Очаровательная девушка


Ангельское и Человеческое



Pdf көрінісі
бет10/15
Дата27.09.2022
өлшемі1,11 Mb.
#150978
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
Байланысты:
60512754.a4

 
Ангельское и Человеческое
 
Качества желанной для мужчин женщины можно разделить на две части. Первая часть –
это качества духовные. Мы назовем ее Ангельской. Другая часть – качества человеческие, жен-
ственность и обаяние, тело, его особенности и движения. Эту часть мы назовем Человеческой.
Человеческая сторона очаровывает, изумляет, вызывает желание оберегать и защищать.
Ангельская сторона включает в себя истинный характер женщины, ее способность понимать
мужчин, ответственность за свою женскую роль и все те добродетели, которыми она обладает.


Х. Анделин. «Очаровательная девушка»
22
Человеческая сторона – это внешность, манеры, поступки. Это сияющие глаза, теплая
улыбка, нежная женственность и зависимость от мужчины – защитника и наставника. Эти каче-
ства сливаются в единое целое и создают идеальную, с мужской точки зрения, женщину. Они
жизненно важны для пробуждения в мужчине интереса и любви.
Две стороны женской натуры будят в мужском сердце разные чувства. Ангельское про-
буждает чувство, близкое к поклонению. Человеческое же очаровывает и изумляет. Ангель-
ское дает мужчине ощущение понимания и счастья. Человеческое будит в его сердце нежность,
желание оберегать и защищать. Сочетание этих чувств и является истинной любовью.
 
Дэвид Копперфилд
 
Прекрасной иллюстрацией сочетания в женщине Ангельского и Человеческого может
служить роман Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфилд». Но здесь идеал воплощен не в одной,
а в двух женщинах – в Агнес и Доре.
 
Агнес
 
Агнес воплощает собой Ангельскую сторону нашего идеала. Она вызывает поклонение.
Дэвид был знаком с Агнес с детства и поклонялся ей с того момента, когда увидел ее впервые.
Вот как они встретились:
«Мистер Уикфилд (отец Агнес) постучал в дверь, находившуюся в углу этой комнаты,
обшитой панелью; тотчас же выбежала девочка, приблизительно моя ровесница, и поцеловала
его. На лице ее я сразу же уловил то ласковое и безмятежное выражение, какое уже видел
внизу, на портрете леди (ее матери). И мне представилось, будто леди на портрете выросла и
превратилась в женщину, а оригинал остался ребенком. Хотя лицо девочки было радостным и
веселым, но и в нем было какое-то спокойствие, и такое же спокойствие она разливала вокруг,


Х. Анделин. «Очаровательная девушка»
23
и сама она была словно дух умиротворения и покоя, добрый дух, которого я никогда с тех пор
не забывал. И никогда не забуду.
Мистер Уикфилд сказал, что это его маленькая хозяйка, его дочь Агнес. Когда я услышал,
как он сказал это, и когда увидел, как он держит ее руку, я догадался, какова его единственная
цель в жизни.
На поясе у Агнес висела миниатюрная корзиночка, в которой она хранила ключи, и вид у
нее был степенный, скромный, подобающий хозяйке такого старинного дома. Мило улыбаясь,
она выслушала рассказ отца обо мне и, когда он закончил его, предложила моей бабушке под-
няться наверх и посмотреть мою будущую комнату. Мы отправились, предшествуемые Агнес.
Комната была чудесная, старинная – тоже с дубовыми балками, с оконными стеклами ромби-
ческой формы, и сюда тоже вела лестница с широкими перилами.
Не могу вспомнить, где и когда, в детстве, я видел в церкви окно с цветными стеклами. Не
помню я и сцен, изображенных на витраже. Но знаю, что, когда я увидел Агнес, поджидавшую
нас наверху в полумраке старинной лестницы, я подумал об этом окне; и знаю еще, что с той
поры я всегда связывал его мягкий и чистый свет с Агнес Уикфилд».
Дэвид и Агнес стали лучшими друзьями. Она дарила ему утешение, понимание, истин-
ную симпатию и верную дружбу. «Казалось мне, что в любви, в радости и печали, в надежде
и разочаровании – словом, во власти любого чувства – сердце мое невольно обращается к ней
и там находит свое пристанище и лучшего друга».
Агнес всегда оказывала священное, умиротворяющее влияние на Дэвида. В сложные и
напряженные моменты жизни он вспоминал о ней: «И вот, когда я писал Агнес, сидя у откры-
того окна в чудесный вечер, и вспомнил ее ясные, спокойные глаза и кроткое лицо, при этом
воспоминании такой мир и покой снизошли на мою смятенную и взволнованную душу, – а в
этих треволнениях я жил последнее время и с ними отчасти было связано мое счастье, – что
я расплакался». Но, хотя он знал Агнес с детства и поклонялся ей с самого первого взгляда,
хотя он понимал, что только она может подарить ему чувство истинной симпатии и дружбы, –
Дэвид безумно влюбился не в нее, а в Дору.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет