участвовать в Народном собрании, где решаются важнейшие дела государства. В
городе возводятся великолепные храмы, воздвигаются статуи, до сих пор
считающиеся высокими образцами искусства. В гавани теснятся многочисленные
корабли.
Но уже явственно проступают те черты времени, которые ведут к упадку
афинской демократии.
Афиняне гордятся своей свободой, но эта свобода основана на
рабовладении. А такой строй развращает и самих рабовладельцев.
В главе книги "Путь ведет в тупик" наглядно показана изнанка,
оборотная сторона рабовладельческой демократии.
В книгах Ильина по истории материальной культуры предельную
наглядность обеспечивало слову само содержание книг. Героями их были вещи,
и эти зримые герои как бы иллюстрировали текст.
В истории человеческой мысли добиться конкретности и зримости -- хотя
бы далее в меньшей степени -- значительно труднее.
Но автор книги "Как человек стал великаном" и на этот раз не
отказывается от своей манеры говорить языком образов, ибо они больше дают
воображению читателя и дольше остаются в памяти, чем отвлеченные и
обобщенные понятия.
Мы снова на улицах Афин. Навстречу нам идет человек, у которого на лбу
можно различить клеймо с надписью: "Я убегаю, держи меня!"
Человек этот никуда не бежит, но он может убежать. Потому-то
предусмотрительный хозяин и отметил своего раба несмываемым клеймом.
Рабов продают и покупают в Афинской республике, как вещи. Их включают в
инвентарь при продаже мастерской.
Живые "вещи", живые орудия труда, наделенные сознанием, очень выгодны
владельцам, но только сладить с ними не всегда легко.
"Молот не может выйти из повиновения и ударить по голове хозяина,
который с ним плохо обращается.
Наковальня не может ночью убежать из кузницы и спрятаться в лесу.
А человек может!
И вот начинается война... между одушевленным орудием и рабовладельцем.
Рабы восстают. Рабы убегают из мастерских, из каменоломен, из рудников...
Беглого раба сажают в тюрьму, похожую на ящик, где нельзя разогнуть
спину и вытянуть ноги...
И это делают афиняне, те самые афиняне, которые так любят свободу и так
восхищаются гармонией человеческого тела!
Они не понимают, какую опасность таит в себе рабство для них самих, для
свободных..."
Прежде всего, чтобы захватить новых пленных, нужны войны. Немало
афинских граждан погибает в битвах на суше и на море.
Число рабов в Афинах растет, а "свободных" становится все меньше.
Хозяева охотнее пользуются трудом рабов, чем наемных работников. И
многие свободные граждане Афин слоняются без работы по рынкам и улицам, с
ненавистью поглядывая на богатых бездельников.
Со свойственной ему афористичностью автор по этому поводу говорит:
"Вот что такое свобода, построенная на рабстве: одних она делает
безработными, других -- бездельниками".
Безработные нередко довольствуются тем, что за участие в Народном
собрании им платят по три обола. В другие дни, когда нет заседаний, можно
получить деньги, причитающиеся неимущим гражданам на театр, и "променять
трагедию Эсхила на. что-нибудь более сытное". И уж если особенно повезет,
можно вытянуть счастливый жребий и попасть в присяжные на суде или заняться
вымогательством, угрожая доносами своим согражданам.
Многие из "свободных" даже и не ищут работы. Труд давно уже не
пользуется в Афинах почетом. Он считается делом рабов.
По этому поводу в книге говорится так:
"Труд сделал людей людьми, а они стали презирать труд.
Руки научили голову думать. А она стала смотреть на них с презрением.
Даже мудрейшие люди не проверяют свои мысли опытом. И это мешает науке идти
вперед".
Глубокое падение нравов, все растущая ненависть рабов к рабовладельцам
и нищих, голодных граждан к богатым -- вот что определяет это время, которое
впоследствии изображалось, как блестящий век Перикла, Фидия, Еврипида,
Анаксагора.
Говоря об этой эпохе, часто упускают из виду царившую в Афинах нищету,
вынуждавшую граждан покидать свою прекрасную родину, восстания,
кровопролитные войны, голод и чуму, не пощадившую и самого "олимпийца" --
Перикла.
Если история народов и государств хранит на своих страницах пятна крови
и следы слез, то история научной мысли должна быть, казалось бы, совсем
чистенькой, ничем не запятнанной. Ведь речь в ней идет, так сказать, о
духовной сфере человеческой жизни.
Такой мирной и опрятной подавали нам эту историю многие популярные
книги прошлого, преследовавшие единственную цель -- внушить широкому кругу
читателей, особенно юношеству, любовь и уважение к науке. Правда, авторы не
обходили молчанием разногласий между великими мыслителями различных
толков,-- но ведь, как говорится,-- "сколько голов, столько умов"!..
Впрочем, в любой из этих книг неизменно упоминались и "жертвы науки". Но
слова эти звучали для нас в юности как-то слишком книжно и торжественно. Оба
слова будто сливались в одно, и вместе они казались нам каким-то застывшим и
привычным термином.
М. Ильин и его соавтор взялись за нелегкое дело -- дать тому же
читателю, на которого рассчитывали и прежние научно-популярные книги, четкое
представление о путях развития мысли, о непрестанной борьбе теорий и
взглядов, которая объясняется отнюдь не тем, что у некоторых мыслителей был
дурной характер, а гораздо более глубокими причинами.
Авторы книги о Человеке-великане попытались рассказать кратко и
просто,-- однако не избегая при этом встречающихся на пути науки
противоречий,-- о множестве учений, которые вели между собою непрестанный
спор чуть ли не с самого зарождения научной мысли. Книга не только
показывает преемственность учений, но и раскрывает их социальную и
политическую сущность, их зависимость от времени и места.
Вот почему в эту историю мысли так часто врывается жизнь со всеми ее
бурями, трагедиями, войнами, восстаниями, тюрьмами и казнями.
Без картины упадка рабовладельческой демократии в Афинах трудно было бы
понять подлинную сущность учения такого, например, философа, как Сократ.
В это время люди теряют веру в старых богов, бессильных помочь им в
бедствиях ("У каменных богов каменное сердце"). Не верят они и в
разноречивые суждения современных им философов.
Недаром в театре Диониса публика покатывается со смеху, глядя на сцену,
где подвешен в корзине некий мыслитель, занятый изучением облаков.
Зрители узнают в этом смешном герое аристофановой комедии известного
всем философа Сократа.
Но это карикатурное изображение передает только одну подлинную черту
Сократа: оторванность от жизни философа, целиком погруженного в себя, в свои
мысли.
Изучением облаков, как и природы вообще, Сократ никогда не занимался.
Напротив, он считал науку о природе никому не нужной, так как она, по его
воззрению, не может принести людям счастье.
В главе, посвященной Сократу ("На ложном пути"), авторы имеют дело с
очень сложной и полной противоречий фигурой.
По старым популярным книгам мы знали Сократа, как бескорыстного и
непреклонного борца за истину, которая была ему дороже самой жизни.
В этом есть, конечно, доля правды. Сократ и в самом деле был
бескорыстен и желал людям блага. В эпоху падения нравов он пытался разбудить
в своих согражданах совесть. Во времена, когда все стали сомневаться во
всем, даже в человеческом разуме и в его способности найти истину, Сократ
неустанно ищет ее, но ищет не в изучении природы, как это делали его
предшественники -- Фалес, Анаксимандр, Анаксимен, Анаксагор и его младший
современник Демокрит, а в познании души человека, в "познании самого себя".
"Этот босоногий старик в поношенном плаще", похожий с виду "на
Силена... пузатого, плешивого, курносого божка", пристает ко всем встречным
на улице с наставлениями. Люди заняты своими делами, им не до него, а он
настойчиво твердит им:
"Подумайте о своей душе... Хоть раз подумайте не о своем, а о себе..."
Гораздо более внимательных слушателей находит Сократ среди юношей из
богатых и знатных семейств. Он ведет с ними долгие беседы, задавая им вопрос
за вопросом и таким образом обучая их логике и диалектике.
Юношам-аристократам по душе мысли философа о том, что прежде в их
"отечестве жилось лучше. Торговля развратила людей. Ремесла и науки не дали
им счастья... Так не лучше ли вернуться назад, к заветам предков -- суровых
земледельцев и воинов?"
Эти молодые люди полностью разделяют его убеждение в том, что простой
народ -- ткачи, кожевники, гончары -- не могут управлять государством.
Юные воспитанники Сократа считают идеальным государством враждебную
Афинам Спарту, где еще сохранились "строй и вера отцов". Они подражают
спартанцам в одежде, в манерах и горячо сочувствуют им в то время, когда
Спарта ведет с их отечеством войну.
Есть среди учеников Сократа и такие, что вступают в тайные сношения с
неприятелем.
И тут читателю становится ясно, какие глубокие противоречия таит в себе
идеалистическое учение Сократа.
Патриот Афин, старый солдат, сражавшийся за их свободу, он желает
успеха врагам отечества -- спартанцам. Философ, проповедующий стремление к
правде и справедливости, он, и сам того не подозревая, воспитывает будущих
предателей и злодеев.
Убедиться в этом пришлось и ему самому. После победы Спарты в Афинах
восстанавливается "строй отцов". К власти приходят аристократы. Среди
тридцати тиранов, правящих страной, первые места занимают ученики Сократа
Критий и Харикл.
Тираны жестоко расправляются со сторонниками демократии. А многих
казнят попросту ради того, чтобы присвоить их имущество. Самому Сократу
бывшие его ученики запрещают под страхом смертной казни вести беседы с
юношами.
Гораздо больше великодушия проявляет к своим противникам афинская
демократия, когда она снова возвращается к власти.
Но Сократу не прощают вины. Его судят за то, что своей философией он
развращает юношество и создает какое-то новое божество ("божественный
внутренний голос").
Мужественная смерть Сократа, не пожелавшего просить о пощаде и спокойно
осушившего чашу с ядом, возвеличивает его в глазах потомства, как человека,
но нисколько не оправдывает его учения. Да в сущности этому учению вынесла
свой нелицеприятный приговор сама жизнь задолго до того, как судьи
приговорили Сократа к смертной казни.
Он видел, к чему его привели многолетние усилия.
"Ему казалось: достаточно объяснить людям, что такое справедливость, и
они станут справедливыми.
Но Критий и Харикл хорошо знали, что такое добро, и творили зло. Они и
его, Сократа, сделали пособником своих злодейств: ведь это он их
воспитал!.."
Трагедии Сократа в книге посвящено всего несколько страниц, но при всей
своей краткости эта глава приводит читателя к важному выводу:
"...мы судим о мыслителях не по их душевным достоинствам и недостаткам,
а по тому, помогали они человечеству идти вперед или мешали".
Этот вывод дает надежный ключ для оценки многих учений, о которых идет
речь на дальнейших страницах книги.
Перед нами проходит целая вереница мыслителей разных веков.
Но их не смешаешь друг с другом. У каждого свое запоминающееся лицо,
своя судьба, свои воззрения на мир.
Различна и обстановка, в которой они живут и творят. Философские
системы не возникают в пустоте. Мы видим эпоху, которая породила каждого из
создателей этих систем, ощущаем воздух, которым они дышали.
Вот перед нами Платон, любимый ученик Сократа -- "мечтательный и
угрюмый юноша, вечно погруженный в свои думы".
Потомок афинских царей, он враждебно относится к восторжествовавшей в
Афинах демократии. Трагическая смерть его учителя Сократа, жестокая
несправедливость судей, приговоривших к смерти "благороднейшего из людей",--
все это глубоко потрясло Платона в ранней молодости.
"Странной, двойной жизнью живет Платон. Он ходит, смотрит, слушает,
разговаривает с людьми. Но его душа не здесь, его взгляд обращен внутрь. Он
словно продолжает беседу с учителем. Умерший учитель кажется Платону живым,
а живые люди -- призраками. Сон и явь словно поменялись местами. Как в
страшном сне, все вокруг заколебалось. Рушатся древние обычаи, верованья,
законы. Власть в руках тех, кого Платон считает "чернью". За что же
ухватиться? Где найти опору?.."
Читая страницу за страницей, мы видим этого мятущегося человека,
который ищет разгадку сущности мира и в то же время создает в своем
воображении проект "идеального" государства с аристократическим кастовым
строем, где во главе стоят философы.
Окружающий мир кажется ему только тенью, отбрасываемой каким-то другим
миром, совершенным, вечным и неизменным, доступным не зрению, а умозрению.
"Платон не похож на отшельника... Он хочет не только в воображении, но
и на деле по-своему исправить мир, который сам же считает призрачным".
Он то едет в Сиракузы, где тщетно уговаривает тирана построить
"идеальное" государство, то возвращается в Афины для того, чтобы в своей
Академии, в тени платанов беседовать с учениками о нетленном мире идей.
Он говорит им о том, что на земле ничто не вечно.
"Даже крепкий дуб и тот засохнет и сгниет когда-нибудь, но понятие о
дереве не подвержено ни разрушению, ни гниению.
Можно стереть треугольники, начертанные на песке, но идея треугольника
останется.
Время не властно над идеями... Они вне времени и вне пространства".
Ученики Платона жадно ловят каждое его слово. Но даже и в их среде
находится один непокорный, задающий учителю вопросы, которые уже таят в себе
острую критику учения об идеях и понятиях. Этот ученик -- Аристотель --
спрашивает:
"Как же может форма существовать отдельно от вещей? Ведь не может быть
чаши отдельно от серебра. И какой смысл удваивать все предметы, говорить,
что есть эта чаша и есть "чаша вообще", что есть эти деревья и есть "деревья
вообще" в каком-то другом, нездешнем мире? Разве это может нам помочь
понять, что такое дерево, почему оно вырастает из семени, почему оно
приносит плоды?"
Так, излагая различные философские учения, автор -- там, где это
только возможно,-- оспаривает и опровергает теорию одного мыслителя,
пользуясь острыми доводами философа другого направления.
Это освобождает книгу от того излишнего и подчас назойливого
вмешательства, которым нередко злоупотребляют популяризаторы философских
систем.
И в то же время основная линия книги "Как человек стал великаном"
совершенно отчетлива. На всем своем протяжении книга убеждает читателя в
том, что по-настоящему обогащали науку о мире и расширяли кругозор человека
только те философы, которые считали началом всего материю и черпали свои
знания из наблюдений над природой.
Мы видим, как на этот путь вступает бывший ученик Платона, великий
философ древности Аристотель.
"Умудренный долгими размышлениями, он идет в леса и поля, чтобы видеть,
слушать, ощущать. Его глаза, так долго смотревшие в книги, стали умнее. Они
теперь увидят то, чего не видели раньше".
И с каждым новым своим наблюдением Аристотель делает далеко идущие
выводы.
"Зерно не похоже на колос. Но в нем есть что-то такое, что заставит его
превратиться в колос".
Такое же незримое движение происходит в яйце, откуда выходит птенец.
"Как в зерне есть возможность колоса, так в природе заключена
возможность всех вещей, всех существ.
Человек творит сознательно, придавая серебру форму чаши. Природа творит
бессознательно..."
Здесь, как и во всей книге, даются не одни лишь конечные выводы
философа, но и весь сложный, часто извилистый путь развития его мысли,
который и приводит к тому или иному решению задачи.
Видя перед собой весь ход рассуждений ученого, легче понять, где именно
заключена ошибка, которая влечет за собой неверный вывод.
После долгих наблюдений Аристотель приходит к мысли о том, что все в
природе -- от камней, глины и земли до живых существ -- можно расположить
снизу доверху как бы по ступеням высокой лестницы, В самом верху -- человек,
высшее творение природы.
"...Но разве человек -- последняя ступень?
Разве не может быть еще более совершенного, еще более сознательного
существа?
Аристотелю кажется, что он видит то, к чему природа стремится. Она
стремится стать тем, что всего совершеннее: самой мыслью, самим Разумом".
Таким образом, шаг за шагом, книга показывает, как великий мыслитель и
зоркий наблюдатель природы, смолоду доказывавший невозможность существования
души без тела, незаметно для самого себя свернул на старую дорогу, по
которой когда-то пытался вести его Платон.
"Так Аристотель то находит, то теряет правильный путь...
Стараясь собрать воедино всю греческую мудрость, он то и дело соединяет
несоединимое -- Платона с Демокритом, старую религию с новой наукой,
идеализм с материализмом. Но, даже и ошибаясь во многом, Аристотель остается
самым большим мыслителем античного мира".
Все сильнее разгорается борьба между двумя основными философскими
направлениями. Все отчетливее определяются и сами эти направления --
идеалистическое и материалистическое.
Страницы книги, посвященные спорам между сторонниками обоих течений,
помогают читателю яснее увидеть истоки той борьбы, которая не прекращается с
древних времен до наших дней.
Вот спорят между собой философ Демокрит и его наиболее непримиримый
противник Платон.
В небольшой главе "Два лагеря" мы слышим не только авторский голос, но
и подлинные голоса обоих мыслителей. И это придает повествованию особую
убедительность.
Платон скупал и сжигал книги Демокрита. В споре с ним избегал называть
его имя, не желая способствовать все растущей славе его учения.
Очевидно, философов, подобных Платону,-- а вернее, его самого,-- имел в
виду Демокрит, говоря о людях, которые придумывают "сказки" об ином мире:
"Некоторые люди, не зная, что смертная природа подлежит уничтожению, и,
испытывая бедствия в жизни, проводят свою жизнь в беспокойстве и страхах,
сочиняя лживые сказки о загробной жизни".
А Платон, в свою очередь, писал об учении Демокрита:
"Многие... считают это учение самым мудрым из всех. Вот почему юноши
пренебрегают религией и говорят, что не существует богов, верить в которых
приказывает закон. Вот в чем причина революций".
Эти слова звучат не как логический довод, а как обвинение, брошенное
озлобленным противником.
Мыслитель, считавший этот мир только призрачной тенью другого,
прекрасного мира идей, был не прочь расправиться самыми реальными крутыми
мерами с последователями Демокрита.
Он писал:
"Одних надо казнить, других -- бичевать и заключать в тюрьмы, третьих
-- лишать гражданских прав, четвертых наказывать нищетой и изгнанием из
пределов государства".
Из этой гневной тирады сам собой напрашивается вывод, который мы
находим в книге:
"...видно, Платон не очень-то, полагался на силу своих слов. Оттого-то
грозил он противникам не только загробной карой, но и тюрьмами, пытками,
казнями на земле".
Не без основания видел Платон в Демокрите своего опаснейшего противника
и подрывателя веры в богов, а в его учении -- причину революций.
Демокрит был одним из первых последовательных материалистов. Он отрицал
даже Высший Разум, без которого еще не мог обойтись Анаксагор. Недаром этот
старый философ не принял в свое время молодого Демокрита в круг своих
ближайших друзей и учеников.
"Демокрит считал, что мир вечен. А если мир вечен, если движение не
имеет начала, то есть ли смысл говорить о начале безначального?"
Вместо бесплодных поисков этого "начала безначального" Демокрит
направил все свое внимание на то, чтобы понять строение материи.
Еще до него многие греческие философы говорили о мельчайших частицах,
из которых состоит материя. У Анаксимена это были воздушные частицы, у
Анаксагора -- "семена вещей".
"Все ближе и ближе подходили исследователи природы к мысли об атомах. И
вот, наконец, милетский философ Левкипп и его последователь Демокрит создали
великое учение о вечном движении атомов во вселенной"."
Движением атомов Демокрит объяснял строение всего существующего.
Правда, эту теорию неделимых атомов (слово "атом" и значит "неделимый")
мы относим теперь к первым шагам науки. Но это были смелые шаги, и
направление их было верное.
Нам даже трудно представить себе, что две с половиной тысячи лет тому
назад Демокрит говорил о том, что вселенная бесконечна, и видел в ней
множество миров, находящихся в вечном движении. Он даже пытался объяснить
возникновение жизни на земле и утверждал, что человек произошел от древних
животных, из которых выжили самые приспособленные-- "уцелели благодаря
хитрости, или храбрости, или быстроте ног, охранявшей их породу".
Учение Демокрита касалось и происхождения человеческого общества,
возникшего в борьбе с природой.
"Искусства и открытия -- не дар богов. Учителем людей во всем без
исключения была нужда.
Людей соединила общая борьба с дикими зверями. Но скоро и между людьми
началась борьба... Чтобы люди не обижали друг друга, пришлось установить
законы...
Так создавалось все в мире -- и земля, и солнце, и море, и горы, и
люди, и человеческие законы -- не волей богов, а неизбежным течением причин
и следствий".
Глубокое понимание закономерности явлений не мешало, однако, Демокриту
оставаться сыном своего времени. Он не был свободен от многих предрассудков
-- верил в дурной глаз, вещие сны и предзнаменования. Сторонник
рабовладельческой демократии, он учил: "пользуйся рабами, как ты пользуешься
своими руками или ногами".
И тем не менее он шагнул далеко в будущее, намного опередив виднейших
мыслителей древнего мира.
Страницы, посвященные в книге Демокриту и его учению, написаны так
горячо и взволнованно, будто дело касается не отдаленной эпохи, а совсем
недавнего прошлого.
Читая их, ясно понимаешь, как должно было поражать это учение
современников философа. Нужно было обладать огромной силой воображения,
чтобы угнаться за полетом его мысли, проникавшей в мир звезд и в мир атомов.
"Земля мчалась, кружась, в пустоте. Ей встречались по пути огромные
камни -- обломки других миров. Эти камни, врываясь в наш мир, начинали
вращаться вместе с ним. Они-то и образовали светила: солнце, луну, звезды. И
чем дальше они были от земли, чем быстрее вращались, тем горячее
становились...
...Светила неслись, и их движение было таким быстрым, что они горели и
не могли погаснуть.
А впереди были другие миры, другие светила.
Достарыңызбен бөлісу: |