100
101
В момент раскола обе ветви словесной культуры отличались не
только разными ареалами; еще существеннее было различие их
основ, тех традиций, на которые они опирались. Как уже говорилось
выше, элитарная литература была литературой европеизированной,
демократическая — национально-традиционной. Однако почти сра-
зу же началась экспансия первой в последнюю: высокая литерату-
ра активно стала проникать в низовую словесность, определяя
словесное воплощение многих тем, что особенно заметно на при-
мере темы любовной (повести, поэзия). Постепенно массовая ли-
тература европеизируется, и, отдаляясь от национальных традиций,
становится упрощением и примитивизированным вариантом лите-
ратуры высокой — вариантом, лишенным интеллектуализма, серьез-
ности и художественного экспериментаторства и предназначенного
в первую очередь для развлечения. Массовая и элитарная литера-
туры в результате приобретают одну природу. Те явления демокра-
тической словесности, которые сохранили верность национальным
началам, выходят из литературной культуры, становятся маргиналь-
ными.
Эта ситуация стала определяться в середине
XVIII
столетия,
когда возникает массовая беллетристика. В первые же десятилетия
взаимоотношения массовой и высокой литератур строились на дру-
гих основаниях. С этой точки зрения Петровская эпоха «принци-
пиально гетерогенна»
17
. Однако между ее частями шел, как видим,
напряженный диалог, четко направленный в стороны приобщения
демократической литературы к европейскому художественному
опыту.
V. В главах 1 и 2 уже отмечалось, что культурные реформы Петра
были направлены на прямое и быстрое усвоение технологического
и культурного опыта развитых западноевропейских стран, благодаря
чему Россия превращалась в европейскую державу, становилась та-
кой же, как и другие страны Запада. О таком чаемом уравнении с
Европой говорят, например, повести Петровской эпохи: «Гистория
о российском матросе Василии Кориотском...», «История о Алексан-
дре, российском дворянине», «История о российском купце Иоанне».
Их герои — российские «матросы», «купцы», кавалеры — совер-
шенно свободно действуют среди своих европейских собратьев, ни-
чем от них не отличаясь, они — родом из «российских европий»,
как обозначил свою родину неизвестный автор «Гистории о... Васи-
17
Николаев С. И
. Литературная культура Петровской эпохи. С. 7.
лии Кориотском...» И это были не праздные и отвлеченные от дей-
ствительности мечтания: Петр всерьез взялся за данную задачу.
Большая роль в ее решении отводилась искусству — и оно должно
стать европейским.
Что следует для этого предпринять? Ответ приходил сам собой:
надо идти тем же путем, как при военных реформах, создании фло-
та, устроении науки, т. е. пригласить западных специалистов, которые
организуют нужное и одновременно подготовят себе замену, обучая
смышленых русских людей. Так и сделали: новую столицу строят
приехавшие архитекторы, на ассамблеях начинают играть заезжие
музыканты; импортируется живопись, украшающая дворцы Петра и
вельмож, скульптура, например статуи античных богов, ставшие
важнейшей приметой Летнего сада. Без участия иностранцев не об-
ходились и фейерверки — столь яркая примета придворной жизни
первой половины столетия. То же самое обнаруживается и в лите-
ратурной политике: иностранцам отводится в создании новой евро-
пеизированной словесной культуры весьма важная роль. Пожалуй,
нагляднее всего это видно при обращении к театральной жизни: за-
думав завести в Москве публичный театр, Петр поручает это По-
сольскому приказу, который приглашает (как говорилось в предыду-
щей главе) из Данцига Иоганна Христиана Кунста с его небольшой
труппой. После смерти Кунста во главе театра оказывается тоже
иностранец — Отто Фурст. И московской школой гуманитарного
профиля, как уже отмечалось, также руководили немцы — Э. Глюк
и И.-В. Паузе.
Подобная позиция может показаться несколько странной; понят-
но, что живописи, музыке или архитектуре легко можно обучиться
у иностранцев — материал этих искусств интернационален по сво-
ей природе. Но с литературой дело обстоит совершенно иначе, она
самое национальное из искусств. Однако петровское время помехой
это не считало. Не только руководство школой либо театром, со-
ставление проектов и описаний фейерверков и иллюминаций по-
ручалось иностранным авторам. Их привлекали и для решения чисто
литературных задач, например для создания жанра торжественной
оды. В этом отношении особенно интересна яркая фигура Готлиба-
Вильгельма-Фридриха Юнкера (1703–1746)
18
. Выученик Лейпциг-
ского университета, активный и признанный участник саксонской
18
См.:
Достарыңызбен бөлісу: