Глава 2. Иероглифы на мече
2,7182818284590452353602874713526624977572470936…
Сегодня снова остановилось время. Когда все вокруг замерло, Гон принялся считать. С
тех пор как он впервые заметил подобное явление, паузы длились все дольше и дольше. Гон
вмиг пересек комнату, освещаемую одной настольной лампой, – и вот уже его длинная тень
нависла над столом, на котором лежал телефон. Тот самый 2G-телефон, который ему отдал
владелец ресторана Ким Гихван. На него так никто и не позвонил. И вдруг Гон подумал о Ли
Риме: только от него Ким Гихван мог получить этот телефон.
– Дядя, – тихо произнёс Гон, и воспоминания из детства ожили в его памяти.
Однажды, когда Гон сидел в зале Чхонджонго и рассматривал меч отца, подошел Ли Рим
и спросил, известно ли ему, что означают выгравированные на мече иероглифы. Гон рассказал
все, что знал о мече, и Ли Рим любезно объяснил ему, что кое о чем тот запамятовал. Уже
тогда на лице Ли Рима можно было разглядеть черную тень: в его голове уже зрела мысль о
заговоре с целью убить этим самым мечом своего сводного брата и завладеть всем миром.
Его мысли прервал долгожданный звонок. Номер звонившего, конечно же, не опреде-
лился. Гон поднес телефон к уху.
«Небо дарует жизнь, а земля – укрепляет дух. Луне подвластны морские приливы, а
рекам – очертания гор. За вспышкой молнии грохочет гром. Искорени злые умыслы, прислу-
шайся к здравому смыслу и борись за справедливость», – гласила надпись на мече.
Это было призвание императора. Гон помнил, как в тот день, когда они с дядей обсуж-
дали значение этих иероглифов, Ли Рим спросил:
– Ваше Высочество, сможете ли вы справиться со своей миссией?
Текст, выгравированный на мече, Гон помнил наизусть, и, как только он поднял трубку,
слова сами сорвались с языка.
«Что ж, – подумал Гон. – Во имя добродетели я искореню зло».
– Помнишь мой голос? А вот я твой – отлично.
Голос Гона был низким и тяжелым, от волнения он часто сглатывал слюну. Это была
неожиданная для Ли Рима контратака от родного племянника, которого, как он и рассчитывал,
смутил его ничуть не изменившийся за двадцать пять лет голос.
Ли Рим немного помолчал, а затем наконец произнес:
– Слушаю, мой дорогой племянник. Как твое здоровье?
– Ты и в самом деле был жив все эти годы.
– Да, я жив и уже давно с нетерпением ждал этого дня. В прошлой жизни я не сумел
воспользоваться возможностью, но в этой, будь уверен, не упущу свой шанс.
– Придется еще немного подождать. Я обязательно найду тебя, где бы ты ни был.
– Вы впервые заговорили как император, мой дорогой племянник. Приходите, я жду вас.
Говорят, что существуют живые мертвецы, вот и попробуйте вернуть к жизни то, что давно
умерло. Все будут в полном замешательстве. Не правда ли, захватывающе?
От злости Гон сжал кулак. Итак, Ли Рим жив. Но каковы его истинные намерения и где
он скрывается? Он явно рядом.
«Он прячется где-то в республике!» – озарило Гона.
Он стиснул зубы и с угрозой произнес:
– Тебе придется спрятаться получше. Теперь я точно знаю, что ты в Республике Корея.
Ли Рим немедленно бросил трубку. Короткие гудки еще долго звенели в ушах Гона.
Теперь он все понял. Когда сегодня остановилось время, Ли Рим переместился в Республику
Корея. Если время остановится снова, это будет значить, что он вернулся в Корейскую импе-
рию.
К. Суён, К. Ынсук. «Король: Вечный монарх. Сквозь время»
14
Достарыңызбен бөлісу: |