Ерғалиев Қуаныш Советұлы Асанбаева Елдана Бақытқызы газет тақырыпаттарының прагматикалық Қызметі



Pdf көрінісі
бет51/83
Дата07.02.2022
өлшемі1,99 Mb.
#96415
түріМонография
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   83
Байланысты:
httpspspu.kzmoduleskafkilimagesppsErgaliev-K-Sknigi7-gazet-gramm.pdf

Қара жүздiлiктiң
 белгiсi емей немене?
» (З-Қ. – 07.04.1995); 
«
Қас қағым сәтте
...
» (П. – 2003. № 10); 
«“
Айналайынға” 
таяқ тастам жер
» (ЕҚ. – 13.11.2009); 
«
До ядерной бомбы 
рукой подать
» (РГ. – 11.02.2001); 
«
Скутер Депардье угнали 
под носом
у полицейских
» (РГ. – 
26.03.2013); 
«
Depth Makes Vancouver a 
Dark Horse
in M.L.S.
» (TNYT – 
10.03.2012); 
«
New Delhi hunts for 
'black money'
» (TNYT – 21.05.1972). 
Стилистикалық қызмет
– белгілі бір стилистикалық әсерге 
жету үшін фразеологиялық бірлікті (ФБ) мақсатты түрде қолдану. 
Оған экспрессивті۔бейнелілік, эмоционалды۔экспрессивті және басқа 
да қосалқы міндеттер тән. 
М.: «
Буынсыз жерге пышақ ұрмайық
» (П. – 2006. №10); 
«"
Крокодилдiң көз жасы
" немесе монополистер неге 
жылайды?
» (ЖА. – 11.04.2002); 
«
Баяғы жартас сол жартас
» (СС. – 27.03.2010) 


92 
«
Жилье 
бьет ключом
» (РГ. – 25.03.2013); 
«
У парней 
золотые руки
» (РГ. – 12.08.2012); 
«
Michelangelo's 
Forbidden Fruit
 Was a Fig
» (TNYT – 13.03.1989); 
«
Rockies' Fans and Revenues Are 
Vanishing Into Thin Air
» (TNYT – 
14.06.2005). 
Көп жағдайда журналист мақалада баяндалатын жаңалыққа 
деген өз көзқарасын жеткізе алмайды, осындайда фразеологиялық 
бірліктерге тән 
бағалаушылық қызмет
көмектеседі. 
М.: «"
Отырсақ опақ, тұрсақ сопақ
" қырғыздарға қайтпек 
керек?
» (Айқ. – 16.12.2005); 
«
Не всем 
до лампочки
» (РГ. – 25.11.2005); 
«
Китай в очередной раз показал ВТО, 
кто в доме хозяин
» (Ком. 
П. – 20.06.2012); 
«
Командир "
под мухой
"» (РГ. – 05.08.2003); 
«
Health Care Is New Darling Of 
Pork Barrel
Spending
» (TNYT – 
25.12.2001); 
«
Looking for missing Flight 370, the ‘
needle in a haystack’
» (TWP – 
25.03.2014). 
Біз бұл еңбекте ерекше атап өтуді жөн көрген фразеологиялық 
бірліктердің тағы бір қыры – олардың 
этнокогнитивті сипаты
[153, 
84]. Әртүрлі тілдердегі фразеологиялық бірліктердің арасында ортақ 
ұқсастықтар көп болса да, кейде тіпті бір фразеологиялық бірлік 
бірнеше тілде де кездессе де (М.: «
Батыр да бір оқтық» немесе 
«


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   83




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет