8
Лингвострановедение понимается как культуроведение
ориентированное на задачи и потребности изучения ино-
странных языков.
Лингвострановедение как часть лингводидактики имеет
в своей основе страноведчески ориентированную лингвис-
тику. Лингводидактика изучает
отражение и обозначение
специфических условий существования народа - носителя
языка, особенностей его материальной и духовной культуры.
Лингвострановедение, рассматриваемое с позиций
языкознания, призванно обеспечить формирование устой-
чивых лингвистических основ межкультурной коммуника-
ции, базирующейся на сопоставлении языков и культур.
Лингвострановедение
способствует успешному овла-
дению базой лингвокультурологических знаний, обеспечи-
вающих полноценную межкультурную коммуникацию, а
также адекватное понимание иноязычных текстов из науч-
ной и художественной литературы,
иноязычной публици-
стики.
Слова являются «коллективной памятью» носителей
языка, памятником культуры, истории, т.е. заключают в себе
экстралингвистическую информацию, очевидную для носи-
телей языка и зачастую недоступную инокультурным комму-
никантам.
Эволюция национального языка, история его станов-
ления неразрывно связана с историей страны, её географи-
ческим
положением, этническим составом населения, свое-
образными традициями, культурой и менталитетом носите-
лей языка.
Студентам при изучении иностранного языка прихо-
дится сталкиваться с инокультурными фактами, которые не-
очевидны при
ознакомлении только с лексикой, граммати-
кой, синтаксисом и стилистикой, но становятся доступными
для понимания при ознакомлении с реалиями.
Значимым подспорьем в изучении реалий являются не
только лингвокультурологические словари, но и художест-