1.3.
Иерархическая структура глагольной
лексико-семантической группы (на примере хакасского языка)
Проблема семантической классификации глаголов является наиболее
актуальной в современном языкознании, о чем свидетельствуют
многочисленные работы известных ученых [Васильев 1971; Вепрева,
Гогулина, Жданова 1984; Уфимцева 1968; Шакова 1984; Шмелев 1973 и др.].
Ее сложность и многоплановость проявляются в наличии многочисленных
подходов и методов к изучению глагольной лексики. Семантические
классификации глаголов «способствует обновлению существующих
способов идентификации значений глагольных лексем и совершенствованию
их лексикографических толкований» [Усманова 2002, с. 10]. Традиционно
семантические классификации ЛСГ глаголов строятся с учетом их
семантических и синтагматических особенностей. На первом этапе принято
противопоставлять глаголы действия и глаголы состояния [Востоков 1874;
Мещанинов 1948; Кильдибекова 1983 и др.]. Указанные разряды
целесообразно квалифицировать как лексико-грамматические разряды
глаголов, так как каждый из них отличается не только тем, что образует
44
определенную лексико-семантическую группу слов, но и своими
грамматическими признаками [Кильдибекова 1983]. Далее глаголы
противопоставляются по ряду признаков и, соответственно, каждая из этих
групп распадается на более мелкие группировки: семантические поля,
лексико-семантические группы, многочисленные микрогруппы и подгруппы
и т.д. Глаголы, обозначающие процессы, происходящие в субъекте,
противопоставляются глаголам, обозначающим механическое действие, их
главное различие заключается в характере объектов. Специфика их объектов
проявляется в том, что глаголы, обозначающие ментальные акты, сочетаются
с пропозицией и его эквивалентами, в то время как глаголы со значением
физического действия сочетаются с предметными именами.
В последние годы лингвисты в этом направлении стали использовать в
качестве классификационных параметров те или иные грамматические (и
сочетаемостные) свойства глагольных лексем, в частности, возможность /
невозможность
образования
перфективных
форм,
сочетаемость
с
различными аспектуальными и темпоральными обстоятельствами и т.д
[Булыгина, Шмелев 1988; Падучева 1996; 2004; 2009 и др.]. Например,
Ю.Д. Апресян основные глаголы (предикаты) русского языка делит на
следующие классы: 1. предикаты действия (ср.
строить, идти
); 2. предикаты
деятельности (ср.
торговать, воевать
); 3. предикаты поведения (ср.
бало-
ваться, капризничать
); 4. предикаты занятия (ср.
играть, отдыхать
); 5.
предикаты воздействия (ср.
размывать, прогревать
); 6. предикаты,
называющие процессы (ср.
расти, гореть
); 7. предикаты, называющие
события (ср.
встречать, находить
); 8. предикаты существования (ср.
существовать, быть
); 9. предикаты, выражающие пространственные
положения (ср.
стоять, лежать
); 10. предикаты, называющие состояния (ср.
знать, хотеть
); 11. предикаты свойства (ср.
заикаться, виться
); 12.
предикаты проявления (ср.
блестеть, горчить
); 13. предикаты, называющие
параметры (ср.
весить, стоить
); 14. предикаты отношения (ср.
включать,
состоять из
); 15. предикаты интерпретации (ср.
ошибаться, соблазнять
)
45
[Апресян 2005, с. 16-17; 2003; 2006]. Данная классификация отличается от
предшествующих своей семантической подробностью и основательностью.
Автор пишет: «Предшествующие классификации имели аспектуальную
ориентацию: в них прослеживались связи определенного класса лексических
значений глагола с категорией вида, особенно с видовыми значениями
граммемы НСВ или их аналогами. Предлагаемая ниже классификация
нацелена на выявление закономерных связей между семантическим классом
глаголов и всеми прочими свойствами входящих в него лексем» [Апресян
2006, с. 82].
Наиболее удовлетворительным, позволяющим учесть максимальное
количество особенностей глагольной лексики, представляется трехсторонний
подход к классификации глаголов Л.М.Васильева, в основе которого лежат
три принципа: 1) денотативный (или тематический), 2) парадигматический и
3) синтагматический [Васильев 1981, с. 39]. Денотативный подход в
основном строится на интуиции исследователя, на его понимании процессов
выделения предметов, признаков, свойств, действий, процессов, событий и
состояний, отраженное в структуре языка. Это наиболее традиционный
принцип. Именно на нем основано выделение таких семантических классов
(ЛСГ и тематических групп) и т.д. Парадигматические классификации
лексики осуществляются путем анализа семантической структуры слова,
выделения тождественных и дифференциальных компонентов в его
значении. Парадигматический принцип учитывает в отличие от
тематического не только денотативный, но и сигнификативный аспект,
предусматривающий однотипную обобщенную сочетаемость глаголов. Так,
например, каузативные и некаузативные, статальные и инхоативные,
результативные и нерезультативные глаголы, а также другие подобные
группы вычленяются только по парадигматическому принципу, путем
анализа сигнификативных (т.е. категориальных, а не вещественных)
компонентов в значениях глаголов.
При классификации глаголов эмоции некоторые исследователи на
46
первой ступени все глаголы распределяют по трем основным группам:
глаголы эмоционального состояния (настроения), глаголы эмоционального
переживания и глаголы эмоционального отношения [Болотина 2012, с. 22].
При составлении классификации ЛСГ глаголов эмоции в хакасском языке мы
также акцентируем внимание на качественной характеристике выражаемых
эмоций, и выделяем три разряда глаголов эмоции: 1) глаголы, выражающие
положительные эмоции; 2) глаголы, выражающие отрицательные эмоции; 3)
глаголы, выражающие нейтральные эмоции.
Интересна
функционально-семантическая
классификация
звуков,
проведенная Л.Н.Якуповой в ее диссертационной работе. Обозначения
глаголами звуков, как отмечает автор, представляют структурную основу
башкирского функционально-когнитивного словаря. Лексемы объединены в
блоки,
где
дается
детальное
описание
звуков,
сочетаемостные
характеристики, синонимические и антонимические связи: звуки-сигналы,
звуки природы, универсальные звуки, звуки музыки, пения, звуки,
характеризующие состояние человека, шум движения, бытовой шум, шум от
стука, удара, шум от падения, шум от стрельбы, взрыва, голос человека во
всех его проявлениях, голоса животных и птиц [Якупова 2010, с. 10]. В
хакасском языке аналогичная ЛСГ, как и многие другие ЛСГ, еще не
исследована. Однако, некоторые глаголы звучания в одном из своих ЛСВ
переходят в ЛСГ глаголов говорения, где они описаны наряду с ними.
Например, глаголы
Достарыңызбен бөлісу: |