Учебно-методический комплекс по дисциплине «Русский язык» (уровень С1) для студентов всех специальностей бакалавриата



бет104/166
Дата29.12.2021
өлшемі0,65 Mb.
#106283
түріУчебно-методический комплекс
1   ...   100   101   102   103   104   105   106   107   ...   166
Байланысты:
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Русский язык» (урове

Виды компрессии научного текста:

- аннотация,

-тезисы,

- реферат,

-рецензия.

Они различаются:

- степенью сжатия текста;

-развернутостью содержания первоисточника;

- использованием стандартных клише при оформлении вторичного текста.



Основные этапы компрессии текста: внимательное чтение текста; выделение ключевых слов и предложений в каждом абзаце текста.

Среди «содержательных» приемов компрессии текста основными являются:

1) разделение информации на главную и второстепенную, исключение несущественной и второстепенной информации;

2) свертывание исходной информации за счет обобщения (перевода частного в общее).

К основным языковым приемам компрессии исходного текста относятся:

1) замены:

- замена однородных членов обобщающим наименованием;

- замена фрагмента предложения синонимичным выражением;

- замена предложения или его части указательным местоимением;

- замена предложения или его части определительным или отрицательным местоимением с обобщающим значением;

- замена сложноподчиненного предложения простым;

2) исключения:

- исключение повторов;

- исключение фрагмента предложения;

- исключение одного или нескольких синонимов;

3) слияние нескольких предложений в одно.



1   ...   100   101   102   103   104   105   106   107   ...   166




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет