74
75
боту о книгопечатании, т. е. о главнейшем средстве культурной
политики, принимает на себя государство.
Как видим, реформа графики напрямую связана с главными дви-
жениями петровской культурной (и не одной культурной) деятель-
ности: с отказом от прежних приоритетов, с секуляризацией и евро-
пеизацией. Но она служит решению не только этих глобальных задач,
у нее есть и еще одна цель — более скромная, но весьма существен-
ная: новый шрифт упрощает понимание текста, делая тем самым
государственную пропаганду доступнее и яснее. А это, как говори-
лось, казалось Петру предельно важным.
VI. C гражданской печатью почти сразу же после ее введения
оказалась связанной судьба «Ведомостей». Первая русская газета,
основанная в 1702 г. и ставшая печатной (а не рукописной) в 1703 г.,
до 1710 г. печаталась кириллицей; с февраля же 1710 г. она начина-
ет выходить с использованием гражданского шрифта. Деловым за-
дачам «Ведомостей», адресованным многочисленным читателям (об
этом свидетельствуют их огромные для того времени тиражи — в не-
которых случаях достигавшие почти четырех тысяч экземпляров),
новый алфавит подходил лучше старого.
Конечно, не одни «Ведомости» разъясняли посредством печат-
ного слова проводимую царем политику; публицистика в целом
играла в культурной жизни страны очень важную роль. Под непо-
средственным надзором Петра и по его прямому побуждению были
составлены такие идеологически насыщенные сочинения, как, на-
пример, «Рассуждение, какие законные причины его царское вели-
чество Петр первый, царь и повелитель всероссийский и прочая, и
прочая, и прочая к начатию войны против Карла XII шведского
1700 г. имел, и кто из сих обоих потентатов во время сей пребы-
вающей войны более умеренности и склонности к примирению
показал», созданное выдающимся петровским дипломатом П. П. Ша-
фировым, впоследствии вице-канцлером, а тогда тайным советни-
ком, в 1715–1716 гг. и опубликованное в 1717 г. В работе участво-
вал и сам Петр. По существу, тем же целям патриотического ис-
толкования истории и объяснения российских внешнеполитических
и вообще исторических позиций должна была послужить «История
России», работа над которой была поручена Ф. П. Поликарпову в
1708 г. И. А. Мусин-Пушкин, начальник Монастырского приказа и
исполнитель многих культурных начинаний царя, писал Поликар-
пову 10 октября 1708 г.: «Историю указал государь писать, почав
от царства великого князя Василья Ивановича, даже и до днесь
российских дел»
59
. Поликарпов принялся за дело, которое тянулось
до 1715 г., когда «История…» была закончена
60
; Петру она не по-
нравилась и опубликована не была. Впрочем, это был труд, вполне
соответствующий духу петровской России; компилируя для вос-
создания древней истории летописные источники, Поликарпов
изымает оттуда описания чудес и знамений; события же рубежа
XVII
–
XVIII
вв. изображаются с опорой на деловые документы —
выписки из дневника Б. П. Шереметева, военные реляции, указы
царя
61
. Очевидно, в «Истории…» Петру не понравился прежде все-
го язык — церковнославянская стихия в сочинениях и переводах
Поликарпова доминировала, что и вызвало царево неодобрение
62
.
Исключительно задачами государственной политики и идеологии
диктовалась и упорная работа над «Гисторией Свейской войны», в
которой это важнейшее внешнеполитическое событие петровского
царствования освещалось так, как это хотел видеть царь; недаром
все пять редакций «Гистории…» сохранили личные пометы Петра.
Те же цели преследовали и сочинения Феофана Прокоповича, на-
правленные на обоснование церковной реформы и утверждение аб-
солютизма, такие как «Правда воли монаршей» (1722). Собственно
говоря, этим обусловились и переводы начала
XVIII
в. — их выбор
и направленность
63
.
«Словосочетание „переводная литература Петровской эпохи“ спра-
ведливо еще и потому, что на любом этапе ее становления заметно
непосредственное участие царя: Петр формировал репертуар пере-
водов, заказывал переводы, причем не только в России, но и за гра-
ницей — в Амстердаме и Праге, следил за ходом работы перевод-
чиков и при надобности нещадно понукал их; он следил за языком
переводов, их стилем, заставлял переделывать работу, и именно он
59
Письма и бумаги императора Петра Великого. М., 1951. Т.
VIII
. Вып. 2. С. 938.
60
Достарыңызбен бөлісу: