Научно-методический журнал Серия: Естественно-технические науки. Социальные и экономические науки. Филологические науки


СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ АНГЛИЙСКИХ И КАРАКАЛПАКСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ



Pdf көрінісі
бет153/231
Дата30.07.2023
өлшемі4,81 Mb.
#179664
1   ...   149   150   151   152   153   154   155   156   ...   231
Байланысты:
2-сан 2023 (1-серия)

 
СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ АНГЛИЙСКИХ И КАРАКАЛПАКСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ 
С КОМПОНЕНТОМ ЗООНИМОМ С ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ КОННОТАЦИЕЙ 
З.Б.Сагатова
– 
докторант
 
Каракалпакский государственный университет имени Бердаха
 
Taянч сўзлар: 
семантика, ижобий коннотация, характер, салбий, ўхшашлик. 
Ключевые слова:
семантика, положительная коннотация, характеризовать, отрицательно, сходство. 
Key words:
semantics, positive connotation, to characterize, negatively, likeness. 
 
Зоонимы (наименования животных) являются од-
ним из самых важных пластов лексики во всех языках 
мира. Характеризуя свое поведение, чувства, состоя-
ния, человек прибегает к сравнению с тем, что ему 
ближе и похоже на него самого — животным миром. 
Хорошо известно, что в разных языках и в разных 
культурах названия одних и тех же животных (то есть 
эквивалентные по номинативному значению) имеют 
разные коннотации, то есть их черты и свойства вос-
принимаются и оцениваются по-разному. Отрицатель-
ная и положительная оценки в оборотах с живой внут-
ренней формой обычно тесно связаны с отрицательны-
ми и положительными образами, воплощенными в 
данных ФЕ и основанными на буквальных значениях 
их компонентов. 
Характерной чертой зоонимов исследуемых языков 
является высокая степень идиоматичности и образно-
сти с сильным содержанием номинативности. Это при-
водит к тому, что сходные по денотативным значениям 
зоонимы в разных языках отличаются образностью, так 
как ассоциативные представления о животных в раз-
личных языках не совпадают. Случаи совпадения 
крайне редки, и, как правило, восходят либо к общему 
для английского и каракалпакского языков источнику, 
либо являются следствием единого восприятия мира, 
сходных культурных, национальных и исторических 
особенностей. В целом традиционный выбор зоонимов 
во фразеологическом фонде английского и каракалпак-
ского языков имеет много общего как в аспекте теории 
номинации, так и с точки зрения оценочной коннота-
ции. 
ФЕ с положительной коннотацией называют чело-
веческие эмоциональные состояния, связанные с воз-
можностью достаточно полно удовлетворить актуаль-
ную потребность человека, вызываются полезными 
воздействиями, побуждают субъекта к их достижению 
и сохранению, выполняют созидательную роль в жиз-
ни человека. Подгруппы, образующие ФЕ, характери-
зующие человека с положительной стороны, следую-
щие: 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   149   150   151   152   153   154   155   156   ...   231




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет