Игровые формы обучения речевому общению на уроках немецкого языка Заоева Нелля Касполатовна, старший преподаватель
Северо-Осетинский государственный педагогический институт (г. Владикавказ)
В
современной методике и практике обучения все
больше внимания уделяется оптимальному сочетанию
различных форм, методов и средств обучения. Это позво-
ляет более эффективно решать учебно-воспитательные
задачи [3]. Цель обучения иностранному языку — раз-
вить у учащихся готовности и способности к общению
на нем в пределах, определенных программой, научить
школьников не просто слушать, говорить, читать и пи-
сать. Обучение видам речевой деятельности должно осу-
ществляться с учетом личностно-ориентированного и си-
стемного подходов. Существует много приемов и методов
повышения творческой активности учащихся. Одним
из важнейших условий активизации познавательной дея-
тельности школьников, развития их мышления является
дидактическая игра. Игровые приемы являются необ-
ходимыми элементами в решении познавательных, вос-
питательных задач при обучении иностранным языкам
в школе. Даже самый незначительный успех — огромный
шаг на пути познания. Игра способствует выполнению
важнейших методических задач. Она обеспечивает пси-
хологическую подготовку к речевому общению; дает воз-
можность многократно повторить изучаемый материал;
позволяет отработать навык выбора нужного речевого
варианта, что является подготовкой к ситуативно-спон-
танной речи вообще.
Игра используется для развития познавательной ак-
тивности учащихся и развития их личностного потенциала.
Кроме всего прочего, игра таит в себе нравственное на-
чало, так как делает учебный труд радостным, творческим
и увлекательным. Чем ближе к жизни игровая ситуация,
тем легче и быстрее дети запоминают употребляемые
в ней слова. Игра предполагает принятие решения, же-
лание работать. Её можно проводить на разных этапах
учебного процесса. Она обостряет мыслительную дея-
тельность учащихся. В игре все равны. Она посильна даже
слабым ученикам. Более того, слабый ученик может стать
в игре первым. Ученик должен уметь применить полу-
ченные ранее знания на практике, проявить способность
их применения в условиях, отличных от стандартных, аб-
страгированность полученных навыков от конкретных
ситуаций, рассмотренных ранее на других этапах учеб-
ного процесса [1]. Для этого необходимо учебный про-
цесс перестраивать в организационно-деятельностный,
где полученные учащимися знания смогут преобразо-
ваться в их личные. Здесь необходимо учитывать одно
условие: педагог должен знать, чем интересуются дети,
что они любят делать, о чем фантазируют, что они читают
и о чем рассказывают друг другу [4]. Используя знания
о возрастной динамике и трансформации потребностей
и обогащая их собственными наблюдениями, основан-
ными на реальном ежедневном опыте взаимодействия
с детьми, педагог способен спроектировать и провести
игру, целью которого было бы повторение пройденного
материала.
Находчивость и сообразительность в игре оказываются
порой более важными, чем знание предмета. Чувство ра-
венства, атмосфера радости, ощущение посильности за-
даний — все это дает детям возможность преодолеть
стеснительность, мешающую свободно употреблять
в речи слова чужого языка и благотворно сказывается
на результатах обучения. При этом исподволь и как бы
незаметно усваивается языковой материал и у учащегося
возникает чувство удовлетворения. Игры должны ши-
роко и целенаправленно использоваться учителем на на-
чальном и среднем этапах обучения иностранным языкам.
По целям и задачам обучения учебные игры делятся
на языковые и речевые.