К ВОПРОСУ ИЗУЧЕНИЯ СТАНОВЛЕНИЯ НАУЧНОЙ ШКОЛЫ
ФАРАБИЕВЕДЕНИЯ В КАЗАХСТАНЕ
Шабамбаева А. Г., преподаватель
Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова
Хасенова Ж. О., ст. преподаватель
Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева
В исторической науке важное место занимает исследование жизни и деятельности
выдающихся личностей, научные открытия которых принадлежат мировой науке.
Казахская земля является родиной многих ученых, видных исторических деятелей.
Среди них – А. Яссауи, Ш. Уалиханов, А. Кунанбаев, А. Байтурсынов, А. Бокейханов, С.
Асфендияров, К. Сатпаев и другие. Каждый из них оставил достойный след в истории
Казахстана. Первым ученым, оставившим потомкам бесценное научное наследие,
получившем мировое научное признание является Абу Наср ибн Мухаммед аль-Фараби.
До середины прошлого столетия имя «второго учителя» - аль-Фараби, конечно же,
было достаточно известно советским востоковедам. Однако, «в Казахстане из его трудов
ничего не было. А в пределах СССР … могли найти только отдельные отрывки из области
философии» [1, с.392]. Так, актуализация поиска и исследования научного наследия аль-
Фараби начинается в 1958 г., когда по инициативе ученых АН КазССР были приобретены
несколько отрывков из трудов средневекового мыслителя и начата работа по их переводу.
В 1958-1968 гг. изучение научного наследия аль-Фараби на его родине велось по
личной инициативе отдельных ученых-энтузиастов, таких как А.Ж. Машанов, А.К. Кубесов,
И.М. Хайруллов, А.Х. Касымжанов [1, с. 394]. В результате кропотливого труда учеными
были приобретены пятьдесят произведений аль-Фараби, таких как: «Комментарии к
«Альмагесту» Птоломея», «Способы построения геометрических фигур», «Астрология»,
«Китаб аль-Мусика аль-Кабир» [2, л. 6, 50]. Надо заметить, что поиск трудов великого ученого
показал, что многие рукописные труды аль-Фараби до сих пор не были введены в научный
оборот.
Огромная заслуга в становлении и развитии школы фарабиеведения в Казахстане
принадлежит Акжану Жаксыбековичу Машанову, доктору геолого-минералогических наук,
член-корреспонденту АН КазССР. Впервые услышав имя аль-Фараби, в середине 1950-х гг.
Акжан Жаксыбекович приступает к поиску трудов аль-Фараби, активно изучает архивы,
книгохранилища библиотек, культурные центры не только Казахстана и СССР, но и делает
запросы в ведущие библиотеки Европы. Показательным является письмо на имя директора
библиотеки г.Лейден, Нидерланды: «Дорогой доктор Кессен! Очень прошу Вас прислать мне
микрофильм рукописи № 1427 Вашей библиотеки, содержащей трактат ал-Фараби о музыке.
Этот микрофильм очень нужен мне для моего исследования о научном творчестве моего
земляка аль-Фараби» [3, л. 1].
Труды Машанова в поиске трактатов аль-Фараби были вознаграждены. А.Ж. Машанов
отовсюду получал отзывы на свою просьбу. 14 ноября 1962 г. получен ответ от директора
библиотеки университета г. Упсала (Швеция): «Мсье! Имею счастье послать Вам микрофильм
музыкального трактата, который записан в нашем сборнике среди восточных произведений….
Я позволю себе обратить Ваше внимание на «Рукопись арабских записей» в библиотеке
университета Leiden и другие собрания сочинений в Нидерландах. Я надеюсь, что
микрофильм нашей записи Вам будет полезен и, что скоро будут опубликованы Ваши поиски
по «Al Farabi» [4, л. 8].
Ольга Халькевич, один из соратников Машанова, в 1970 г. в Бейруте нашла книгу аль-
Фараби «Китаб аль-Мусика аль-Кабир»: «Многоуважаемый профессор Машанов. Если Вы
помните, Вы меня просили найти Вам книгу аль-Фараби «Китаб аль-Мусика аль-Кабир». Я
нашла один экземпляр у нас в Бейруте и сразу его купила, но до сих пор не могу ее переслать,
288
т.к. боюсь, что если пошлю такую дорогую и редкую книгу простой почтой, то она может
потеряться» [5, л. 1]. И таких писем поисков-ответов очень много. Анализируя отрывки
данных писем можно сделать вывод о том, что ученые, несмотря на расстояния и границы,
отделявшие их друг от друга, с большим удовольствием помогали Акжану Жаксыбековичу в
поисках трудов аль-Фараби.
Примечательно, что все труды аль-Фараби, фотокопии, фильмы Машанов приобретал
на собственные средства. Сын А.Ж. Машанова – Алишер, вспоминая о своем отце, говорил,
что «исследуя труды аль-Фараби, отец постоянно расширял поиск новых источников» [6, с.
297], что свидетельствует о высокой гражданской позиции Акжана Жаксыбековича,
преданности и любви к науке, духовному наследию великого ученого Востока – аль-Фараби.
В поисках источников, А.Ж. Машанов путешествует по следам великого предка от
мавзолея Арыстан-Баба (г. Отрар) до кладбиша Баб ас-Сагир (г. Дамаск) [1, с. 393]. Акжан
Жаксыбековичу посчастливилось первым найти место захоронения великого мыслителя.
«Нигде в мире в новое время не было фиксировано ни Арыстан-Баба, ни Баб ас-Сагир. Оба эти
места, созданные с рождением и смертью великого мыслителя впервые были
сфотографированы и опубликованы мною» [1, с. 393].
А.Ж. Машанов возле мавзолея Арыстан-Баба А.Ж. Машанов на кладбище Баб ас- Сагир
Вспоминая поездку в г. Дамаск, Акжан Жаксыбекович делится воспоминаниями о том,
как была обнаружена могила аль-Фараби: «Когда мы подошли к старинным развалившимся
могилам безо всяких знаков, то нас остановили и сказали: «вот эта могила шейха Абу Наср
аль-Фараби, Ораматааллану». Я чуть не заплакал. Я вспомнил Отрар – родину аль-Фараби и
Сыр-Дарью. Десять лет я мечтал найти эту священную могилу. Вот она. Великий ученый
лежит здесь» [2., л. 107].
23 сентября 1968 года в Дамаске А.Ж. Машанов напишет эти строки:
«Вы, Туркестан и древний Шам, связали меж собой навек,
Вот Ваш потомок у могилы, чья мудрость полноводней рек.
Средь тюрков, персов и арабов, кто имя Ваше не слыхал?!
И узнают другие, коль глянут на Истории пьедестал!
Месяцами искал я могилу, с Вашей родины прибыл сюда.
Талисманом одну лишь горстину, я земли взял с могилы тогда.
О, мечеть - купола Магауи! Пыль веков ... Сколько видели Вы?!
Место святости Дар ас-Салам. Девяносто ветвей здесь встречались,
Перекресток известных дорог. Здесь народы с историей знались.
Где нашел Вам пристанище Рок».
Покидая кладбище Баб ас-Сагир Акжан Жаксыбекович спросил:
- Как можно доказать что могила, которую мы посетили, принадлежит именно аль-
Фараби? Ведь никакой надписи нет.
289
- Могилу аль-Фараби народ никогда не потеряет – ответил сторож. Когда-то были и
надписи, и нагробные плиты. Но все это утеряно. Наш город в течение тысячилетия пережил
сотни страшных сотрясений и перемен. Но народ могилы охраняет [2, л. 107]. Говоря о поездке
в Сирию А. Кекилбаев отметил: «Это путешествие, предпринятое по личной инициативе А.
Машанова явилось решающим событием в активизации изучения научного наследия великого
мыслителя Востока аль-Фараби» [7, л. 6]. Таким образом, А. Машанов не только нашел место
захоронения ученого, он перевел на казахский и русский языки труды аль-Фараби,
опубликовал их.
Кроме того, Машанов доказал мировому сообществу, что родиной великого мыслителя
Востока является Великая степь. Так, в 1975 г. в г. Алма-Ате по решению ЮНЕСКО состоялся
1100-летний юбилей аль-Фараби, которому предшествовали долгие годы подготовки. В 1961
г. в журнале «Вестник Академии наук Казахской ССР» А.Ж. Машанов опубликовал статью, в
которой извещалось начало изучения научного наследия аль-Фараби [8, л. 33]. Казахстанские
ученые начинают принимать активное участие в различных международных конференциях,
симпозиумах
международного,
союзного
и
республиканского
масштабов,
где
популяризируют вклад аль-Фараби в развитие мировой науки. Так были заложены истоки
зарождения целого направления в казахстанской науке – фарабиеведения, центром которого
стала АН КазССР [1, с. 395].
В 1968 г. фарабиеведение, как научное направление, включают в план работы АН
КазССР. В этом же году Институт философии и права АН КазССР разрабатывают программу
«Научное наследие аль-Фараби», руководителем которой назначают А. Машанова,
исполнителями А. Кубесова, А. Касымжанова. Цель исследования заключалась в более
глубоком изучении научного наследи аль-Фараби, широкой публикации трудов ученого на
казахском и русских языках [9, л. 1]. Уже в 1970 г. ученые издали сборник научно-
философских трактатов аль-Фараби на казахском и русском языках, куда вошли:
1.
Классификация наук (происхождение наук)
2.
Астрологический трактат
3.
Трактат о взглядах жителей добродетельного города
4.
Что нужно для изучения философии
5.
Основы естествознания
6.
Ответы на вопросы
7.
О пользе химии
8.
Вакуум
9.
Медицинский трактат
10.
Комментарии к Евклиду [9, л. 5].
Помимо этого, учеными опубликованы научные статьи о жизни и творчестве аль-
Фараби. В этот же период ведется активная подготовка по переводу и изданию главных
естественно-философских трактатов мыслителя. 27 ноября 1970 г. Ученый Совет Института
философии и права вынес решение о том, что в результате реализации программы «Научное
наследие аль-Фараби», вышеуказанной группой ученых проделана следующая работа:
- сбор рукописей и текстов трудов аль-Фараби;
- перевод трактатов;
- сбор материалов для написания статей о Фараби;
- предварительно организованы шаги по подготовке симпозиума к 1100-летию со дня
рождения великого мыслителя [9, л. 16].
Продолжая развитие фарабиеведения в Казахстане, ученые АН КазССР поставили
перед собой цель издать на казахском и русском языках все сочинения философа [10, л. 14]. К
исследованию творчества аль-Фараби были привлечены и профессиональные специалисты из
научных центров Москвы, Ленинграда, Ташкента.
9 сентября 1973 г. в г. Алма-Ате начинает работу V международная конференция
писателей стран Азии и Африки. Один из дней конференции был посвящен памяти аль-
290
Фараби. В своем выступлении академик Ш.Е. Есенов, президент АН КазССР, обращаясь к
участникам конференции, отметил, что «день аль-Фараби» - начало большого
подготовительного мероприятия к 1100-летнему юбилею со дня его рождения [11, л. 7].
На XIII Конгрессе ЮНЕСКО в Москве казахстанскими учеными во главе с А.Ж.
Машановым научной общественности было представлено исследование, посвященное аль-
Фараби, там же было принято важное историческое решение для всего казахского народа о
проведении международной научной конференции, посвященной 1100-летию со дня
рождения «Второго учителя» Абу Насра аль-Фараби.
Так, в сентябре 1975 г., на родине Великого мыслителя – аль-Фараби, в результате
совместных усилий казахстанских и зарубежных ученых, состоялись юбилейные
мероприятия, посвященные его памяти. В работе международной научно-практической
конференции, посвященной 1100-летию аль-Фараби, активное участие приняли не только
советские ученые, но и исследователи из Ирана, Ирака, Йемена, Кувейта, Марокко, Пакистана,
Сирии, Судана, Ливии, Чехословакии, Германии, Румынии, Венгрии, Польши. Всего в
конференции приняло участие 1029 человек [12, л. 5]. Такой масштаб участия свидетельствует
о большом научном интересе к творческому наследию аль-Фараби. Позже юбилейные
мероприятия в честь аль-Фараби состоялись в Иране и в других странах Ближнего Востока.
Новое осмысление произведений и научный анализ наследия аль-Фараби внесли достойную
лепту в мировую научную мысль.
Таким образом, казахстанскими учеными во главе с А.Ж. Машановым, была доказана
родина происхождения «Аристотеля Востока», создан центр изучения научного наследия аль-
Фараби. Фарабиеведение заняло достойное место в историографии научной мысли
Казахстана. И, сегодня, в преддверии празднования 1150-летнего юбилея философа казахской
земли, мы с гордостью заявляем мировому научному сообществу о нашем национальном
бренде, великом мыслителе Востока – Абу Наср аль-Фараби, научное наследие которого
актуально и поныне.
Достарыңызбен бөлісу: |