Функционально-стилистические особенности английской газетной статьи в аспекте перевода


 Лексико-семантические сдвиги при переводе



Pdf көрінісі
бет53/99
Дата27.10.2022
өлшемі2,94 Mb.
#155164
түріДиссертация
1   ...   49   50   51   52   53   54   55   56   ...   99
Байланысты:
LhCdKkgYBT

 
3.2.1 Лексико-семантические сдвиги при переводе
.
К лексико-семантическим сдвигам относятся расхождения в значении слова, 
незначительно влияющие на смысл переводимого сообщения. Как правило, к ним 
относятся стилистические сдвиги, затрагивающие коннотативные компоненты 
значения.
3.2.1.1. Неоправданные добавления при переводе
 
Во многих рассмотренных статьях при переводе с английского языка на 
русский переводчики нередко передают одну исходную лексическую единицу при 
помощи двух слов, то есть используют трансформацию добавления. Возможно, 
использование трансформации добавления вызвано тем, что переводчик при 
передаче текста с одного языка на другой стремится сделать текст более 
выразительным в соответствии с русской литературной традицией или привлечь 
внимание читателя. В результате приема добавления сообщение может приобретать 
новый коннотативный оттенок, которого нет в тексте оригинала. Как правило, 
подобные сдвиги происходят на микроуровне, т.е. на лексическом уровне.
3.2.1.2 Неоправданные добавления при переводе в политических текстах
 
Нередко прием добавления встречается в текстах статей политической 
тематики, что, в итоге, приводит к излишней эмфатизации всего сообщения, 
добавлению новых коннотаций, как это произошло в следующем примере: 
 


121 
Оригинал 
Перевод
1. The recently-concluded, drawn out court battle 
in the United Kingdom between rival oligarchs 
Boris Berezovsky and Roman Abramovich 
highlights how difficult it can be to get to the 
“bottom of things” in Russia’s very 
murky
business and political climate—a point that Justice 
Gloster noted in her judgment. (Getting Human 
Rights Sanctions Right, The National Interest) 
Завершившаяся 
недавно 
в 
Британии 
напряженная 
судебная 
баталия 
между 
враждующими 
олигархами 
Борисом 
Березовским 
и 
Романом 
Абрамовичем 
показала, насколько трудно в таких делах 
«добраться до сути» - особенно когда речь идет 
о 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   49   50   51   52   53   54   55   56   ...   99




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет