachdem“
|
4
|
4
|
4
|
10.
|
Lexik : Technische Universität Dresden. Gramm. : Reflexivverben
Pronomen „man“
Die Wortbildung : Die Substantive der Feminina
|
2
|
2
|
2
|
11.
|
Kontrollarbeit
|
1
|
1
|
1
|
12.
|
Lexik : Deutschland : geographischer Überblick und Geschichte.
Gramm. : Unbestimmte Pronomen „ es“
Die Modalverben
Deklination der Possessivpronomen
Die schwache Deklination der Adjektive
Wortbildung : Die Substantive der Neutra
|
6
|
6
|
6
|
13.
|
Lexik : Die Bundesrepublik Deutschland :
Der Staatsaufbau
Gramm. : Passiv. Präsens und Präteritum Passiv.Präpositionen mit Genitiv.
Verben mit trennbaren und untrennbaren Vorsilben.
Infinitivgruppen und –wendungen.Kausalsätze.
|
10
|
10
|
10
|
14.
|
Lexik : Kasachstan : geographischer Überblick und Geschichte
Gramm: Präpositionen mit Akkusativ. Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum Passiv
|
10
|
10
|
10
|
15.
|
Lexik : Kasachstan : der Staatsaufbau
Gramm: Paarkonjunktionen . Wortbildung : Adjektive und Adverbien mit dem Suffix –isch
|
4
|
4
|
4
|
16.
|
Lexik :Umweltschutz. Umweltkrise.
Gramm: Partizip I, II. Satzreihe. Satzgefüge.
|
10
|
10
|
10
|
17.
|
Lexik : Semipalatinsker Testgelände.
Gramm: Rektion der Verben.
|
4
|
4
|
4
|
18.
|
Kontollarbeit
|
1
|
1
|
1
|
19.
|
Wiederholung der Grammatik
Partizip I, II
Arbeit am speziellen Text
|
5
|
5
|
5
|
20.
|
Praktische Arbeit am grammatischen Thema : Arten der Nebensätze.
Arbeit am speziellen Text
|
8
|
8
|
8
|
21.
|
Kontrollarbeit
|
2
|
2
|
2
|
22.
|
Widerholung der Grammatik und der Lexik
Passiv – formen
Infinitivgruppen
|
8
|
8
|
8
|
23.
|
Erweiterte Attribut
|
5
|
5
|
5
|
24.
|
Kontrollarbeit
|
2
|
2
|
2
|
ОСӨЖ ЖӘНЕ СӨЖ МАЗМҰНЫ
№
|
Аудиториялық ОСӨЖ
|
Аудиториядан тыс ОСӨЖ
|
СӨЖ
|
1
|
2
|
3
|
4
|
1.
|
1.Мәтін «Die Post», мәтіннің мазмұнын айту.
2.Диалог : « Auf dem Postamt» ; « Olaf ruft seinem Freund an», оқу және аудару
3.Арнайы жаңа сөздер,108 б.
|
1.Аударма жұмыстары.№ 8,10, 12, 17,20,24, б.102-106
2. Оқу және аудару:
«Die Telefonistin „ Keine Sorge“».
|
1. «Пошта» тақырыбына әңгіме дайындау.
2. Präsens модальды етістік
3. Сан есімдер
4. Тақырыпқа бақылау жұмыстары.
|
2.
|
1. Тақырыбына әңгіме дайындау: «Im Warenhaus», мәтіннің мазмұнын айту, 113 б.
2.Диалог: « Damenkonfektion», « In der Abteilung „ Schuhe“», оқу және аудару.
|
1. № 11, 14, 21., стр.122-125- жаттығу жұмыстары
2. Оқу және аудару:
«Die Parade der Mannequins».
|
«Дүкенде» тақырыбына әңгіме дайындау.
1. Сын есімдер.
2. Сұраулы сөздер.
3. Бейнефильмдер (түсіну, сұраққа жауап беру)
|
3.
|
1. Мәтін: «Weihnachten», мазмұнын айту.
2.Диалог «Zu Besuch», оқу және аудару
3.Жаттығу жұмыстары
4.Неміс халқының мейрамдары туралы айту
|
1.№ 11, 13, 20, 23, стр.137-140 жаттығу жұмыстары
2. Оқу және аудару:
«Herberge für Maria und Josef»
|
1. «Kasachstan»- ауызша тақырып
2. Genetiv-септігінің жалғаулары
3. Күрделі зат есімдердің жасалу жолдары
|
4.
|
Рубеждік бақылау жұмысы.
|
Өткен грамматикалық тақырыптарды қайталау:
1.Модальді етістіктер.
2.Сұраулы сөздер.
3.Сын есім.
4. Күрделі зат есімдердің жасалу жолдары
|
Бақылау жұмысына студенттерді дайындау
1.Модальді етістіктер.
2.Сұраулы сөздер.
3.Сын есім.
4. Күрделі зат есімдердің жасалу жолдары
|
5.
|
1.Мәтін «In der Buchhandlung», мазмұнын айту 147 б.
2.Диалог «In der Bibliothek», оқу, аудару, диалогты ролдері бойынша көрсету 149-150 б.
3. « Das Angebot».
|
1.№ 6, 10, 14, 21, стр.154-158 жатты
2.Мәтінді оқу және сөздікпен аудару « In einer Buchhandlung», 158 б.
|
1. «Кітапханада» тақырыбына ауызша әңгіме құрастыру
2. Диалог «In der Bibliothek»
3.Күрделі құрмалас сөйлем.
|
6.
|
1.Мәтін: «Die Mahlzeiten», мазмұнын айту, 161 б.
2.Диалог: «Im Restaurant», оқу, аудару, диалогты ролдері бойынша көрсету,163 б.
3.Мәтіннің мазмұнын орыс тілінде айту : «Wie schreibt man einen Brief?»
|
1.Жаттығуды орыс тілінен немістіліне аудару:№ 5, 8, 11, 19, 24, 27, 164-167 б.
2. Оқу және аудару: «Im Restaurant», 176 б.
|
1.Ас туралы әңімелей білу: таңғы ас, түскі ас, кешкі ас.
2. Белгісіз етістік.
3. қысқартылған жалғаулар: -chen; -lein.
|
7.
|
1. Мәтін: «Die Jahreszeiten», мазмұнын айту, 180-182 б.
2.Диалог: « Das Wetter ist schön», аудару, диалогты ролдері бойынша көрсету.
3. «Bearbeitung von Bestellungen», 192 б.
|
1. Жаттығуды орыс тілінен немістіліне аудару: № 5, 8, 16,15, 17, 18, 29, 184-190 б.
2. Оқу және аудару: «Herrlicher Baikal ,vereist», 191 б.
|
1. Жыл мезгілдері туралы әңгімелей білу.
2. Етістіктің келер шағы.
3. Салыстыру
|
8.
|
1. Мәтін: «Eine Reise nach Deutschland», пересказ, 196 б.
2.Диалогтар: «Auskunft auf der Straße», « In der U- Bahn», 198-199 б, аудару, диалогты ролдері бойынша көрсету.
3. «Proforma- Rechnung», 210 б.
|
1. Жаттығуды орыс тілінен немістіліне аудару № 15, 17,18, 19, 20, 29, стр.202-209.
2. Оқу және аудару: «Der Milizmann», 206 б.
|
1. Германия туралы әңгімелей білу
2. Берлин туралы әңімелеу.
3. derseble.
5. Затесім жұрнақтары –er, -erin.–er.
|
9.
|
Рубеждік бақылау жұмысы
1.Грамматикалық жаттығуларды грамматиканы қорытындылаукарточкасы мен орындау.
2.Лексиканы өткен тақырыптар мен қорытындылау.
3.Барлық өткен ауызша тақырыптарды қайталау..
4.Емтиханға дайындалу.
|
Төмендегі грамматикалық материлдармен жұмыс жасау:
1.Модальді етістіктер.
2.Сұраулы сөздер.
3.Сын есім.
4. Күрделі зат есімдердің жасалу жолдары
|
Төмендегі грамматикалық материалдарды өз бетінше орындау және бақылау жұмысына дайындалу:
1.Модальді етістіктер.
2.Сұраулы сөздер.
3.Сын есім.
4. Күрделі зат есімдердің жасалу жолдары
|
Қосымша тақырыптар
1 Mein Lebenslauf. Der erste Tag an der Universität.
2 Mein zukunftiger Beruf . Wie schreibt man eine Resümee?
3 Meine Familienangehörigen. Alltag in meiner Familie.
4 Die Wohnung meines Freundes. Wie richte ich meine neue Wohnung ein?
Fantasiereise in ein fremdes Haus.
5. Im Lebensmittelgeschäft Nationalgerichte.
6 In der Mensa . Servierung des Tisches
7 Ein ungewöhnliches Rezept. Lieblingsspeisen und Lieblingsgetränke
8 Mode von heute. In der Butique.
9 Im Kaufhaus. Einkaufsgewohnheiten.
10 Meine Lieblingsjahreszeit Klima und Wette
11 Mein Hobby.Schreiben Sie einen Wochenplan. Spaß am Wochenende.
Der Ferienjob.
12. eine Heimatstadt Alte und neue Hauptstadt. Die Stadt der Zukunft.
13.ie feiern wir den Tag des Sieges? Unsere Lieblingsfamilienfeste.
14.eine Universität .Unsere Bibliothek.
15. Meine Wissenschaftsarbeit
16. Was erwarte ich vom Leben
7. «Неміс тілі» пәні бойынша оқу үрдісінің календарлық кестесі
Апталар
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
Бақылау
түрі
|
ауызша
|
ауызша
|
ауызша
|
ауызша
|
ауызша
|
ауызша
|
БЖ1
|
ауызша
|
ауызша
|
ауызша
|
ауызша
|
ауызша
|
ауызша
|
ауызша
|
БЖ2
|
Балдар
|
4
|
3,5
|
4
|
4
|
4
|
3,5
|
|
4
|
4
|
3,5
|
3,5
|
3,5
|
3,5
|
3,5
|
|
8. ӘДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ
1.Немецкий для экономистов, юристов,техничес. спец.,. Н.В.Басова, изд. «Феникс», 2002г.
2.Практический курс немецкого языка. В.М. Завялова, Л.В. Илина., Москва 2001
3.Themen Neu 1,2 von Heiko Bock, Karl-Heinz Eisfeld, Hanni Holthaus; Hueber Verlag, 1997
4.Internetquellen
5.Zeitungen, Zeitschriften “ Deutschland Kreativwirtschaft ” Forum für Politik, Kultur und Wissenschaft
6.„Deutsche Grammatik“
7.M.Müller P.Rusch Moment mal!
8.Moment mal!1,2 von M.Müller, P.Rusch; Druckhaus Langenscheidt, Berlin,1996
9.Kasachstan im Deutschunterricht von L.Chongurowa, S.Sorokina
10.A.Popow, M.Popok Praktisches Deutsch - Moskau,1999
11 A.Popow, M.Popok Praktisches Deutsch - Moskau,1999
12 Zeitschriften“ Deutschland Kreativwirtschaft ” Forum für Politik, Kultur und Wissenschaft
13 „Deutsche Grammatik“
14. Internetquellen
15. Kasachstan in Sicht, Goethe Institut Almaty, 2001
16. Kasachstan im Deutschuntricht, Astana, 2002
|
Достарыңызбен бөлісу: |