Живая душа воды



бет5/7
Дата14.12.2021
өлшемі72,46 Kb.
#126947
түріРеферат
1   2   3   4   5   6   7
Байланысты:
живая душа воды

Вода и этимология

Вода. Общеслав. индоевр. характера. Та же основа, но с перегласовкой, содержится в словах ведро, выдра.

Водка. Собств. – русск. Производное посредством суф. – ка от вода. Первоначальное значение – "спиртовой лекарственный настой". Значение "водка", возникло у этого слова под влиянием польск. wodka – свободной кальки лат. aqua vitae – "алкоголь" (буквально – "вода жизни").

Вода и фразеология

Водой не разольешь кого. Разг. Очень дружны, неразлучны, всегда вместе.

Водой не разольешь кого. Разг. Не разведешь силой в стороны (чаще дерущихся).

Как, будто, словно, точно воды в рот набрал (-ла – ли). Прост. Неодобр. Употр. при подлеж. со значением лица. (Будто) дар речи потерял.

Воды (водой) не замутит. Разг. Одобр. Употр. при подлеж. со с значением лица. Очень смирный, кроткий, покорный. Ср.: мухи не обидит.

Возить воду на ком. Разг. Употр. при подлеж. со с значением лица. Обременять кого-либо тяжелой, унизительной работой.

Из посл.: На сердитых воду возят.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет