КАСПИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ТЕХНОЛОГИИ И ИНЖИНИРИНГА ИМЕНИ Ш.ЕСЕНОВА
ФАКУЛЬТЕТ «ПЕДАГОГИКА»
КАФЕДРА «РУССКАЯ ФИЛОЛОГИЯ»
«УТВЕРЖДЕН»
Председатель УМБ
Декан факультета «Педагогика»
_______________Кошимова_Б.А.
«______» _____________ 2019 г.
|
СИЛЛАБУС
по дисциплине В.006 «Русский язык» (Уровень А2)
Специальности:неязыковые
Форма обучения: дневная
Курс: 1, семестр: 1,2
Кол-во кредитов/ ЕCTS: 5
Язык обучения : казахский
Силлабус обсужден на заседании кафедры от ___. _______. 20__ г. (протокол №.___)
И.о. зав.кафедрой _______________ Куатова Г.А.
Координатор дисциплины _______________ Битикова А.И.
Сведения о преподавателе: Битикова А.И., старший преподаватель, магистр педнаук
Тел.ном.: 870136507118Электронная почта: almagul.bitikova@yu.edu.kz
Ақтау, 2019
1. Пәннің сипаттамасы/Описание дисциплины:
Курс «Русский язык. Уровень А2 (Базовый уровень)» предназначен для студентов неязыковых специальностей с казахским языком обучения и входит в перечень обязательных компонентов цикла общеобразовательных дисциплин (ООД).
Данный курс дает студенту возможность поддерживать разговор в повседневных жизненных ситуациях, осуществлять базовую коммуникацию при взаимодействии с носителями русского языка, самостоятельно осуществить покупки в магазине, приветствовать знакомых, говорить с окружающими о погоде и т.п., а так же является необходимым уровнем для прохождения следующих, более сложных языковых уровней.
Задачи обучения заключаются в развитии навыков и умений чтения текстов, социально-экономических и социокультурных текстов; в овладение нормами письменной и устной речи, умении излагать в письменной форме свои мысли, в формирование уровня языка, приближенному к восприятию носителями языка; в формирование социолингвистической, коммуникативной и дискурсивной компетенций, оптимальное использование языковых средств в различных сферах общения.
2. Цель дисциплины:формирование социально гуманитарного мировоззрения студентов в контексте общенациональной идеи духовной модернизации, предполагающей развитие на основе национального сознания и культурного кода качеств интернационализма, толерантного отношения к мировым культурам и языкам как трансляторам знаний мирового уровня, передовых современных технологий, использование и трансферт которых способны обеспечить модернизацию страны и личностный карьерный рост будущих специалистов.
3.Задачи дисциплины:
- успешное овладение видами речевой деятельности в соответствии с уровневой подготовкой;
- формирование и совершенствование навыков владения языком в различных ситуациях бытового, социально-культурного, профессионального общения;
- формирование навыков продуцирования устной и письменной речи в соответствии с коммуникативной целью и профессиональной сферой общения.
4.Пререквизиты: 1.Русский язык - Уровень А1
Постреквизиты: 1.Русский язык - Уровень В1;2.Русский язык - Уровень В2;
3.Профессиональный русский язык.
5.Политика курса:
требования по правилам поведения:
- соблюдать общепринятые правила общественного поведения;
- студенты должны быть заинтересованы в изучении и усвоении запланированных материалов;
- все самостоятельные и аудиторные задания должны выполняться к установленному сроку;
-уважать честь, достоинство, традиции учебного заведения;
- бережно относиться к имуществу учебного заведения;
- не пропускать занятия без уважительной причины;
- самостоятельно выполнять все виды работ (задания СРС, СРСП) и вовремя предоставлять их преподавателю.
- не должны опаздывать на занятия.
требования по дисциплине:
- добросовестно учиться;
- осуществлять речевой самоконтроль; оценивать устные и письменные высказывания с точки зрения языкового оформления, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач;
- соблюдать этику общения;
- анализировать языковые единицы с точки зрения с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления;
- владеть нормами литературного языка в его устной и письменной формах;
- умение выбрать и организовать языковые средства, которые в определенной ситуации общения способствуют достижению поставленных задач коммуникации;
- извлекать необходимую информацию из различных источников; учебно-научных текстов, справочной литературы, средств массовой информации;
- соблюдать нормы речевого поведения в различных сферах и ситуациях общения.
требования по соблюдению правил академической честности:
- не списывать и не пользоваться шпаргалками во время выполнения заданий различных видов контроля: текущего, рубежного, итогового;
- использовать различные источники при выполнении работ как учебных, так и научно-иследовательских с указанием автора; в конце работы приводить список использованных источников;
- использовать достоверные и надежные источники информации;
- не нарушать дисциплину во время учебного процесса, не отвлекать других обучающихся от восприятия материала;
- не доспускать плагиат, ложь коррупционные действия и принимать меры к их недопущению;
- уважать права и свободу обучающихся, право свободного выражения мнений и идей обучающихся;
- при несоблюдении академической честности на экзаиене или во время текущего и рубежного контроля обучающемуся выставляется неудовлетворительная оценка.
6. Ожидаемые результаты дисциплины:
РД1 – осуществлять правильный выбор и использование языковых и речевых средств для решения тех или иных задач общения и познания на основе знания достаточного объема лексики, системы грамматического знания, прагматических средств выражения интенций; РД2 – передавать фактологическое содержание текстов, формулировать их концептуальную информацию, описывать выводное знание (прагматический фокус) как всего текста, так и отдельных его структурных элементов;
РД3 – интерпретировать информацию текста, объяснять в объеме сертификационных требований стилевую и жанровую специфику текстов социально-культурной, общественно-политической, официально-деловой и профессиональной сфер общения;
РД4 – запрашивать и сообщать информацию в соответствии с ситуацией общения, оценивать действия и поступки участников, использовать информацию как инструмент воздействия на собеседника в ситуациях познания и общения в соответствии с сертификационными требованиями;
РД5 – выстраивать программы речевого поведения в ситуациях личностного, социального и профессионального общения в соответствии с нормами языка, культуры, специфики сферы общения, сертификационными требованиями;
РД6 – обсуждать этические, культурные, социально-значимые проблемы в дискуссиях, высказывать свою точку зрения, аргументированно отстаивать её, критически оценивать мнение собеседников;
РД7 – участвовать в коммуникации в различных ситуациях разных сфер общения с целью реализации собственных намерений и потребностей (бытовых, учебных, социальных, культурных), заявляя о них этически корректно, содержательно полно, лексико-грамматически и прагматически адекватно ситуации;
РД8 – составлять бытовые, социально-культурные, официальноделовые тексты в соответствии с общепринятыми нормами, функциональной направленностью, используя адекватный поставленной цели лексико-грамматический и прагматический материал определенного сертификационного уровня.
6. Содержание курса и матрица:
1 семестр
№
|
Тематика практического занятия
|
объем часов
|
форма проведения
|
РД
|
Ожидаемые результаты ОП достигаемые по дисциплине
|
1
|
Знакомство. Рассказ о себе
Имя существительное. Именительный падеж со значением лица активного действия, названия лица, события.
|
2
|
Составление диалога
(Сообщать о лице, о действии, времени, месте.)
|
РД 1,4
|
14/16
|
2
|
Я и моя семья
Формы речевого этикета, используемые при знакомстве. Характеристика деятельности человека. Обращение, предложно-падежная система русского языка. Собирательные числительные. Притяжательные и указательные местоимения. Полные качеств.прилагательные.
|
2
|
Составление мини рассказа
(Обращаться к кому-либо, благодарность, ответ на благодарность, уточнение информации.
|
РД 1,6
|
14/16
|
3
|
Мои друзья
Предложно-падежная система русского языка. Полные формы качественных прилагательных. Употребление предлогов. Выражение объектных и атрибутивных отношений.
|
2
|
Проведение парной работы по составлению характеристики друга.
(Представлять другого человека, сообщать о лице, дать оценку лицу).
|
РД 1,4
|
14/16
|
4
|
Распорядок дня
Предложно-падежная система русского языка (родительный падеж со значением движения, с предлогами). Совершенный вид глагола при передаче последовательности действий. Наречия места и времени.
|
2
|
Составление мини рассказа.
(Сообщать о времени, месте, причине, цели действия или события.).
|
РД1,7
|
14/16
|
5
|
Свободное время. Мои увлечения.
Предложно-падежная система русского языка (творительный падеж с глаголами заниматься, интересоваться, со значением местонахождения). Совершенный и несовершенный вид глагола
|
2
|
Составление мини рассказа.
(Знакомиться с кем-либо, представляться или представлять другого человека, задавать вопрос и сообщать о факте или событии, цели действия.).
|
РД 1,2
|
14/16
|
6
|
Семейные праздники Предложно-падежная система русского языка (именительный падеж со значением «название лица», «обращение», «факты, события», родительный падеж со значением количества, меры в сочетании с количественными числительными). Согласование прилагательных с существительными
|
2
|
Дискуссия.
(Поздравлять, выражать пожелания, благодарить, отвечать на поздравления, на благодарность.).
|
РД 2,5
|
14/16
|
7
|
Государственные праздники Казахстана
Предложно-падежная система (именительный падеж со значением «событие, действие во временной фазе», родительный падеж со значением «время действия или события»). Употребление глаголов совершенного и несовершенного вида.
|
2
|
Защита реферата
(Выражать свое отношение: давать оценку, лицу, предмету, факту, событию.).
|
РД 2, 8
|
14/16
|
8
|
Малая родина (место, где я родился)
Предложно-падежная система (именительный падеж со значением «предмет обладания»), родительный падеж со значением «часть целого», дательный падеж со значением «место движения по поверхности», творительный падеж со значением «местонахождение (над, под, рядом с)».
|
2
|
Круглый стол
(Сообщать о месте, выражать отношение, давать оценку.).
|
РД 2,8
|
14/16
|
9
|
Город, в котором я учусь
Предложно-падежная система (дательный падеж со значением «лицо, испытывающее какое-либо состояние», творительный падеж со значением «местонахождение (над, под, рядом с)», предложный падеж со значением места). Глаголы движения с приставками в-, вы-, при-, у-, до-. Притяжательные и указательные местоимения.
|
2
|
Составление экскурсионной листовки, брошюры, постера.
(Сообщать о месте, выражать отношение, давать оценку.).
|
РД 3,4
|
14/16
|
10
|
Город моей мечты Предложно-падежная система (Дательный падеж со значением «лицо, испытывающее какое-либо состояние», Винительный падеж со значением «предмет как объект действия», Творительный падеж со значением «местонахождение (над, под, рядом с)», Творительный падеж со значением места). Притяжательные и указательные местоимения.
Деепричастный и причастный обороты.
|
2
|
Творческая работа, составление рекламы «Город будущего».
(Сообщать о месте, количестве предметов, их качестве и принадлежности, выражать отношение, давать оценку предмету, факту.).
|
РД 2,6
|
14/16
|
11
|
Культурная жизнь города: в театре, в музее, на концерте
Предложно-падежная система (творительный падеж со значением места, времени, объекта мысли). Вопросительные местоимения. Краткие прилагательные. Наречия образа действия.
|
2
|
Составление диалога.
Обращаться к кому-либо, извиняться, благодарить, просить повторить, переспрашивать, сообщать о факте, выражать намерение, желание, давать оценку.).
|
РД 1,5
|
|
12
|
Здоровье и самочувствие
Предложно-падежная система (именительный падеж со значением «объект при глаголе болит», Родительный падеж прилагательных, притяжательных и указательных местоимений, порядковых числительных.Родительный и дательный падежи при обозначении местонахождения). Классы и группы глаголов: чувствовать - чувствую, давать – дают
|
2
|
Ролевые игры.
(Вступать в коммуникацию, обращаться в регистратуру, к медицинскому персоналу, к работнику аптеки и др., выражать просьбу, отказ, сообщать о самочувствии, давать рекомендации и выражать слова одобрения.).
|
РД 4,6
|
14/16
|
13
|
У природы нет плохой погоды.
Предложно-падежная система (родительный падеж с обозначением времени действия (после, во время, до). Согласование качественных прилагательных с существительными. Безличные предложения. Количественные числительные. Обстоятельства со значением места и времени.
|
2
|
Составление рассказа «Моё любимое время года»
(Сообщать о событии, факте, наличии или отсутствии предмета, о количестве предметов, явлений, выражать свое отношение.).
|
РД 7,8
|
14/16
|
14
|
Как сделать покупки.
Предложно-падежная система (Именительный падеж со значением наличия предмета, Родительный падеж со значением отсутствия предмета, дательный падеж со значением «лицо, испытывающее необходимость в чем-либо». Склонение числительных, прилагательных. Глаголы в повелительно наклонении. Прямая речь.
|
2
|
Ролевые игры.
(Вступать в коммуникацию с продавцом, обращаться к консультанту, запрашивать, просить, переспрашивать, задавать вопрос о количестве предметов, их качестве и принадлежности.).
|
РД 7,8
|
14/16
|
15
|
Современный стиль в одежде
Логико-смысловые отношения в предложении: объектные, атрибутивные. Лексические средства: носить (что?), одевать (что?), примерять, пробовать.
|
2
|
Составление рассказа о новых тенденциях в мире моды Рубрика «Любознательным».
(Сообщать о предмете, наличии или отсутствии предмета, о качестве и принадлежности, о намерении и желании, выражать свое отношение.).
|
РД 6,7
|
14/16
|
2 семестр
№
|
Тематика практического занятия
|
объем часов
|
форма проведения
|
РД
|
Ожидаемые результаты ОП достигаемые по дисциплине
|
1
|
Языки и образование. Программа трехъязычия в Казахстане
Конструкции с кратким прилагательным должен + инфинитив в настоящем, глагол в прошедшем, будущем времени. Сложные предложения с союзами когда, чтобы, если.
|
2
|
Работа с текстовым материалом.коммуникации на русском языке как мировом.)
|
РД 1,4
|
14/16
|
2
|
Мой университет
Виды глагола: совершенный и несовершенный. Местоимения весь, вся, все. Предложения с союзом потому что. Прямая, косвенная речь. Логико-смысловые отношения в предложении: атрибутивные, пространственные.
|
2
|
Составление диалога
(Вступать в коммуникацию и поддерживать ее: представлять свой университет в разных коммуникативных ситуациях: иностранным гостям, студентам других вузов, друзьям, родным и др,).
|
РД 1,5
|
14/16
|
3
|
Факультет, на котором я учусь.
Сочетание личной формы глагола с инфинитивом. Прямая, косвенная речь. Логико-смысловые отношения в предложении: атрибутивные, пространственные.
|
2
|
Проведение парной работы по составлению текста о факультете на котором я учусь
(Вступать в коммуникацию и поддерживать ее: представлять свой факультет в разных коммуникативных ситуациях: иностранным гостям, студентам других факультетов и вузов, друзьям, родным и др.).
|
РД 2,4
|
14/16
|
4
|
Моя профессия.
Союзные слова и союзы в косвенной речи: что, чтобы, где, когда, сколько, почему, ли и др. Сложноподчиненные предложения с причинно-следственными отношениями (потому что, поэтому и пр.), целевыми отношениями (чтобы).
|
2
|
Составление мини рассказа.
(Сообщение о профессии, о фактах и событиях, лицах и предметах. Выражать намерение, отношение, неуверенность.).
|
РД 7,8
|
14/16
|
5
|
Выдающийся представитель моей профессии.
Союзные слова и союзы в косвенной речи: что, чтобы, где, когда, сколько, почему, ли и др. Сложноподчиненные предложения с причинно-следственными отношениями. Текст-повествование: глаголы совершенного вида, обстоятельства времени.
|
2
|
Составление мини рассказа.
(Сообщать о лице, о времени, месте его жизнедеятельности, выражать свое отношение.).
|
РД 4,5
|
14/16
|
6
|
История моей специальности.
Союзные слова и союзы в косвенной речи: что, чтобы, где, когда, сколько, почему, ли и др. Сложноподчиненные предложения с определительными (который), причинно-следственными отношениями (потому что, поэтому и пр.), целевыми (чтобы). Сложноподчиненные предложения с союзами а, и, или, не только.., но и. Текст-повествование: временная последовательность событий.
|
2
|
Эссе.
(Сообщать о фактах, события, лицах, о времени, месте событий, причине и цели событий, выражать пожелание.).
|
РД 3,7
|
14/16
|
7
|
Письменная коммуникация: в деканате.
Языковые особенности деловой речи: деловая терминология, стандартные речевые формулы (клише). Нейтральный порядок слов в предложении.
|
2
|
Письменная работа. Составление деловой бумаги.
(Оформление и анализ деловых бумаг: заявление, справка, анкета, объяснительная.).
|
РД 1, 8
|
14/16
|
8
|
В библиотеке (библиографическое описание).
Предикативные наречия (нужно, можно), вопросительные наречия (как, когда, где, куда). Классы и группы глаголов (читать-читаю, давать – дают, ждать –ждут, писать – пишут, хотеть – хотят, искать - ищут).
|
2
|
Составление диалога.
Вступать в коммуникацию с работниками библиотеки, благодарить, задавать вопрос, выяснять наличие или отсутствие необходимого предмета, выражать свое отношение к предмету ().
|
РД 2,8
|
14/16
|
9
|
В студенческой столовой.
Предложно-падежная система (Родительный падеж со значениями «часть целого», «количества, меры с количественными числительными и словами несколько, мало, много). Классы и группы глаголов (хотеть – хотят, есть – едят, пить пьют, брать – берут, взять)
|
2
|
Составление диалога.
(Вступать в коммуникацию с работниками столовой, обращаться, сообщать о намерении, наличии или отсутствии блюда в меню, спрашивать о качестве, давать свою оценку предмету.).
|
РД 1,7
|
14/16
|
10
|
Терминология науки
Терминология изучаемой специальности – слова и словосочетания, обозначающие понятия.
|
2
|
Составление глоссария(.Сообщать о предмете, факте, событии, связанном с областью изучаемой специальности в монологической и диалогической речи.).
|
РД 2,8
|
14/16
|
11
|
Язык специальности и профессиональная культура речи
использовать терминологию, обсуждать профессиональные темы с коллегой и неспециалистом, определять цель, быть корректным
|
2
|
Составление устного рассказа.
(Вступать в диалог в профессиональной сфере общения, сообщать о факте, времени и месте действия, в соответствии с требованиями профессиональной культуры речи).
|
РД 1,6
|
14/16
|
12
|
Виды профессионально-комуникативныхситуаций.
участие в конференции, семинаре, совместной работе в лаборатории, выставке профессиональных изделий, достижений, личный контакт двух специалистов.
|
2
|
Ролевые игры.
(Информировать слушателя о предмете и цели сообщения, запросить интересующую информацию, уточнить, переспросить, прослушать и понять профессиональную информацию в коммуникативных ситуациях профессионального общения.).
|
РД 3,7
|
14/16
|
13
|
Переговоры по телефону
Речевые этикетные формулы в деловом телефонном разговоре, просьба, извинение, благодарность, пожелания, ответ на просьбу, благодарность, извинения, ответные пожелания.
|
2
|
Составление диалога.
(Вступать в коммуникацию в соответствии с основными требованиями к телефонному разговору: краткость выражения мысли, информативность, вежливость).
|
РД 7,8
|
14/16
|
14
|
Деловая переписка по электронной почте
Этикетные речевые модели (Добрый день, уважаемый/ая, с надеждой на сотрудничество, заранее благодарю, всего доброго).
|
2
|
Ролевые игры.
(Вступать в письменную личную и деловую коммуникацию: здороваться, обращаться, благодарить, отвечать на благодарность, поздравлять, просить, прощаться.).
|
РД 7,8
|
14/16
|
15
|
Обобщение пройденного материала.
Вербально реализовывать изученные интенции, используя соответствующий языковой материал.
|
2
|
Работа с текстовым материалом.
|
РД 1,2
|
14/16
|
7. Параметры оценивания:(Выбирается из форм указанные в Инструкции по оцениванию)
Форма контроля
|
Критерии оценивания
|
Максимальный балл
|
Диалог
|
Соответствие содержания диалога заданию: реплики соответствуют ситуации и типу диалога, соблюдается логичность в следовании реплик.
Взаимодействие в ведении беседы: умение начать, закончить разговор, адекватно реагировать на вопросы и комментарии, поддерживать разговор, сочетая обмен короткими репликами с более развернутым высказыванием, с выражением эмоций.
Лексическое оформление речи: словарный запас соответствует поставленной задаче, правильное использование лексики, отсутствие грубых лексических ошибок.
Грамматическое оформление речи: правильное использование изученных грамматических образцов.
Темп и выразительность речи, правильные произношение и интонация, отсутствие грубых фонематических ошибок.
|
14/16
|
Парная работа
|
- Самостоятельность, активность интеллектуальной деятельности;
- творческий подход к выполнению поставленных задач, умение работать с информацией, умение работать в паре;
- соответствие теме; обоснованность выбора источников;
- глубина/полнота/обоснованность раскрытия темы;
- соответствие содержания выводов заявленным в диалоге;- правильное оформление диалога.
|
14/16
|
Дискуссия
|
- Теоретический уровень знаний;
|
|
- качество ответов на вопросы;
|
|
- подкрепление материалов фактическими данными (статистические данные или др.);
|
|
- практическая ценность материала;
|
|
- способность делать выводы;
|
|
- способность отстаивать собственную точку зрения;
|
|
|
|
- степень участия в общей дискуссии.
|
|
|
14/16
|
Круглый стол
|
- Соответствие выступления заданной теме;
-умение продуцировать стратегические образовательные идеи;
- чёткость формулировки главного тезиса;
- аргументированность позиции;
- наличие ценностных ориентиров;
- культура речи и полемики;
- общая эрудиция и широта кругозора.
|
14/16
|
Рассказ
|
-Сформулировано и проанализировано большинство проблем, заложенных в рассказе:
- продемонстрированы адекватные аналитические методы при работе с информацией:
- использованы дополнительные источники информацииин для решения вопроса:
- выполнены все необходимые требования;
-выводы обоснованы, аргументы весомы;
- сделаны собственные выводы, которые отличают данное решение вопроса от других решений.
|
14/16
|
Ролевые игры
|
Соответствие выступления заданной теме;
-умение продуцировать стратегические образовательные идеи;
- чёткость формулировки главного тезиса;
- аргументированность позиции;
- наличие ценностных ориентиров;
- культура речи и полемики;
- общая эрудиция и широта кругозора.
|
14/16
|
|
|
|
Эссе
|
- Наличие логической структуры построения текста (вступление с постановкой проблемы; основная часть, разделенная по основным идеям; заключение с выводами, полученными в результате рассуждения);
- наличие четко определенной личной позиции по теме эссе;
- адекватность аргументов при обосновании личной позиции;
- стиль изложения (использование профессиональных терминов, цитат, стилистическое построение фраз, и т.д.).
|
14/16
|
Реферат
|
- Информационная достаточность;
- соответствие материала теме и плану;
-стиль и язык изложения (целесообразное использование терминологии, пояснение новых понятий, лаконичность, логичность, правильность применения и оформления цитат и др.);
- наличие выраженной собственной позиции;
-адекватность и количество использованных источников.
|
14/16
|
8. График выполнения СРС, СРСП
1семестр
№
|
/СРС/СРСП
|
Задания
|
Форма контроля
|
Время проведения (неделя)
|
1
|
СРСП№1
|
Работа с текстами. Написать вопросы к тексту.
|
Письменная работа
|
3
|
СРС№1
|
Подготовить рассказ о себе и своей семье.
|
Письменная работа
|
2
|
СРСП№2
|
Рассказать о своем друге/подруге.
|
Эссе
|
5
|
СРС№2
|
Написать письмо другу по электронной почте о проведенном дне.
|
Письменная работа
|
3
|
СРСП№3
|
Охарактеризовать положительные и отрицательные стороны своего хобби.
|
Эссе
|
7
|
СРС№3
|
Написать поздравительную открытку.
|
Письменная работа
|
4
|
СРСП№4
|
Подготовить сценарий проведения какого-либо праздника
|
Письменная работа
|
9
|
СРС№4
|
Подготовить презентацию о своем родном крае. Описать местоположение малой родины с помощью навигации по Интернету.
|
Устный рассказ
|
5
|
СРСП№5
|
Эссе «Мой город» или рассказ-реклама о родном городе для туристов.
|
Эссе
|
10
|
СРС№5
|
Подготовить презентацию города-мечты и охарактеризовать его особенности и достопримечательности.
|
Устный рассказ
|
6
|
СРСП№6
|
Презентация города-мечты
|
Устный рассказ
|
12
|
СРС№6
|
Описать картину, рассказать о спектакле или концерте. Написать отзыв об увиденном на сайте театра, музея.
|
Письменная работа
|
7
|
СРСП№7
|
Выявить основные разделы аннотации к лекарственным средствам (дозировка, показания к применению, противопоказания)
|
Устный рассказ
|
14
|
СРС№7
|
Прослушать прогноз погоды, составить словарь новой лексики по теме. Найти их определения в толковых словарях.
|
Письменная работа
|
8
|
СРСП№8
|
. Подготовить кейс-стади на тему: покупка овощей на рынке, ремонт мо-бильного телефона, покупка канцелярских товаров, бижутерии.
|
Дискуссия
|
15
|
СРС№8
|
Работа в мини-группах. Создать комплект одежды с модным цветовым сочетанием и дать комментарий цветовой символике.
|
Устный рассказ
|
2 семестр
№
|
СРС/СРСП
|
Задания
|
Форма контроля
|
Время проведения (неделя)
|
1
|
СРСП№1
|
Работа с текстами. Написать вопросы к тексту.
|
Письменная работа
|
3
|
СРС№1
|
Подготовить рассказ о себе и своей семье.
|
Письменная работа
|
2
|
СРСП№2
|
Рассказать о своем друге/подруге.
|
Эссе
|
5
|
СРС№2
|
Написать письмо другу по электронной почте о проведенном дне.
|
Письменная работа
|
3
|
СРСП№3
|
Охарактеризовать положительные и отрицательные стороны своего хобби.
|
Эссе
|
7
|
СРС№3
|
Написать поздравительную открытку.
|
Письменная работа
|
4
|
СРСП№4
|
Подготовить сценарий проведения какого-либо праздника
|
Письменная работа
|
9
|
СРС№4
|
Подготовить презентацию о своем родном крае. Описать местоположение малой родины с помощью навигации по Интернету.
|
Устный рассказ
|
5
|
СРСП№5
|
Эссе «Мой город» или рассказ-реклама о родном городе для туристов.
|
Эссе
|
10
|
СРС№5
|
Подготовить презентацию города-мечты и охарактеризовать его особенности и достопримечательности.
|
Устный рассказ
|
6
|
СРСП№6
|
Презентация города-мечты
|
Устный рассказ
|
12
|
СРС№6
|
Описать картину, рассказать о спектакле или концерте. Написать отзыв об увиденном на сайте театра, музея.
|
Письменная работа
|
7
|
СРСП№7
|
Выявить основные разделы аннотации к лекарственным средствам (дозировка, показания к применению, противопоказания)
|
Устный рассказ
|
14
|
СРС№7
|
Прослушать прогноз погоды, составить словарь новой лексики по теме. Найти их определения в толковых словарях.
|
Письменная работа
|
8
|
СРСП№8
|
. Подготовить кейс-стади на тему: покупка овощей на рынке, ремонт мо-бильного телефона, покупка канцелярских товаров, бижутерии.
|
Дискуссия
|
15
|
СРС№8
|
Работа в мини-группах. Создать комплект одежды с модным цветовым сочетанием и дать комментарий цветовой символике.
|
Устный рассказ
|
8.1. Темы курсовых работ(не предусмотрены)
9. Список литературы
9.1. Основная литература:
1. Абаева Ж.С. Русский язык: Учебное пособие для студентов казахских отделений факультета международных отношений. – Алматы: Казак университетi, 2014.
2. Бузело А.С. «Русский язык: Учебное пособие для студентов-математиков казахского отделения». – Алматы: Қазақуниверситеті, 2011. 182 с.
3. Чекина Е.Б., Капасова Д.А. «Русский язык». Учебное пособие для студентов-биологов. – Алматы: Қазақуниверситеті, 2013. – 209 с.
4. «Русский язык. Учебное пособие для студентов казахских отделений университетов (бакалавриат)» – Под редакцией Ахмедьярова К.К., Жаркынбековой Ш.К., Мухамадиева Х.С. – Алматы, Қазақуниверситеті, 2012.
9.2. Дополнительная литература:
1. Чекина Е.Б., Сансызбаева С.К., Абаева Ж.С. «Профессионально ориентированный русский язык». Учебное пособие для студентовфилологов – Алматы: Қазақуниверситеті, 2017. – 271 с.
2. Павлова Т.В., Адскова «Творительный падеж. Русский язык: научный стиль. Работа с текстом»: Учебное пособие для студентов специальностей 5В070800 «Нефтегазовое дело», 5В072100 «Химическая технология органических веществ», 5В070600 «Геология и разведка месторождений полезных ископаемых»/Т.В. Павлова, Творительный падеж Адскова. – Алматы: КазНИТУ имени К. И. Сатпаева, 2016. – 163 с.:
Достарыңызбен бөлісу: |