Несчастная Жа- мал (1910). Роман вызвал огромный интерес у русских критиков и
казахской общественности, выдержал два издания. Кроме оригиналь
ных произведений, Мыржакып Дулатулы занимался переводами Пуш
кина, Лермонтова, Крылова, Шиллера. Он был неустанным новатором
и реформатором казахского литературного языка, вводил новые слова
и понятия в свои произведения.
Особое место в казахской поэзии занимает творчество
Магжана Жумабая (1893-1937 гг.). С его именем связано внедрение новых по
этических форм в казахское стихосложение. С полным основанием
можно утверждать, что стилистическая система Магжана фактически
господствует в стилистическом строе современного казахского языка.
Его влияние на казахскую поэзию сравнимо лишь с влиянием Абая.
Писать стихи Магжан начал с 14 лет, его произведения печатались
почти во всех газетах и журналах на казахском и татарском языках. В
1912 г. в Казани вышел первый сборник его стихов
Шолпан. В начале XX в. начинается творческий путь талантливого казахского
прозаика и драматурга