82
83
«Рождественскую драму» — одно из самых значительных достиже-
ний украинско-русской барочной драматургии. Но вне зависимости
от своих конкретных модификаций школьный театр представлял
собою вполне цельное явление. Возникнув как своеобразное раз-
витие учебного процесса, как продолжение образовательной работы
в эстетизированном пространстве, требующем особой активности
воспитанников, он преследовал в первую очередь воспитательные
цели, был призван «с помощью сценической игры способствовать
укоренению в молодых людях начал благого гражданского и рели-
гиозного поведения»
80
. Подобный театр по своей направленности
полностью соответствовал категории пользы. Этим он мог бы от-
вечать требованиям Петра, если бы не то обстоятельство, что поль-
за в школьном театре в начальные годы его существования в России
понималась не в государственном, но религиозном духе. Проблема-
тикой пьес, общим характером театрального действия он, скорее,
вписывался в культурную атмосферу первого этапа европеизации,
когда она осуществлялась через трансплантацию украинской куль-
туры. От главных интенций петровских преобразований такой театр
был во многом далек, так же как и театр придворный, опять-таки
кажущийся своеобразным откатом в прошлое, некоей реставрацией
театральной ситуации времен Алексея Михайловича.
Лишь постепенно и весьма неспешно ситуация начала меняться:
в театральной жизни конца 1710-х — 1720 гг. стали обнаруживаться
тенденции, свидетельствующие о начавшемся сближении театра с
центральным нервом преобразований: в нем все более активно ста-
ли ощущаться государственные темы.
Пожалуй, с особой явственностью об этом свидетельствует история
московских школьных театров
81
. Первые осуществленные там поста-
новки (силами студентов Славяно-греко-латинской академии) были
типичными для восточнославянского школьного театра, ярко пред-
ставленного в украинской культуре. Типичными, в частности, своим
подчеркнуто религиозным характером: поступки героев, их судьба и
ее переживание ими самими — все это было обращено к высшему
миру; в школьных пьесах разыгрывались истории человеческого спа-
сения или, напротив, гибели, о чем говорят сами их названия: «Ужас-
ная измена сластолюбивого жития», «Страшное изображение второго
80
Феррацци М
. Комедия дель арте и ее исполнители при дворе Анны Иоанновны.
С. 83.
81
Данная проблема была рассмотрена А. С. Деминым в статье «Эволюция московской
школьной драматургии» (Пьесы школьных театров Москвы. М., 1974. С. 7–48). Ниже
излагаются результаты его наблюдений.
пришествия». Правда, и в драмах подобного рода содержались «ука-
зания о пользе учения и о прочем, что выходило уже за пределы бо-
гословского круга знаний и могло обогатить культурно-исторический
кругозор слушателей и зрителей. То есть пьесы академии стали вы-
полнять и просветительскую функцию»
82
. В этом можно увидеть по-
пытки как-то приспособить школьные действа к государственным
веяниям эпохи, впрочем, попытки еще робкие и не вполне ясные боль-
шинству современников. Ясность пришла со временем — когда стали
возникать драматические сочинения, уже прямо направленные на изо-
бражение политических событий: завоевание Ингерманландии, по-
беда над шведами, коронация Екатерины I и т. п. Очень часто госу-
дарственный пафос выражался в этих произведениях посредством
аллегорических образов, в частности через библейские сюжеты. При-
мером здесь может служить «Божие уничижителей гордых уничиже-
ние» (до нас дошла программа пьесы); в ней полтавская победа над
Карлом XII перифрастически представлялась в образах, взятых из
истории царя Давида (Первая и Вторая книга Царств Ветхого Завета).
Появлялись, впрочем, и пьесы прямо политические, где идеи государ-
ственной мощи и величия выражались прямо и без обиняков. Такими
были прежде всего «Слава российская» и «Слава печальная», при-
писываемые Федору Журавскому. Параллельно с усилением государ-
ственнических тенденций в чем-то упрощается художественная струк-
тура школьной драматургии, в ней все отчетливее проявляется «стрем-
ление к ясности и изобра зительности»
83
. Как видим, театр поступает
в полном согласии с эпохой, требовавшей доходчивости и понятности,
о чем уже шла речь в предыдущем параграфе. Причем доступность
для понимания нисколько не препятствует пышности и великолепию;
совершенно напротив, скорее, «усиливается торжественность драм»
84
,
опять-таки соответствовавшая тенденции прославления государства.
III. Репертуар театра Петровской эпохи был если и не пестрым, то,
во всяком случае, многообразным. С немалой долей условности, но
все же можно разделить игравшиеся в то время пьесы на пять групп.
Во-первых, переводы, точнее, переложения новоевропейских пьес,
обычно весьма неуклюжие и дающие более чем отдаленное представ-
ление о своих подлинниках. Переделывались произведения преиму-
щественно барочных авторов (что неудивительно, памятуя барочный
тип петровской культуры): немецких (А. Грифиус, К. фон Лоэнштейн),
82
Там же. С. 25.
83
Там же. С. 36.
84
Достарыңызбен бөлісу: