287
It seems to me. — Мне кажется.
I can’t answer right now. — Я не могу ответить прямо сейчас.
I wish I knew. — Если бы я знал.
It’s hard to say. — Трудно сказать.
I doubt it. — Я сомневаюсь в этом.
I am not sure of it. — Я не уверен в этом.
Look at. — Осторожно.
Mind the steps. —
Осторожно, ступеньки.
Don’t take chances. — Не рискуй.
Don’t jump to conclusions. — Не торопись с выводами.
Come on, stop it. — Перестань, прекрати.
You’ll wait and see. — Поживем — увидим.
Mark my words. — Помяни мои слова.
The sooner… the better. — Чем быстрей… тем лучше.
Hurry up! — Поторапливайся!
Don’t be long! — Не задерживайся!
* * *
— Hi! What’s the matter with you?
— I can’t find my wallet. Maybe I’ve lost it.
— As far as I remember it was a black one. It seems to me that you left
it in the last shop.
— I doubt it. I am not sure of it.
— Don’t jump to conclusions. Go back and make it clear.
— All right!
* * *
— Hello, Bob! How’s life?
— Hello, Ted! So-so. I’m nervous about my test results. They could
be pretty bad!
— Come on, stop it. Don’t jump to conclusions. It seems to me everything
will be all right.
— I doubt it.
— You are not right. Mark my words! We’ll wait and see.
— The sooner… the better… And are you going to visit your cousin?
— It goes without saying. Let’s go together.
— I wish I could. I am in a hurry now. Remember me to your cousin. Have
a nice holiday.
— Bye! See you soon.