Задание 16. Напишите объяснительную записку, необходимую в следующих ситуациях: а) вы не явились на экзамен; б) вы пропустили занятия без уважительной причины; в) вы не выполнили распоряжения руководства (например, не подготовили офисную технику к презентации).
Помните, что объяснительная записка – это документ, содержащий объяснение причин какого-либо нарушения в учебном или производственном процессе. Расположение частей объяснительной записки похоже на заявление. Вместо конструкции «Прошу+инфинитив глагола», используется конструкция «Довожу до Вашего сведения» или констатируется факт: (в течение октября мною пропущено 44 часа учебных занятий). Далее обычно следует объяснение причины.
Структура объяснительной записки
Наименование адресата (руководитель организации, подразделения)
Фамилия, инициалы, должность работника, пишущего объяснительную записку.
Заголовочная часть (наименование документа пишется в середине листа с заглавной буквы).
Текст объяснительной записки.
Опись прилагаемых документов.
Подпись (внизу справа).
Дата написания объяснительной записки (ниже подписи и слева листа, число, год пишутся цифрами, а месяц словами).
Образец:
Декану механико-математического факультета
КазНУ им. аль-Фараби, Д.Б. Жакебаеву
Касымовой А. С.,студентки
группы РЭТк-17-1
Объяснительная записка
Я, Касымова Айнур Сериковна, отсутствовала на занятиях с 14.03.17 по 18.04.17 в связи с вынужденным отъездом к заболевшей матери в город Актау. Справку о болезни матери из районной поликлиники № 4 Актау прилагаю.
____________А. С.Касымова
15 апреля 2017 г.
Задание 17. Прочитайте текст. Что вы узнали о деловых письмах? Сформулируйте вопросы к тексту, запишите их.
Деловые письма
Особым жанром официально-делового стиля речи являются деловые письма. Для делового письма характерно четкое деление на абзацы, любая избыточность информации недопустима. Письмо может быть составлено как от первого, так и от третьего лица. Выделяют такие типы деловых писем, как письмо-просьба, письмо-извещение, письмо-напоминание, письмо-подтверждение, письмо-претензия, письмо-отказ, письмо-извинение, циркулярное письмо. Для всех типов деловых писем характерна стандартная структура текста и стандартные речевые обороты (клише).
Структура текста делового письма содержит следующие элементы:
заголовок, в котором указывается адрес отправителя, название фирмы, дата отправления письма, официальное обозначение адресата; обращение, в котором называется должность адресата, фамилия, имя, отчество. Например, уважаемый господин директор, господа, уважаемые акционеры и т. д.;
основная часть, которая излагает повод для письма, конкретные просьбы, рекомендации, предложения. Указанная информация вводится такими речевыми клише, как Рады сообщить вам…; информируем вас о том…; Просим рассмотреть вопрос о…; Просим подтвердить заказ…; Просим сообщить о решении… и т. д. Это может быть ответная реакция на предложения партнеров, где содержится аргументация согласия/несогласия, выражение встречной просьбы или предложения. Здесь возможно использование таких речевых конструкций, как К сожалению, мы не можем принять (выполнить)…; со своей стороны, выражаем просьбу…; наша организация хотела бы просить Вас…
заключение, где обычно выражается надежда на дальнейшее сотрудничество, на положительное решение вопроса, выражение признательности, благодарности, уверения в уважении и т. д. В этой части текста принято употреблять такие выражения, как: Ожидаем вашего согласия/решения…; Надеемся получить положительный ответ…; Заранее благодарны…; С уважением… и т. д.
Достарыңызбен бөлісу: |