12
Сила сострадания
Мне всегда нравилась опера, хотя и не могу объяснить почему. Она
вызывает у меня слезы, даже когда я не понимаю ни единого слова.
Возможно, дело в чистых эмоциях, в бесстрашном выражении страстей,
которые не нуждаются в словах. Оперу нельзя осознать умом – ее
можно лишь почувствовать сердцем. Многие хирурги включают в
операционной музыку: она помогает расслабить пациента.
Исследования показали, что пациенты, слушавшие перед операцией
музыку, меньше тревожатся, им требуется меньше обезболивающих и
успокоительных препаратов. Как и медитация, музыка способствует
замедлению сердцебиения и снижению кровяного давления, а также
снимает стресс. Она успокаивает не только пациента, но и хирурга.
Что касается меня, то, когда приближаются критические этапы
операции, я ставлю тихую классическую музыку. Ближе к концу я могу
прибавить громкость и включить рок-композицию. Что я никогда не
ставлю, так это оперу. В операционной я превращаюсь в точный
механизм. Может, перед операцией пациенты и нуждаются в
эмоциональной связи со мной, однако во время операции им требуются
мои навыки, профессиональные способности и опыт принятия сложных
решений. Им не нужно, чтобы я оплакивал их на операционном столе.
Им нужна моя забота, но это ни в коем случае не должно мешать
спасению их жизни.
Большинство хирургов включают в операционной
музыку: она помогает расслабить пациента и взбодрить
операционную бригаду.
Одной из первых моих пациенток после того, как я перестал
работать армейским нейрохирургом, была Джун, которая буквально
жила оперой. Когда Джун появилась в моем кабинете, я сразу
почувствовал ее энергичность и живую натуру. Она пришла на высоких
каблуках и с порога заявила, что ей наплевать, насколько я хороший
врач, и что она не откажется от двух своих пристрастий – пения и
пасты, даже если я скажу, что это спасет ее жизнь.
Джун выступала вместе с гастролирующей труппой, и опера была
одновременно ее призванием и любовью всей жизни. Во время каждого
приема мы подолгу обсуждали ее любимые оперы: «Аиду», «Кармен», а
также оперетты Штрауса. Зачастую прием длился дольше положенного,
потому что мне доставляло удовольствие слушать ее рассказы о
спектаклях, в которых она участвовала. Ей нравилось пробуждать в
публике эмоции.
– Это может прозвучать безумно, но мне нравится, когда мое пение
вызывает у людей слезы: так я понимаю, что затронула их душу. Так я
чувствую связь с ними.
Джун мучили сильнейшие головные боли. Невролог мог избавить
ее от них с помощью лекарств, но ничего не мог поделать с огромной
аневризмой, засевшей вплотную к островку Рейля и к той зоне
доминирующего полушария, что отвечает за движения лицевых мышц.
Аневризму обнаружили в ходе обследования; хотя она и не была
причиной головных болей, однако могла не только лишить Джун самого
ценного в жизни, но и забрать саму жизнь.
– Что бы со мной ни было, – сказала Джун, – я не соглашусь на
процедуры, которые могут повредить моему голосу или способности
петь: это самое главное, что у меня есть.
Пришлось сообщить ей тяжелую новость.
Размер аневризмы превышал сантиметр, а значит, с ней надо было
поскорее разобраться, что я и разъяснял пациентке на протяжении
нескольких приемов. Время поджимало, однако я понимал: Джун
нуждается в том, чтобы ей раз за разом не спеша объясняли смысл
непростой и требующей точности операции. Я предложил ей
посоветоваться с другими нейрохирургами, в том числе более
опытными, хотя я тоже не раз проводил подобные операции. К
сожалению, некоторые нейрохирурги даже в серьезных случаях
непринужденно излагают сухие факты, касающиеся возможных
вариантов лечения и связанного с ними риска, не отдавая себе отчета в
том, что, какой бы заурядной операция ни была для врача, для пациента
и его семьи она может стать чрезвычайно важным событием. Два
других хирурга, к которым Джун обратилась, оказались именно такими.
Она вернулась ко мне напуганной – с ощущением, что она для них не
человек, а всего лишь диагноз.
Джун требовалось время, чтобы все обдумать, и я постарался дать
ей столько времени, сколько позволяло ее состояние. Еще в молодости я
знал, что внимание к пациенту – часть медицинского искусства. В конце
концов, мы ведь имеем дело с живыми людьми, никто из которых не
свободен ни от переживаний, ни от страхов.
Чем больше я беседовал с Джун, тем меньше она беспокоилась. Ей
нужно было высказаться, нужно было получить подтверждение того,
что я услышал ее историю и узнал ее как человека. У нас завязалась
дружба. В итоге она сказала, что только мне доверит проводить
операцию. Не спорю, здорово, когда пациент верит в твои способности,
однако все меняется, когда пациент – твой друг. Накануне операции
Джун подарила мне аудиозаписи любимых арий в собственном
исполнении. Вечером я сидел в кабинете с закрытыми глазами и
слушал, как она поет.
Утром перед операцией я решил поставить классический рок,
который слушал в детстве. Джун приветливо улыбнулась, когда ее
вкатили в операционную, а последним, что она услышала, прежде чем
уснуть, были звучавшие из динамиков слова «All You Need Is Love»
[28]
.
После того как была введена анестезия, мы переложили Джун с каталки
на операционный стол, и я зафиксировал ее голову с помощью острых
спиц зажима, чтобы та оставалась неподвижной во время операции. Я
чувствовал, как спицы проникают через скальп, впиваясь в кости
черепа. Я наклонил голову Джун набок и слегка натянул кожу на шее.
Внешний вид для нее очень важен, так что я постарался выстричь как
можно меньше волос. Я изучил ангиограмму, на которой было
отчетливо видно большое вздутие на артерии, снабжающей
значительный участок левой половины мозга. Это и была аневризма,
возникшая в месте разветвления средней мозговой артерии. Я сделал
надрез на скальпе и раздвинул кожу. Обычно череп служит человеку
для защиты, но в данном случае он стоял у меня на пути. С помощью
краниотома я вскрыл череп, убрал его кусочек, который положил на
стерильное полотенце. Показалась твердая мозговая оболочка –
волокнистая соединительная ткань, что покрывает мозг человека. А
прямо под ней находилась аневризма, пульсировавшая в такт с сердцем.
Пациенты не поломанные бездушные механизмы, а
хирурги не механики.
Если она разорвется, может развиться инсульт, и тогда Джун
потеряет голос, а может и умереть.
Я не спеша вскрыл мозговую оболочку: купол аневризмы
возвышался между височной и лобной долями в сильвиевой борозде.
Началась по-настоящему кропотливая работа. Я установил микроскоп в
правильное положение и принялся отделять тонкую мембрану от
поверхности мозга. Это необходимо, чтобы добраться до сильвиевой
борозды и получить доступ к основанию аневризмы, куда я затем
установлю зажим-клипсу, чтобы перекрыть доступ крови. Добравшись
до аневризмы, я увидел, что ее пульсирующие стенки тонкие, словно
бумага. В ярком свете микроскопа я разглядел, как за ними бурлит
кровь. Аневризма могла лопнуть в любой момент. Проблема
заключалась в том, что часть стенки и основание аневризмы вплотную
прилегали к окружающим тканям, из-за чего было гораздо сложнее
отделить ее, не повредив мозг. Медленно, чрезвычайно медленно я
продолжил делать разрез, и мне удалось выкроить местечко между
прилегающей рубцовой тканью и основанием аневризмы, что позволило
поставить зажим. У меня не было ни одного миллиметра
дополнительного пространства. Если бы я допустил ошибку, разрыва
было бы не миновать. Одно мое неловкое движение могло лишить Джун
самого ценного в ее жизни – возможности петь. Я повернулся и
осмотрел набор клипс, после чего поместил одну из них на аппликатор
и повернулся к пульсирующей аневризме, которая могла стать убийцей.
Внезапно перед моим мысленным взором предстало лицо Джун. Я
подумал о ее пении и услышал знакомый мелодичный голос. А затем
меня поразила мысль о том, что она может оказаться парализованной,
не в состоянии больше говорить и петь. Рука с зажимом начала
трястись. Не просто чуть подрагивать – буквально трястись. Я не мог
работать дальше.
Джун была моим другом. Женщиной, сказавшей, что голос для нее
важнее всего на свете. Я пообещал ей, что ничего не случится. Я
пообещал, что все будет в порядке.
Во время операции хирург не должен воспринимать пациента как
личность. Эмоциям тут не место. Необходимо забыть, что перед тобой
живой человек, и просто выполнять свою работу. Если начнешь думать
о том, что может произойти с лежащим на столе человеком, рискуешь
не справиться с операцией. Для меня этот случай был слишком личным.
Я испугался. Раньше со мной никогда такого не бывало.
Руки тряслись настолько сильно, что пришлось ненадолго
остановиться и присесть. Я закрыл глаза и сосредоточился на дыхании:
медленный вдох, медленный выдох – и так до тех пор, пока я не очистил
разум достаточно для того, чтобы страху не за что было зацепиться.
Настало время раскрыть свое сердце и положиться на свои
профессиональные навыки и хирургический талант. На способности
человека, который является мастером своего дела. Я проводил
подобные операции много раз и знал, что сейчас тоже все получится.
Мысленно я представил, как защелкиваю зажим и аневризма сдувается.
Я вновь повернулся к вскрытому черепу Джун и, сфокусировав
микроскоп на аневризме, медленно направил зажим к нужному месту по
крохотному зазору, который расчистил специально для этого, а когда
зажим оказался там, где надо, я плавно его закрыл. После этого я ввел в
купол аневризмы иглу и откачал кровь. Аневризма перестала
надуваться. Зверь был убит и больше не представлял опасности. Джун
сможет петь и дальше. Я медленно закрыл твердую мозговую оболочку,
вставил на место кусочек черепа и зашил скальп. Заканчивая
накладывать повязку на голову, я осознал, что в динамиках играет та же
самая песня, с которой мы начали операцию: «Love is all you need, love
is all you need».
Каждый из нас может устанавливать связь с
окружающими своим способом – музыка, живопись, поэзия –
и даже тем, что просто слушает другого.
Джун отвезли в послеоперационную палату, а я обессиленно
присел и закрыл глаза. Прошло несколько минут, прежде чем я смог
взяться за документы. Я думал о Джун, думал о том, как у меня
затряслись руки. Внезапно я услышал голос Джун:
– Где доктор Доти? Мне нужно с ним поговорить. Я хочу
поговорить с ним немедленно.
Я подошел к ней и взял ее за руку.
– Привет, Джун. Как вы себя чувствуете?
Она заглянула мне в глаза и увидела то, что хотела увидеть.
– Хорошо, со мной все хорошо. Спасибо.
Затем она потянулась, чтобы обнять меня, и расплакалась, осознав,
что операция прошла удачно и что теперь все и правда будет хорошо.
Несколько часов спустя, возвращаясь домой на машине, я поставил
диск, который Джун дала мне накануне. После первых нескольких
аккордов я поддал газу и на всех парах понесся по трассе.
Голос Джун наполнил салон – зазвучала ария «Хабанера» («Любовь
– мятежная птица») из оперы Бизе «Кармен». Я прибавил громкость и
открыл окно, чтобы ветер дул мне в лицо. У Джун был дар. Своим
пением она действительно могла пробуждать в людях чувства. Своим
голосом она трогала сердца, и даже в записи он будоражил не меньше.
У каждого из нас есть этот дар – устанавливать связь с
окружающими. С помощью музыки, живописи, поэзии или просто
благодаря тому, что мы слушаем другого человека. Сердца способны
общаться между собой миллионами способов, и пение было способом,
которым Джун достучалась до моего сердца.
От музыки у меня заныло сердце. Голос Джун был таким
красивым! Я позволил разуму задуматься о том, что могло случиться,
пройди операция неудачно, и на глаза у меня навернулись слезы. Я
ощутил прилив благодарности за то, что Джун сможет и дальше
делиться своим даром с людьми, и это чувство вызвало новые слезы. Я
не мог похвастать оперным голосом, но это не мешало мне чувствовать,
насколько пение важно для Джун. В ту секунду больше всего на свете
мне захотелось очутиться дома и обнять тех, кого я люблю.
Благодарность переполняла меня. Благодарность за то, что мне удалось
спасти Джун. Благодарность за то, что я могу быть врачом.
Достарыңызбен бөлісу: |