Опишите проблему
Когда учитель описывает проблему, не прибегая к обвинениям или приказам,
ученики с большей готовностью начинают вести себя ответственно.
Э. Мазлиш, А. Фабер. «Как говорить с детьми, чтобы они учились»
42
Дайте информацию
Когда учитель дает информацию, не оскорбляя учеников, они с большей готов-
ностью меняют поведение.
Э. Мазлиш, А. Фабер. «Как говорить с детьми, чтобы они учились»
43
Предложите выбор
Угрозы и приказы заставляют детей чувствовать себя беспомощными или оби-
жаться. Выбор открывает дорогу к новым возможностям.
Э. Мазлиш, А. Фабер. «Как говорить с детьми, чтобы они учились»
44
Скажите это словом или жестом
Ученикам не нравятся нотации и длинные объяснения. Одно слово или жест
заставят их задуматься над проблемой и найти способ ее решения.
Э. Мазлиш, А. Фабер. «Как говорить с детьми, чтобы они учились»
45
Расскажите о своих чувствах (не упоминайте имени ученика)
Когда учитель говорит о своих чувствах, не обвиняя и не ругая учеников, они
прислушиваются к его словам и ведут себя ответственно.
Э. Мазлиш, А. Фабер. «Как говорить с детьми, чтобы они учились»
46
Напишите это
Мы были очень довольны собой. Наши примеры показались нам наглядными и вполне
выполнимыми (по крайней мере, на бумаге).
– А теперь, – сказала я, – давайте попробуем применить эти замечательные идеи в клас-
сах.
Э. Мазлиш, А. Фабер. «Как говорить с детьми, чтобы они учились»
47
– Ты удивишься, – ответил Кен, – но в лучшие дни я действительно веду себя именно так.
Я всегда говорю им: «Ваши ноги…», «Дверь…», «Ваши работы…» Только до сегодняшнего
дня я не знал, что пользуюсь полезными приемами. А один мой «прием» в ваш список не попал.
– Мы что-то пропустили? – удивилась я.
– Да… – улыбнулся Кен. – Элемент игры… Смех… Юмор… Чтобы оживить обстановку.
Я пользуюсь этим приемом не только в школе, но и в своей жизни.
– Пошутить всегда полезно, – согласилась Мария. – Марко любит уроки биологии,
потому что учитель всегда шутит. Это действительно так. На родительском собрании он ска-
зал, что денег в школе так мало, что ученикам первой смены приходится зашивать лягушек,
чтобы второй смене было что резать…
Кен расхохотался.
– Я именно это и имел в виду, – сказал он. – Юмор поднимает настроение и подталкивает
детей к взаимодействию.
Мне стало любопытно.
– А что именно ты делаешь, Кен? – спросила я. – Приведи мне пример.
Хорошо, – согласился Кен. – Возьмем пожарные тревоги. Вы знаете, что дети не отно-
сятся к ним серьезно, и вывести их из классов очень трудно. Но я придумал специальный
прием, и теперь мой класс оказывается на улице первым.
– И что же это за прием? – хором спросили мы.
Кен скатал салфетку в виде рупора и поднес ее ко рту.
– Слушайте все! – воскликнул он. – Тревога! Пожарная тревога! Займите свои места!
Соберите свои вещи! Все на палубу! Все вниз!
– Удивительно, как быстро дети реагируют на игру, – улыбнулась Джейн. – Помню, когда
я преподавала в первом классе, было очень трудно выстроить детей и повести их куда-нибудь.
А однажды я сказала: «Дети, давайте поиграем в паровозик. Хуан, ты идешь первым. Ты –
локомотив. Моника, ты – замыкающая, последний вагон. А все остальные дети – товарные
вагоны. Теперь возьмите друг друга за плечи и пошли!» Дети за минуту выстроились в шеренгу
и вышли из класса – и все улыбались!
– Но это проходит только с маленькими детьми, верно? – спросила Мария.
– Я тоже так думала! – воскликнула Джейн. – Когда на следующий год мне дали четвер-
тый класс, я решила, что дети слишком взрослые для подобных вещей. Как-то раз учительница
из соседнего класса пожаловалась на то, что мои дети слишком шумят в столовой. Я очень
серьезно предложила своим ученикам достать из карманов «волшебные ключи», запереть свои
рты и сдать мне «ключи» до выхода из класса.
– И они это сделали? – недоверчиво спросила Мария.
– Каждый ученик подошел ко мне и положил «ключ» в мою ладонь. А потом они молча
вышли из класса и направились в столовую, заговорщически улыбаясь. Когда мы вошли в сто-
ловую, я раздала всем «ключи», чтобы они могли отпереть свои рты, поесть и поговорить.
– А твои дети знают, как им повезло с матерью? – спросила я. – Наверное, жить рядом
с тобой – это здорово.
Джейн слабо улыбнулась.
– Мои дети с тобой не согласились бы, – сказала она, собирая вещи, чтобы вернуться в
класс. – Когда я прихожу домой из школы, у меня практически не остается сил. Я хочу лишь
тишины и покоя.
– И ты это получишь, – улыбнулся Кен, поднимаясь следом за Джейн, – когда твои дети
вырастут и уедут из дома.
Этот разговор состоялся в пятницу. В понедельник Джейн поставила на стол поднос с
обедом и гордо посмотрела на нас.
– Что случилось? – поинтересовался Кен.
Э. Мазлиш, А. Фабер. «Как говорить с детьми, чтобы они учились»
48
– Я горжусь собой! – провозгласила Джейн с улыбкой. – Помните, о чем мы говорили в
пятницу? В тот день я вернулась домой. Мои дети обедали на кухне. По всему столу были раз-
бросаны книги, конфеты и банановые шкурки, а пол был засыпан крошками. Как вы думаете,
я стала ругаться? Начала обвинять кого-нибудь? Читать нотации? Нет, я этого не сделала. –
Джейн немного помолчала, чтобы усилить эффект, и указала на Кена. – Я воспользовалась
твоей идеей и стала говорить так, словно я была другим человеком!
Кен был изумлен.
– Другим человеком? – переспросил он.
– Именно! – подтвердила Джейн. – Я перепробовала массу всяких ролей. Детям это
понравилось. А когда пришел муж, он тоже включился в нашу игру.
– Приведи нам пример, – попросил Кен.
– Здесь? Сейчас? Это неудобно…
Нам не пришлось слишком долго упрашивать. Очень скоро Джейн уже развлекала нас
своим представлением. Вот несколько персонажей, которых сыграли Джейн и ее муж для соб-
ственного развлечения и для воспитания детей.
Э. Мазлиш, А. Фабер. «Как говорить с детьми, чтобы они учились»
49
Достарыңызбен бөлісу: |