Приключения Шерлока Холмса


Артур Конан Дойл: «Приключения Шерлока Холмса»



Pdf көрінісі
бет202/205
Дата08.02.2022
өлшемі4,89 Mb.
#120175
1   ...   197   198   199   200   201   202   203   204   205
Байланысты:
konan doil priklyucheniya sherloka holmsa

Артур Конан Дойл: «Приключения Шерлока Холмса» 
 
100 лучших книг всех времен: 
www.100bestbooks.ru
194 
– Мы, мой друг и я, приедем в «Медные буки» в семь часов. К этому времени Рукаслы уедут, а 
Толлер, надеюсь не проспится. Остается мисс Толлер. Если вы сумеете под каким-нибудь 
предлогом послать ее в погреб, а потом запереть там, вы облегчите нашу задачу. 
– Я это сделаю. 
– Прекрасно! Тогда нам удастся поподробнее расследовать эту историю, у которой только одно 
объяснение. Вас пригласили туда сыграть роль некоей молодой особы, которую они заточили в 
комнате наверху. Тут нет никаких сомнений. Кто она? Я уверен, что дочь мистера Рукасла, 
Алиса, которая, если я не запамятовал, уехала в Америку. Выбор пал на вас, вы похожи на нее 
ростом, фигурой и цветом волос. Во время болезни ей, наверное, остригли волосы, поэтому 
пришлось принести в жертву и ваши. Вы случайно нашли ее косу. Человек на дороге – это ее 
друг или жених, а так как вы похожи на нее – на вас было ее платье, – то видя, что вы смеетесь 
и даже машете, чтобы он ушел, он решил, что мисс Рукасл счастлива и более в нем не 
нуждается. Собаку спускали по ночам для того, чтобы помешать его попыткам увидеться с 
Алисой. Все это совершенно ясно. Самое существенное в этом деле – это ребенок. 
– Он-то какое отношение имеет ко всей этой истории? – воскликнул я. 
– Мой дорогой Уотсон, вы врач и должны знать, что поступки ребенка можно понять, изучив 
нрав его родителей. И наоборот. Я часто определял характер родителей, изучив нрав их детей. 
Этот ребенок аномален в своей жестокости, он наслаждается ею, и унаследовал ли он ее от 
своего улыбчивого отца или от матери, эта черта одинаково опасна для той девушки, что 
находится в их власти. 
– Вы совершенно правы, мистер Холмс! – вскричала наша клиентка. – Мне приходят на память 
тысячи мелочей, которые свидетельствуют о том, как вы правы. О, давайте не будем терять ни 
минуты, поможем этой бедняжке. 
– Надо быть осторожными, потому что мы имеем дело с очень хитрым человеком. До вечера 
мы ничего не можем предпринять. В семь мы будем у вас и сумеем разгадать эту тайну. 
Мы сдержали слово и ровно в семь, оставив нашу двуколку у придорожного трактира, явились 
в «Медные буки». Даже если бы мисс Хантер с улыбкой на лице и не ждала нас на пороге, мы 
все равно узнали бы дом, увидев деревья с темными листьями, сверкающими, как начищенная 
медь, в лучах заходящего солнца. 
– Удалось? – только и спросил Холмс. 
Откуда-то снизу доносился глухой стук. 
– Это миссис Толлер в погребе, – объяснила мисс Xантер. 
– А ее муж храпит в кухне на полу. Вот ключи, кажется такие же, как у мистера Рукасла. 
– Умница! – восхищенно вскричал Холмс. – А теперь ведите нас, через несколько минут 
преступление будет раскрыто. 
Мы поднялись по лестнице, отперли дверь, прошли по коридору и очутились перед дверью, о 
которой рассказывала нам мисс Хантер. Холмс перерезал веревку и снял перекладину. Затем он 
хотел отпереть дверь, но ни один ключ не подходил к замку. Изнутри не доносилось ни звука, и 
Холмс нахмурился. 
– Надеюсь, мы не опоздали, – сказал он. – Мне кажется, мисс Хантер, нам лучше войти туда без 
вас. Ну-ка, Уотсон, нажмите на дверь влечем, не удастся ли нам открыть ее силой. 
Старая, обшарпанная дверь тотчас же уступила нашим объединенным усилиям, и мы ворвались 
в комнату. Она была пуста. В ней не было ничего, кроме маленькой жесткой постели, стола и 
корзины с бельем. Люк на чердак был распахнут, пленница бежала. 
– Здесь что-то произошло, – сказал Холмс. – Этот красавчик, очевидно, догадался о намерениях 
мисс Хантер и уволок свою жертву. 
– Но каким образом? 
– Через люк. Сейчас посмотрим, как он это сделал. – Он влез на стол. – Правильно, вот и 
обрывок веревочной лестницы, привязанной к карнизу. Вот как он это сделал. 
– Но это невозможно, – возразила мисс Хантер. – Когда Рукаслы уезжали, никакой лестницы не 
было. 




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   197   198   199   200   201   202   203   204   205




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет