Русский язык и культура речи для студентов нефилологических специальностей университетов



бет35/91
Дата07.02.2022
өлшемі461,43 Kb.
#83096
түріУчебное пособие
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   91
Байланысты:
a16031547
61751326-a10b-454e-8277-b3fbb6cef334, alzhapysh-pen-oramaldy-syzbasyn-tryzu-m1-4-m1-1.
Орфоэпия – слово, пришедшее в русский язык из греческого, оно состоит из двух орфос – правильная, эпос - речь. Это раздел науки о языке, изучающий правильное произношение звуков. Акцентуация – правильное ударение в словах. Проблемы орфоэпии и акцентуации актуальны для культуры речи с точки зрения качества устной звучащей речи. Знание норм ударения и произношения говорит о языковой культуре носителей языка.
В основе норм речевой культуры лежит знание о правильном произношении и ударении в словах русского языка. В основе норм произношения лежит система звуков русского языка, гласных и согласных.
Свойства их, процесс образования, сочетания сказываются на произношении. Система гласных звуков включает в себя шесть единиц: а, о, э, у, ы, и – они располагаются в треугольнике, отражающем ряд и подъём гласного, т.е. движение языка вперёд и назад, по горизонтали, вверх и вниз, по вертикали. Струя воздуха при произношении гласного не встречает препятствий, когда проходит через органы речи.
И ---- Ы---- У
Э -------- О
А
Полное звучание имеется в сильной позиции, т.е. под ударением. Например, даль, темп, хор, тир, угли, цыпочки. В безударном положении согласные редуцируются, т.е. изменяются в произношении. Например, далёкий, озеро, хоровой, тигрица, ушной, цыган. Наибольшему изменению подвергаются звуки о, а, э , в отличие от у, и, ы, которые одинаково звучат как в сильной, так и в слабой позиции.
Орфоэпические нормы в области гласных в общих чертах отражены в книге «Краткий справочник по современному русскому языку» /под ред. П.А. Леканта. В современном русском литературном языке господствует норма иканье, аканье, то есть произношение после мягких согласных в безударном положении и, точнее и[э], а после твёрдых а вместо о. Примером тому могут быть слова: [ри[э]ка, ни[э]су, пи[э]так, горат]- река, несу, пятак. В некоторых примерах этот гласный произносится как э[и], такое произношение господствовало в литературной норме 19 века.
На месте а после ш, ж, ц в первом предударном слоге произносится звук близкий к ы: ша[ы]ги, жа[ы]ра-шаги, жара. В других словах в этой позиции произносится ы[а] лы[а]шы[а]дям, пажы[а]лей – лошадям, пожалей. В 19 веке на месте заударного ы появлялось произношение о/а: вымо/ал – вымыл.
Таковы основные орфоэпические нормы произношения гласных: они получили название иканье, аканье и являются распространёнными в современном литературном произношении.
Система согласных звуков насчитывает большее количество единиц, нежели гласных. Принято различать согласные звуки по месту и способу образования. По месту образования звуки разделяются на губные [ф, в, м, п, б], переднеязычные [с, з, ш, ж, л, н, р, т, д, ц, ч]. Последние делятся на зубные [с, з, л, н, т, д, ц] и передненёбные [ш,ж,р,ч]. Среднеязычным является [й], заднеязычными – мягкие и твёрдые [х, к, г]. Место образования согласного – это участие органов речи: губ, языка, зубов - в создании согласного звука. Способ образования согласного звука – это метод преодоления преграды воздушной струёй. Различают согласные шумные: [ф, в, с, з, ш, ж, х], [п, б, т, д, к, г, ц, ч]; сонорные [л, м, н, р].
Орфоэпические нормы в области согласных отражают взаимодействие согласных звуков в потоке речи. Перед мягким согласным предшествующий согласный произносится тоже мягко, либо твёрдо. Например, (сменщик, женщина) или (дверь). В этой позиции встречается произношение твёрдого [н]: (вонзить, консервы, консилиум). В произношении встречается [щ] или [щч]: щука, счастье, расчесать, бесчисленный.
Произношение мягкого [жж]: дожди, визжать, твёрдого [жж]: дрожжи. Звуки [д], [т] не произносятся между [з], [н]: поздно, праздник, звёздный. На месте [ч] перед [н] в одних словах произносится [ч]; вечность, точный, отличник, печник, в других – [ш]; горчичный, двоечник, конечно, прачечная, скворечник, скучно. В разговорной речи такое произношение является либо нарушением литературной нормы: « - Ещё бы загранишное всё привезти бы надо из-за морей…» Такое произношение может различать слова по значению: сердешный – сердечный, молошница – молочница, лоточник – лотошник. «- А ведь у нас, сердешный, нет его, самовара-то!»
Другая норма произношения связана со звуком [г] пред глухим согласным. Он произносится как [к]: дёгтя, ногти, прилягте, отягчать, загс. Но в корнях легк-/легч, мягк-/мягч- произносится [х] перед [к] , [ч] и мягкий [х] перед мягким [к]: [лёхкое], [мяхкая].
В некоторых словах произносится [гэ] вместо [г]: бухгалтер, господи, ага, ей-богу. Кроме перечисленных взаимодействий в орфоэпической норме литературного языка находится ещё ассимиляция согласных по звонкости-глухости: [казьба]косьба, оглушение звонких согласных на конце: столб [п], гвоздь [ть], стог [к].
Для нормы произношения согласных важны такие качества как твёрдость/мягкость, звонкость/глухость и взаимодействие согласных звуков в слове. Не менее важны орфоэпические нормы заимствованных слов.
Они касаются в первую очередь гласных звуков: безударный [о], болеро, боа, досье, какао, кредо, радио, трио, фойе и др. В именах собственных также произносится безударное [о] Флобер, Шопен. Однако в этой норме встречаются варианты: [паэт] – [поэт], [болеро] – [балеро].
В большинстве заимствованных слов произношение [а] в безударном положении соответствует норме произношения русских слов: [кастюм], [валейбол], [пианина]. Произношение твёрдого и мягкого согласного перед е имеет тенденцию к твёрдому произношению: антенна, бизнес, дельта, кафе, кашне, кодекс, модель, отель, пюре, шоссе и другие. В некоторых словах допустимо двоякое произношение: дедукция, декан, конгресс, кредо.
Только мягко произносятся согласные в словах: брюнет, музей, пионер, рельс, термин, фанера, шинель, террорист, термометр, демон, депутат, компресс, акварель. Другие иностранные слова отличаются произношением [э] в начале слова: эпиграф, экватор, элемент, эмоция, эпизод, эрудиция, эталон, эфир, этап, экипаж.
Внутри слова может произноситься и долгий, и краткий согласный: ванна, вассал, гетто, касса, лемма, мадонна, манна, масса, сумма, тонна. Краткий согласный встречается чаще и произносится в словах: аттестат, аттракцион, бассейн, грамматика, иллюзия, каллиграфия, коллектив, миллиметр, параллель, перрон, режиссёр.
Орфоэпия отмечает место ударения в слове, варианты ударения в одном слове: кладбищекладбище, творог – творог, искристый – искристый – различаются употребительностью, стилем или значением. Равноправные варианты могут быть в одной словоформе: косу – косу, вкусны – вкусны, ткала - ткала, на разных лексических единицах, входящих в слово: на руки, на руки, не дали, не дали. Сложные слова имеют побочное ударение: книгоиздательский, радиовещание, судьбоносный.
Среди вариантов различают социально значимые: общеупотребительные и профессиональные. Это такие как добыча – добыча, искра – искра, шприцы – шприцы, рудник – рудник, каталог – каталог.
Другие варианты произношения различаются значением: небо прояснилось – вопрос прояснился, характерный танец – характерный человек, чудный возраст – чудной человек. В русском языке ударение разноместно и подвижно, то есть при изменении формы слова оно может перемещаться, в слове ударение может стоять на любом слоге. Это свойство русского ударения порождает его вариантность. Для культуры речи важен выбор стилистически и семантически уместного варианта ударения в слове. Качество устной речи зависит от соблюдения орфоэпических норм.
Различные части речи имеют варианты ударения в некоторых своих грамматических формах, что различает два вида произношения по стилю и нормативности. Мы обратим внимание на те формы частей речи, которые более распространены в устной речи. Это 1) Р.п., ед. ч. односложных существительных ; 2) В.п., ед. ч.; 3) П.п., ж. р. с предлогами в, на ; 4) Р.п., мн. ч., имён существительных, 5) глаголы и причастия прошедшего времени, ж. р.; 6) краткие прилагательные во мн. ч. Например, 1) блина, боба, винта, жгута, зонта, кита, клока, клыка, ковша, золу, нору, овцу, крюка, куля, плода серпа, хоря, цепа, шеста; 2) ботву, весну, десну, золу, нору, овцу, стопу, росу, гору, доску, зиму, стену, сторону, цену, щёку. 3) в горсти, на двери, в кости, в крови, в ночи, на печи, в связи, в сети, в степи, в тени, на цепи, в чести; 4) местностей, почестей, прибылей, ведомостей, крепостей, новостей, повестей, податей, скатертей, стерлядей, четвертей, ступеней на лестнице, ступеней развития; 5) била, брила, дула, жала, клала, крала, крыла, мыла, мяла, шила, пала; забрана, набрана, перебрана, избрана, прибрана, вобрана, добрана, разобрана, собрана, отобрана, убрана, задрана, надрана, содрана, обозвана, отозвана, подозвана; 6) бледны, вкусны, вредны, бодры и так же ударение на первом слоге.
Системой русского ударения предусмотрены строгие правила функционирования неподвижного и подвижного ударения в различных частях речи и их разрядах, которые складывались исторически при взаимодействии книжного, церковно-славянского ударения и ударения, свойственного речи жителей разных территорий, особое значение в этом случае имела Москва. Складывавшиеся нормы ударения закреплялись литературной нормой, во многом и по-разному отличавшейся от использования словесного ударения в наречиях и говорах русского национального языка. Эта норма касалась устной речи, а значит, в школе, где учат и учили в первую очередь речи письменной, имели возможность корректировать неверное употребление ударения лишь попутно, но не специально. Поэтому и сейчас отклонение от норм ударения встречается у жителей разных местностей. В подавляющем большинстве случаев варианты ударения возникают в произношении приставочных глаголов. Приставка имеет тенденцию перетягивать на себя ударение, так было в южно-русских говорах. Например, сессия Верховного совета Украины, которая приняла. Дума приняла обращение к президенту. Правительство приняло решение. Останкино приняло бы концепцию. В этих примерах, взятых из устной речи радио и телевидения, наблюдаются отклонения от нормы произношения: приняла и приняло. Форма с ударением на приставке в ж. р. совсем неприемлема, а на окончании в с. р. едва допустима, она несёт черты старо-московского просторечия. Проблемы ударения связаны и с глаголом начать.
Устная речь воспроизводит этот глагол очень часто с неверным ударением. Например, потух свет в зрительном зале, началось театральное действие. Так же неправильно употребляются причастные формы: начато расследование. В этих формах должно быть ударение такое: начало, началось, начался, начато (можно начато).
Глаголы включиться, отключиться, подключиться. В глаголах этого ряда наблюдается очень стойкая распространённая тенденция, кажется уже полностью охватившая молодое поколение, к корневому ударению в формах настоящего (будущего) времени и причастной форме. Тем самым это глагол из класса слов с неподвижным ударением переходит в класс с подвижным ударением, однако, несмотря на активность и широкое распространение это не может считаться нормой.
Ошибки в ударении встречаются часто в этих формах глаголов: после того как мы включим табло. Если завтра в это же время вы включите телевизор, вы встретитесь с этой программой. Такое корневое ударение рассматривается современной нормой не только как нежелательное, но грубо ошибочное.
Правильно: включим, включат, включите, включаться, подключиться, отключена. Другой вопрос употребления связан с бесприставочными глаголами, менее распространёнными в речи. Например, взята в кольцо российская бронетехника. В своё внимание брала не только экономическую сторону, но и социальную. Наша часть формировалась в Москве. Но главное их ждало впереди. Правильно: взята, брала, формировалась, ждало, сняло. В приведённых глаголах, так же как и в глаголах начать, включить, наблюдается тенденция к корневому ударению. Ударение на окончании отступает. Корень в инфинитиве берёт на себя ударение, т.к. нет приставки, он выполняет эту функцию перетягивания ударения от окончания. Поэтому можно считать, что глаголы брать, дать, взять, снять из класса глаголов с подвижным ударением переходят в класс глаголов с неподвижным ударением, а глагол включить – наоборот. Все эти отступления не нормативны и признаются речевыми ошибками.
Проблемы ударения отражаются в словаре. Здесь отмечаются предпочтительные варианты, обозначаются сложные случаи. Например, в «Орфоэпическом словаре русского языка» даются примеры вариантов петля и петля, фольга и фольга, ржаветь и ржаветь, обморожение и обморожение. Критериями выделения предпочтительного варианта были: наибольшая употребительность, соответствие системе разговорной практики наших дней, традиционность. Поэтому в словаре отмечены варианты обморожение, фольга, ржаветь как наиболее часто употребляемые, на лицо победа разговорных вариантов, так как с иным ударением эти слова сейчас никто не говорит. Обращается внимание на ударение в словах собственных: Обская губа, бухта Тикси. С таким вариантом ударения эти географические названия произносятся в современной речи. Другая проблема связана с произношением иностранных имён собственных, в этом случае в словаре выбирается вариант, свойственный оригиналу. Например, Бостон, Канзас, Перу. Иные примеры относятся к отступлению от этого правила, так как в русском языке заимствованные имена собственные принимают ударение, отличное от оригинала. Например, Долорес Ибаррури, Кармен, Шекспир. Однако соответствует оригиналу ударение в имени собственном Сенека. Таким образом, в словаре отмечается полная картина вариантов ударения в русских и заимствованных словах, предпочтение отдаётся наиболее часто произносимым вариантам в сравнении с другими или исконными для иностранного слова.
Вопросы произношения и ударения отражаются в словарях и справочниках. Внимание к правильному произношению слов, русских и заимствованных, определяет качества устной речи: благозвучие, ясность, точность - говорит о речевой культуре собеседника или выступающего, орфоэпическая норма во многом зависит от знания звуковой системы русского языка, образования и общей культуры человека, а также от окружающей среды общения.

ЛИТЕРАТУРА


1. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М., 1984.
2. Гиржева Г. Н. Слово, которому не повезло // Фразеологизм и слово в языке и речи. Великий Новгород, 2007 .
3. Современный русский язык. Словарь-справочник. // под ред. Леканта. М., 1984

КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ


1.Что изучает орфоэпия и акцентуация?
2. Какие орфоэпические нормы произношения гласных и согласных вы знаете?
3. Что такое варианты произношения и ударения? Приведите примеры.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   91




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет