Об особенностях организации образовательного процесса в общеобразовательных школах республики казахстан в 2017-2018 учебном году



бет92/170
Дата03.06.2022
өлшемі2,45 Mb.
#145898
түріИнструктивно-методическое письмо
1   ...   88   89   90   91   92   93   94   95   ...   170
Байланысты:
1523245509220 (1)

Критерии

Дескрипторы

Баллы

Глубина раскрытия темы и убедительность суждений
2 балла

убедительное осмысление предложенной темы

1

эссе не соответствует теме

0

выделение проблемы

1

проблематика эссе не раскрыта или раскрыта неверно

0

Аргументация 3 балла

наличие аргументов из художественного произведения, соответствующих теме эссе

1

отсутствие аргумента из художественного произведения

0

наличие аргументов из других источников, подтверждающих позицию автора

1

отсутствие аргументов из других источников, подтверждающих позицию автора

0

наличие индивидуальной позиции автора

1

отсутствие индивидуальной позиции автора

0

Композиционная цельность и логичность
3 балла

наличие композиционной цельности, части высказывания логически связаны, мысль последовательно развивается

1

отсутствует тезисная часть

0

наличие внутренней логики, умение идти от частного к общему, от общего к частному

1

логические нарушения мешают пониманию смысла

0

оригинальность (интересные сцепления, неожиданные повороты)

1

не продемонстрирован творческий подход

0

Речевая культура 2 балла

использование художественно-изобразительных средств и
стилистических фигур, богатство лексики

1

однообразие грамматического строя речи

0

эмоциональность, живость речи

1

низкое качество речи

0




Максимальное количество баллов

10

Грамотность эссе на литературную тему и на свободную тему оценивается по критериям, представленным в следующей таблице.



Таблица 53 – Критерии оценивания грамотности



Критерии

Дескрипторы

Баллы

Орфография 3 балла

орфографических ошибок нет, или допущена 1 негрубая ошибка

3

допущено 1-2 ошибки

2

допущено 3-5 ошибок

1

допущено более 5 ошибок

0

Пунктуация 3 балла

пунктуационных ошибок нет, или допущена 1 ошибка

3

допущено 2-3 ошибки

2

допущено 4-5 ошибок

1

допущено более 5 ошибок

0

Соблюдение грамматических норм 2 балла

грамматических ошибок нет, или допущена 1 ошибка

2

допущено 2-3 ошибки

1

допущено более 4 ошибок

0

Соблюдение речевых и стилистических норм
2 балла

стилистических и речевых ошибок нет, или допущена 1 ошибка

2

допущено 2 - 3 ошибки

1

допущено более 3 ошибок

0




Максимальное количество баллов

10

Таблица 54 – Шкалы пересчета баллов за эссе в отметку по пятибалльной системе.





Отметка по пятибалльной системе оценивания

«2»

«3»

«4»

«5»

Содержание

0-3

4-6

7-8

9-10

Грамотность

0-3

4-6

7-8

9-10



Внимание!


Таким образом, за эссе ставится две оценки: за содержание и грамотность. Первая оценка стаится в журнал по предмету
«Русская литература», вторая – по предмету «Русский язык». Итоговая оценка ставится на основании годовой и экзаменационной оценки.
В том случае, если выпускник в качестве предмета по выбору предпочел литературу, то тогда к тем оценкам по литературе, которые уже есть, добавляется оценка и по тестированию. И итоговая ставится по указанному выше принципу.

Чтение как вид речевой деятельности является одним из значимых способов коммуникации. В связи с этим большое внимание уделяется развитию умения не только отвечать на вопросы, но и ставить вопросы к тексту, участвовать в чтении по ролям и драматизации, а также пересказывать текст полно, кратко, выборочно, с изменением лица рассказчика. Основным видом чтения в старших классах является чтение вслух. Вместе с тем чтение вслух непродуктивно для отработки темпов чтения, поэтому необходимо формировать у учащихся навыки чтения «про себя», постепенно увеличивая объем читаемого текста.


На старшем этапе совершенствуются умения просмотрового и поискового чтения. Тексты используются как источники информации.
Стратегии чтения
Путь и программа действий чтеца называются стратегией чтения. Обучение стратегиям чтения включает не только умение раскрывать иерархию информационных уровней (факты, мнения, суждения), иерархию смыслов текста (основная мысль, тема, подтема, микротема и др.), но и собственно процесс понимания (рефлексивная информация), то есть процедуру обучения пониманию при чтении. Развитие способностей смыслового чтения помогут овладеть искусством аналитического, интерпретирующего и критического чтения. Владение навыками смыслового чтения позволит продуктивно учиться по книгам всегда.
Овладение стратегиями происходит преимущественно в группах или парах, что позволяет выработать у учащихся не только речевую, но и коммуникативную компетентность.


Стратегия № 1. Направленное чтение.
Цель: сформировать умение целенаправленно читать учебный текст.
Задавать проблемные вопросы, вести обсуждения в группе.

  1. Актуализация.

Прием «Ассоциативный куст»: учитель пишет ключевое слово или заголовок текста, учащиеся один за другим высказывают свои ассоциации, учитель записывает. Использование этого приема позволяет актуализировать знания, мотивировать последующую деятельность, активизировать познавательную деятельность учащихся, настроить их на работу.

  1. Учащиеся про себя читают небольшой по объему текст или часть текста, останавливаясь на указанных местах.

  2. Учитель задает проблемный вопрос по прочитанному.

  3. Ответы нескольких учащихся обсуждают в классе.

  4. Учащиеся делают предположение относительно дальнейшего развития события.

Стратегия №2. Чтение в парах – обобщение в парах.
Цель: сформировать умение выделять главное, обобщать прочитанное в виде тезиса, задавать проблемные вопросы.


  1. Учащиеся про себя читают выбранный учителем текст или часть текста.

2.Учитель объединяет учащихся в пары и дает четкий инструктаж. Каждый учащийся поочередно выполняет две роли: докладчик – читает и обобщает содержание в виде одного тезиса; респондент – слушает докладчика и задает ему два вопроса по существу. Далее происходит смена ролей.
3.Учитель привлекает всех учащихся к обсуждению.
Стратегия № 3.Читаем и спрашиваем.
Цель: сформировать умение самостоятельно работать с печатной информацией, формулировать вопросы, работать в парах.
1.Учащиеся про себя читают предложенный текст или часть текста, выбранного учителем.
2.Учащиеся объединяются в пары и обсуждают, какие ключевые слова следует выделить в прочитанном (Какие слова встречаются в тексте наиболее часто? Сколько раз? Какие слова выделены жирным шрифтом? Почему? Если бы вы читали текст вслух, то как бы вы дали понять, что это предложение главное? Речь идет о выделении фразы голосом. Здесь скрывается ненавязчивое, но надежное заучивание).
3.Один из учащихся формулирует вопрос, используя ключевые слова, другой отвечает на него.
4.Обсуждение ключевых слов, вопросов и ответов в классе. Коррекция.
Стратегия № 4. Дневник двойных записей.
Цель: сформировать умение задавать вопросы во время чтения, критически оценивать информацию, сопоставлять прочитанное с собственным опытом.
1.Учитель дает указание учащимся разделить тетрадь на две части.

  1. В процессе чтения учащиеся должны в левой части записать моменты, которые поразили, удивили, напомнили о каких-то фактах, вызвали какие- либо ассоциации; в правой – написать лаконичный комментарий: почему именно этот момент удивил, какие ассоциации вызвал, на какие мысли натолкнул.

Стратегия № 5. Чтение с пометками.
Цель: сформировать умение читать вдумчиво, оценивать информацию, формулировать мысли автора своими словами.
Учитель дает учащимся задание написать на полях значками информацию по следующему алгоритму:
v
Знакомая информация.
+
Новая информация.
--
Я думал (думала) иначе.
?

Это меня заинтересовало (удивило), хочу узнать больше.
Эта стратегия дает возможность учителю создать климат, который соответствует активной учебной деятельности, а ученику – классифицировать информацию, формулировать мысли автора другими словами, научиться вдумчиво читать.
Объем учебной нагрузки по предмету «Русская литература» составляет:
общественно-гуманитарное направление:

  • в 10 классе – 2 часа в неделю, общее количество – 68 часов в год; из них: вводные уроки и заключение – 2 часа, изучение произведений – 54 часа; уроки по развитию речи – 8 часов, уроки внеклассного чтения – 4 часа;

  • в 11 классе – 3 часа в неделю, общее количество – 102 часа в год;

из них: введение и заключение – 2 часа, изучение произведений –78 часов, уроки по развитию речи –12 часов, уроки по внеклассному чтению –7 часов;
естественно-математическое направление:
– в 10-11 классах по 2 часа в неделю, общее количество – по 68 часов в год в каждом классе;
из них в 10 классе: вводные уроки и заключение – 2 часа, изучение произведений –54 часа; уроки внеклассного чтения – 4 часа; уроки по развитию речи – 8 часов;
из них в 11 классе: введение и заключение – 2 часа, изучение произведений – 55 часов, уроки по развитию речи – 7 часов; уроки по внеклассному чтению –4 часа.
Для организации деятельности методических формирований учителей русского языка и литературы предлагается единая тема «Реализация принципов дифференцированного обучения русскому языку и литературе в условиях перехода на профильное обучение».
В течение года рекомендуется провести 4 заседания методических объединений учителей русского языка и литературы, организовать работу школы совершенствования педагогического мастерства, творческой группы и иных методических формирований, деятельность которых планируется с учетом кадрового состава педагогических работников, а также с учетом интересов и запросов учителей, их профессиональных умений и навыков. Особое внимание необходимо уделить работе с молодыми педагогами. Деятельность школы молодого учителя должна быть направлена на адаптацию педагогов к профессии, оказание им помощи в овладении основами профессионального мастерства, на формирование у них потребности в непрерывном самообразовании.
На заседаниях методических формирований учителей русского языка и литературы (методическое объединение, школа молодого учителя, школа совершенствования педагогического мастерства, творческие группы и др.) рекомендуется рассмотреть актуальные вопросы теории и методики преподавания предметов с учетом имеющегося эффективного педагогического опыта педагогов региона:


  1. Совершенствование профессиональной компетентности учителя- словесника, организующего изучение русского языка и литературы на повышенном уровне.

  2. Особенности организации факультативных занятий по русскому языку и литературе на уровне общего среднего образования.

  3. Организация образовательного процесса на уроках русского языка и литературы в условиях обновленного содержания образования.

  4. Представление опыта педагогической деятельности учителей русского языка и литературы лицеев, гимназий и школ по реализации профильного обучения учащихся.

  5. Мотивация профессионального самоопределения учащихся средствами учебных предметов «Русский язык» и «Русская литература».

  6. Реализация проблемно-поискового подхода при осуществлении исследовательской деятельности в предметной области «Русский язык и литература».

  7. Использование электронных образовательных ресурсов по русскому языку и литературе для повышения качества образования учащихся.

Учебный предмет «Иностранный язык» уровня общего среднего образования соотносится с общеевропейскими уровнями владения языком:

  1. класс – В1 («Пороговый 1»);

  2. класс – В1+В2(«Пороговый 1.2»).

Изучение иностранного языка как средства воспитания, познания и взаимодействия с другой национальной культурой и ее носителями направлено на развитие функциональной грамотности учащихся, дальнейшее развитие навыков владения иностранным языком для обеспечения конкурентоспособности в будущем. Способность к устной, письменной продуктивной коммуникации на иностранном языке как результат развития функциональной грамотности относится к одной из ключевых компетенций.
Этим обусловлены цели и задачи в обучении иностранному языку в старших классах средней школы.
Основная цель обучения иностранному языку в 10-11 классах состоит в развитии у учащегося способности и готовности использовать иностранный язык как инструмент общения в диалоге культур, а именно: в подготовке к межкультурному общению в сфере школьного образования, молодежного туризма, в использовании иностранного языка как средства самообразования в интересующих областях человеческого знания, в качестве инструмента проникновения в культуры других народов, ознакомления их с особенностями жизни и быта граждан Республики Казахстан, вкладом Казахстана в мировую культуру.
Изучение иностранного языка с помощью современных коммуникативных методов предоставляет учащимся возможность развивать интерактивные навыки и учиться на основе взаимодействия с другими, становясь таким образом хорошим коммуникатором. Учащиеся, владеющие иностранным языком и обладающие хорошими коммуникативными

навыками, будут вносить позитивный вклад в развитие казахстанского общества.
Умение общаться на иностранном языке имеет решающее значение в современном мире массовой глобальной коммуникации. Учащиеся должны уметь читать, писать и общаться на иностранном языке, а также понимать своих учителей и сверстников на высоком уровне. Иностранный язык часто используется в сфере коммуникации, науки, бизнеса, досуга, путешествий и спорта. Хорошее знание иностранного языка предоставляет учащимся доступ к этим областям и позволяет им продолжать свое образовательное, экономическое, социальное и культурное развитие.
Основное отличие иноязычного образования на завершающем этапе средней школы заключается в том, что иностранный язык выступает как средство реализации профильного обучения. Определенная профильная направленность достигается за счет переструктурирования содержания обучения, т.е. сокращения общеобразовательной тематики и введения аутентичного учебного материала, ориентированного на будущую специальность учащихся, совершенствование коммуникативной компетенции посредством обогащения словарного запаса на основе текстового материала профильной направленности.
В старших классах также следует продолжать работу по реализации общенациональной идеи «Мәңгілік Ел». На этом уровне необходимо формировать понимание важности и необходимости знания иностранного языка в современном мире и Казахстане, понимание того, что это открывает большие возможности для профессионального развития в будущей карьере. Использование аутентичных материалов на уроках иностранного языка, отвечающих возрастным особенностям и личностным интересам старшеклассников, должно обеспечить знакомство с элементами профориентации и переподготовки в стране изучаемого языка, с особенностями выбранной профессии и ролью иностранного языка в овладении будущей профессией, приобщение к научно-техническому и культурному прогрессу, расширение общего кругозора в сфере избранного профильного направления.
Работа с профильноориентированными учебными материалами должна привести к некоторому увеличению как продуктивного, так и рецептивного языкового минимума, а также к приросту знаний, умений и навыков во всех видах речевой деятельности, что способствует созданию профессионально ориентированной базы для дальнейшего продолжения обучения в колледже и вузе.
Содержание обучения и используемые образовательные технологии, способные повысить творческо-креативный уровень обученности, должны обеспечить владение иностранным языком на уровне В1 + В2 в соответствии с общеевропейским стандартом. Учащиеся должны освоить языковые и речевые темы, использовать языковой материал в речевом общении, читать, понимать и продуцировать монологические и диалогические высказывания в

устной и письменной формах в соответствии с коммуникативными задачами в рамках определенных тем.
Количество часов по иностранному языку составляет:
общественно-гуманитарное направление:

  • в 10-11 классах – по 3 часа в неделю, общее количество в год – по 102 часа;

естественно-математическое направление:

  • в 10-11 классах – по 2 часа в неделю, общее количество в год – 68 часов в каждом классе.

Количество и назначение ученических тетрадей.
В 10-11 классах для выполнения всех видов обучающих работ учащиеся должны иметь одну тетрадь для работы в классе, одну тетрадь-словарь для записи иностранных слов, одну тетрадь для контрольных и письменных работ (хранится в кабинете в течение года).
С учетом современных тенденций в образовании рекомендуется вести словарь на трех языках (казахский, русский и изучаемый иностранный язык). Следует также уделить особое внимание транскрипции, которая позволяет обрести навык правильного произношения, рекомендуется также вести в словаре запись не только отдельных слов, но и словосочетаний, идиоматических выражений.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   88   89   90   91   92   93   94   95   ...   170




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет