Аударматану терминдерінің когнитивтік-семантикалық құрылымы



бет31/34
Дата06.02.2022
өлшемі0,59 Mb.
#36003
түріДиссертация
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   34
Object of research – is translation terms of Kazakh language.
The purpose of research – consists in consideration of linguistic nature of translation terms from semasiological, onomasiological, and cognitive points of view.
For achievement of this purpose the following research tasks are solved in work:

  • Considering the nature of translation terms in the system of linguistic world picture.

  • Undertaking of translation term analysis and their thematic groups from the position of terminological field and terminological systems.

  • Defining of conceptual structures of translation terms of Kazakh language.

  • Considering of lexico-semantical peculiarities of translation terms.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   34




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет