1. I don't mind. - Ничего не имею против.
2. I think so. - Согласен.
3. Easy! - Полегче. Не лезь на рожон. Успокойся.
4. You'll make it. - У тебя получится.
5. That's the whole point. - В этом-то все и дело.
6. Calm down. - Успокойся.
7. Don't worry. Relax. - He волнуйся. Успокойся. Расслабься.
8. It makes things easier. - Так легче (переживать / переносить боль).
9. I haven't given it much thought. - Я пока / еще не думал об этом. (насчет планов на будущее)
11. You'll hear from me. - Я дам вам знать / сообщу о себе.
10. It serves you / smb. right. - Так тебе / кому-либо и надо.
12. It's going to be all right. - Все будет хорошо.
13. You bet! - Еще спрашиваешь!
14. Sounds good to me. - Это меня устраивает.
15. - Do you want me to help you? - You bet! - Ты хочешь, чтобы я помог тебе? - Еще спрашиваешь!
16. Time's up. - Время вышло.
18. I couldn't reach you. - Я не мог дозвониться до тебя.
17. Hear me out! - Выслушайте меня!
19. Let happen whatever would happen. - Пусть будет, что будет.
20. I mean it. - Честное слово. / Я говорю искренне.
21. It never crossed my mind (that)... - Мне никогда не приходило в голову, что...
22. Don't mention that. - Не надо об этом.
23. Get out of my way. - Уйди с дороги.
24. Get lost. - Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай.
25. Tell him whatever you want, I don't give a shit. - Можешь говорить ему все, что угодно - мне до лампочки.
26. I don't give a damn / a shit - Мне до лампочки, безразлично: Let's hold to reason. Let's hold to reason. Let's hold to reason.
27. You have a point there. - Тут вы правы. / Тоже верно.
28. I want to buy your house. I mean it. - Я хочу купить ваш дом. Честное слово.
29. Let's get to the point. Let's hold to reason. - Давайте ближе к делу.
30. So far so good. - Пока что все идет хорошо.
31. It's not that I don't... - He то, чтобы я не...:
32. Don't be silly. - Не глупи. Не дури.
33. It was not that he didn't love her. - He то, чтобы он не любил ее.
34. You know better than that. - А ты не так прост (как кажешься).
35. Don't worry, I can make it on my own. - He волнуйтесь, я сам справлюсь.
36. Not likely. Unless... - Скорей всего, нет. Если только...:
37. Why do you ask? - No reason in particular.
38. No reason in particular. - Просто так. Без особой причины.:
39. Suit yourself. - Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь.:
40. Suit yourself, but I've got a work to do and I won't go to Paris. - Воля ваша, но мне нужно кое-что сделать, и в Париж я не поеду.
41. I meant only the best. - Я хотел только как лучше.
42. It never occurred to me that... - Мне никогда не приходило в голову, что...
43. Tend to your own affairs. - Лучше займись своими делами. / Не лезь не в свое дело.
44. Come on. Let's get this over with. - Давай закончим с этим делом.
45. Think it over. - Подумай хорошенько.
46. Coffee? - If it is no bother. - Кофе? - Если не трудно.
47. You are on the right track. - Вы на правильном пути. Вы правильно мыслите.
48. Whatever is to be will be. - Чему быть, того не миновать.
49. Here's what we'll do. - Мы сделаем вот что.
50. It beats me. - Это выше моего понимания.