АЛМАТЫ, 2010
Введение / Кіріспе / Introduction
Казахстанская Туристская Ассоциация (КТА) и Информационный Ресурсный Центр Экотуризма (ИРЦЭ) с гордостью представляет Вам специализированный разговорник на русском, казахском, английском языках с произношением. Наш разговорник предназначен для персонала, оказывающего услуги экотуризма в сельской местности, основанного на сообществе.
Книга была написана в ходе обучения английскому языку персонала, работающего в сфере экотуризма в селе Жабаглы Южно-Казахстанской области. Мы надеемся, что наш разговорник поможет общаться Вам с англоязычными посетителями. Мы также надеемся, что он облегчит взаимопонимание между туристами, хозяевами гостевых домов и всеми, кто работает в экотуризме.
Все средства, вырученные от продажи разговорника, будут направлены на развитие экотуризма в регионах. Мы верим, что Ваше участие в проекте станет значимым вкладом в существование устойчивых сельских сообществ. Мы верим, что это издание будет способствовать развитию экотуризма и поможет сохранению местных традиций и родной природы.
Выражаем свою признательность команде за разработку первого издания разговорника в 2004 г.:
Кеннет Билби, Волонтер VSO
Джошуа Каскаден, Волонтер Корпуса Мира
Калтаева Динара, переводчик
Шакула Владимир, редактор русского текста.
С наилучшими пожеланиями,
Шайкенова Рашида, директор КТА
Исагулова Айгуль, координатор ИРЦЭ
Тикенов Еркин, менеджер ИРЦЭ
Қазақстан туристтік қауымдастығы (ҚТҚ) және Ақпараттық Ресурстық Экотуризм Орталығы Сіздерге орыс, қазақ, ағылшын тілдеріндегі айту мәнері бар арнайы тілашарды аса қуанышпен ұсынып отыр. Біздің тілашар ауылдық жерде экотуризм қызметін атқаратын адамдарға арналған.
Бұл кітап Оңтүстік Қазақстан облысы Жабағлы ауылындағы экотуризм саласындағы жұмыс істеп жүрген қызметкерлерді ағылшын тіліне оқыту барысында жазылды. Туристер мен қонақ үй иелері, сондай-ақ экотуризмде жұмыс істеп жүргендердің бәріне бір-бірімен түсіністік табуға көмек болады деп үміттенеміз.
Тілашарды сатудан келіп түскен қаражаттың барлығы аймақтардағы экотуризмді дамытуға жөнелтіледі. Сіздің жобаға қатысуыңыз тұрақты ауылдық қауымдастықтардың әрекет етуіне қомақты үлес болады деп үміттенеміз. Осы басылым экотуризмнің дамуына және жергілікті салт-дәстүрлер мен туған табиғатты сақтап қалуға ықпалын тигізеді деп сенеміз.
Командаға тілашардың 2004 жылғы алғашқы басылымын әзірлеуге ат салысқаны үшін алғысымызды айтамыз:
Кеннет Билби, VSO волонтері
Джошуа Каскаден, Бейбітшілік қорының волонтері
Калтаева Динара, аудармашы
Шакула Владимир, орыс мәтінінің редакторы.
Жақсы тілектермен,
Шайкенова Рашида, ҚТҚ директоры
Исағұлова Айгуль, АРЭО үйлестірушісі
Тикенов Еркін, АРЭО менеджері
Kazakhstan Tourist Association (KTA) and Ecotourism Information Resource Centre (EIRC) are proud of presenting you a special phrasebook in Russian, Kazakh and English with pronunciation. Our phrase is intended for personnel providing services of community based ecotourism in rural areas.
The book was written while staff in the field of ecotourism was taught in the village Zhabagly South Kazakhstan region. We hope that our phrasebook will help you to communicate with English-speaking visitors. We also hope that it will facilitate mutual understanding between the tourists, hosts of guest houses and all those who work in ecotourism.
All money collected from the phrasebook sales will be spending on the development of ecotourism in the region. We believe that your participation in the project would be a significant contribution to the existence of stable rural communities. We believe that this publication will contribute to the development of ecotourism and help preserve local traditions and native wildlife.
We express our appreciation to the team for the development of the first edition of the phrasebook in 2004:
Kenneth Bilby, VSO Volunteer
Joshua Cuscaden, Peace Corps Volunteer
Kaltaeva Dinara, translator
Shakula Vladimir, editor of the Russian text
Regards:
Shaikenova Rashida, director of the KTA
Issagulova Aigul, coordinator EIRC
Tikenov Yerkin, manager EIRC
Слова и словосочетания на английском языке
Ағылшын тіліндегі сөздер мен сөйлемдер
English Words and Phrases
Как приветствовать и отвечать на приветствия
Қалай сәлемдесу және сәлемдесуге жауап беру керек
How to greet and respond to greetings
РУССКИЙ ҚАЗАҚША ENGLISH ПРОИЗНОШЕНИЕ
Здравствуйте
|
Сәлеметсіз бе
|
Hello
|
Хэ|ллоу
|
Привет
|
Сәлем
|
Hi
|
Хай
|
Доброе утро
|
Қайырлы таң
|
Good Morning
|
Гуд мо|рниң
|
Добрый день
|
Қайырлы күн
|
Good Afternoon
|
Гуд а|фтерну|н
|
Добрый вечер
|
Қайырлы кеш
|
Good Evening
|
Гуд и|вниң
|
Как дела?
|
Қалай жағдай?
|
How are you?
|
Хау ар ю?
|
- Очень хорошо, спасибо
|
- Өте жақсы, рахмет
|
--Very well, thank you
|
-- ве|ри уэл сәнк ю
|
- Прекрасно
|
- Тамаша
|
--Fine
|
-- файн
|
- Хорошо
|
- Жақсы
|
--Good
|
-- гуд
|
- Так-себе
|
- Онша емес
|
--So-so
|
-- сөу-сөу
|
- Нормально
|
- Ойдағыдай
|
--OK
|
-- оу|кей
|
- Плохо
|
- Жаман
|
--Bad
|
-- бәд
|
- Устал (а)
|
- Шаршадым
|
--Tired
|
-- тайе|рд
|
- Болею
|
- Сырқаттанып қалдым
|
--Sick
|
-- сик
|
Доброй (Спокойной) ночи
|
Қайырлы түн
|
Good Night
|
Гуд найт
|
До свидания
|
Сау болыңыз
|
Good Bye
|
Гудба|й
|
Пока
|
Сау бол
|
Bye bye
|
Бай-бай
|
Увидимся
|
Көріскенше
|
See you
|
Си ю
|
Увидимся позже
|
Кешірек көріскенше
|
See you later
|
Си ю ле|йтер
|
Как Вас зовут?
|
Сіздің атыңыз кім?
|
What is your name?
|
Уот из ёр нейм
|
- Меня зовут _____________
|
- Менің атым ________ .
|
--My name is __________
|
-- Май нейм из . . . . . . .. . .
|
- Его зовут ______________
|
- Оның аты _________ . (ер кісіге қатысты)
|
--His name is __________
|
-- Хиз нейм из . . . . . . . . .
|
- Её зовут _______________
|
- Оның аты _________ .(әйел кісіге қатысты
|
--Her name is __________
|
-- Хөр нейм из . . . . . . .
|
Добро пожаловать
|
Қош келдіңіз
|
Welcome
|
Уэ|лкам
|
Рад с Вами познакомиться
|
Сізбен танысқаныма қуаныштымын
|
Pleased to meet you
|
Плизд ту мит ю
|
Я .......
|
Мен .............
|
I am . . .
|
Ай эм. . .
|
- Англичанин
|
- Ағылшынмын
|
--English
|
-- И|нглиш
|
- Американец
|
- Американдықпын
|
--American
|
-- Әме|рикан
|
- Австралиец
|
- Австралиялықпын
|
--Australian
|
-- О|стрәлиан
|
- Казах
|
- Қазақпын
|
--Kazakh
|
-- Кә|зак
|
- Русский
|
- Орыспын
|
--Russian
|
-- Ра|шшән
|
- Датчанин
|
- Датпын
|
--Dutch
|
-- Датч
|
- Канадец
|
- Канадалықпын
|
--Canadian
|
-- Кәне|йдиән
|
- Шотландец
|
- Шотландықпын
|
--Scottish
|
-- Ско|тиш
|
Как быть вежливым
Қалай сыпайы болу керек?
How to be polite?
Спасибо
|
Рақмет
|
Thank you
|
Сәнк ю
|
Большое спасибо
|
Үлкен рақмет
|
Thank you very much
|
Сәнк ю вери мач
|
Пожалуйста
|
Оқасы жоқ
|
You’re welcome
|
Ю ар уэ|лкам
|
Все нормально
|
Бәрі жақсы
|
That’s all right
|
Зәтс ол райт
|
Извините меня
|
Кешіріңіз
|
Excuse me
|
Экскю|з ми
|
Сожалею
|
Өкінішті
|
Sorry
|
Сорри
|
Да/Нет
|
Иә/Жоқ
|
Yes/No
|
Йес/нөу
|
Пожалуйста
|
Өтінемін
|
Please
|
Плииз
|
Как спрашивать и говорить что-либо о себе
Өзіңіз туралы қалай айту және сұрау керек
How to ask and say something about yourself
Сколько Вам лет?
|
Сіздің жасыңыз нешеде?
|
How old are you?
|
Хау оулд ар ю
|
- Мне ________ лет.
|
-Менің жасым _________.
|
--I am ________ years old.
|
Ай эм . . . иәрз оулд
|
Откуда Вы?
|
Сіз қай елденсіз?
|
Where are you from?
|
Уэр ар ю фром
|
- Я из.....
|
- Мен .........
|
--I am from . . .
|
Ай эм фром . . .
|
-- Америки
|
--Америкаданмын
|
----America
|
Аме|рика
|
-- Англии
|
--Англияданмын
|
----England
|
И|нгләнд
|
-- Голландии
|
--Голландияданмын
|
----Netherlands
|
Не|зерләндс
|
-- Казахстана
|
--Қазақстаннанмын
|
----Kazakhstan
|
Кә|закстан
|
-- России
|
--Ресейденмін
|
----Russia
|
Ра|шша
|
-- Китая
|
--Қытайданмын
|
----China
|
Ча|йна
|
-- Узбекистана
|
--Өзбекстаннанмын
|
----Uzbekistan
|
Узбе|кистан
|
-- Канады
|
--Канададанмын
|
----Canada
|
Кә|нәда
|
-- Австралии
|
--Австралияданмын
|
----Australia
|
О|стралиа
|
-- Шотландии
|
--Шотландияданмын
|
----Scotland
|
Ско|тләнд
|
Кто Вы по профессии?
|
Сіздің мамандығыңыз не?
|
What is your profession?
|
Уот из ёр профешән
|
Чем Вы занимаетесь?
|
Сіз қандай жұмыс атқарасыз?
|
What do you do?
|
Уот ду ю ду
|
- Я ......
|
- Мен
|
--I am a . . .
|
Ай эм ә
|
-- учитель
|
-- мұғаліммін
|
----teacher
|
Ти|чер
|
--таксист
|
-- такси жүргізушімін
|
----taxi driver
|
Тәкси дра|йвер
|
-- предприниматель
|
-- кәсіпкермін
|
----businessman
|
Бизне|смән
|
-- гид
|
-- гидпін
|
----tour guide
|
Тур гайд
|
-- егерь
|
-- тау қарауылымын
|
----park ranger
|
Парк ре|йнжер
|
-- домовладелица
|
-- үй егесімін (әйел кісі)
|
----landlady
|
Лә|ндле|йди
|
-- домовладелец
|
-- үй егесімін (ер кісі)
|
----landlord
|
Лә|ндло|рд
|
-- эколог
|
-- экологпын
|
----ecologist
|
Ико|ложист
|
-- ученый
|
-- ғалыммын
|
----scientist
|
Са|йәнтист
|
-- хозяин
|
-- үй егесімін(ер кісі)
|
----host
|
Хост
|
-- хозяйка
|
-- үй егесімін (әйел кісі)
|
----hostess
|
Хо|стес
|
-- студент
|
-- студентпін
|
----student
|
Стю|дәнт
|
Что сказать, чтобы обратить внимание на Ваши языковые способности
Өзіңіздің тіл қабілеттігіңізге көңіл аудару үшін не айту керек
What you say to make people pay attention to your language abilities
Вы говорите.....
|
Сіз ................ білесіз бе?
|
Do you speak . . .
|
Ду ю спик. . .
|
- по-русски?
|
- орысша
|
--Russian?
|
Ра|шшән
|
- по-казахски?
|
- қазақша
|
--Kazakh?
|
Кә|зак
|
-по-узбекски?
|
- өзбекше
|
--Uzbek?
|
Узбе|к
|
- по-английски?
|
- ағылшынша
|
--English?
|
И|нглиш
|
Я не говорю по-английски.
|
Мен ағылшын тілін білмеймін.
|
I don’t speak English.
|
Ай дө|унт спик и|нглиш
|
Я не очень хорошо говорю по-английски.
|
Мен ағылшын тілін жетік білмеймін.
|
I don’t speak English well.
|
Ай дө|унт спик и|нглиш уэл
|
Вы понимаете?
|
Сіз түсінесіз бе?
|
Do you understand?
|
Ду ю а|ндерстә|нд
|
К сожалению, я не понимаю.
|
Өкінішке орай, түсінбеймін.
|
I’m sorry, I don’t understand.
|
Айм сорри, ай дө|унт а|ндерстә|нд
|
Говорите медленнее, пожалуйста.
|
Өтінемін, баяуырақ айтыңызшы.
|
Speak more slowly please.
|
Спик мор сло|ули плиз
|
Повторите это, пожалуйста.
|
Өтінемін, осыны қайталаңызшы.
|
Please repeat that.
|
Плииз рипи|т зәт
|
Как задать вопрос
Сұрақты қалай қою керек
How to ask a question
Не могли бы Вы мне сказать...?
|
Сіз маған айтып жібермес пе екенсіз........?
|
Can you please tell me . . . ?
|
Кән ю плииз тел ми . . .
|
Где находится (находятся)...?
|
............ қай жерде?
|
Where is (are) . . . ?
|
Уэр из (ар)
|
Куда...?
|
Қайда?
|
Where (to) . . . ?
|
Уэр (ту)
|
Кто?
|
Кім?
|
Who?
|
Хүу
|
Кто это?
|
Бұл кім?
|
Who is that?
|
Хүу из зәт
|
Кто там?
|
Ол кім?
|
Who is there?
|
Хүу из зер
|
Что?
|
Не?
|
What?
|
Уот
|
Что это?
|
Бұл не?
|
What is that?
|
Уот из зәт
|
Что это значит?
|
Оның мағынасы не?
|
What does that mean?
|
Уот даз зәт мин
|
Когда?
|
Қашан?
|
When?
|
Уэн
|
Когда ты вернешься?
|
Сен қашан қайтып келесің?
|
When will you return?
|
Уэн уил ю ритө|рн
|
Как?
|
Қалай?
|
How?
|
Хау
|
Почему?
|
Неге?
|
Why?
|
Уай
|
Сколько?
|
Қанша?
|
How much?
|
Хау мач
|
Сколько?
|
Неше?
|
How many?
|
Хау ме|ни
|
Сколько это стоит?
|
Бұл қанша тұрады?
|
How much is it?
|
Хау мач из ит
|
Где ванная (туалет)?
|
Дәретхана қайда?
|
Where is a bathroom?
|
Уэр из э бә|срум
|
Не могли бы Вы мне помочь?
|
Сіз маған көмектесе аласыз ба?
|
Can you help me?
|
Кән ю хелп ми
|
- Могу
|
- Көмектесе аламын
|
--I can.
|
Ай кән
|
- Не могу
|
- Көмектесе алмаймын
|
--I can’t.
|
Ай кәнт
|
- Вы не можете
|
- Сіз көмектесе алмайсыз
|
--You can’t.
|
Ю кәнт
|
Как (какая) погода?
|
Ауа-райы қандай?
|
How is the weather?
|
Хау из зе уэ|зер
|
- Холодно
|
- Суық
|
--cold
|
Ко|улд
|
- Жарко
|
- Ыстық
|
--hot
|
Хат
|
- Идет дождь
|
- Жаңбыр жауып тұр
|
--rainy
|
Ре|йни
|
- Идет снег
|
- Қар жауып тұр
|
--snowy
|
Снө|уи
|
- Тепло
|
- Жылы
|
--warm
|
Уорм
|
- Прохладно
|
- Салқын
|
--cool
|
Кул
|
У Вас есть...?
|
Сізде ...... бар ма?
|
Do you have . . . ?
|
Ду ю хәв
|
Сколько у Вас ________ ?
|
Сіздің неше ............ бар?
|
How many _______ do you have?
|
Хау мени . . . ду ю хәв
|
Вам здесь нравится?
|
Сізге осында ұнайды ма?
|
Do you like it here?
|
Ду ю лайк ит хи|ер
|
- Мне здесь очень нравится.
|
- Маған осы жер өте ұнайды.
|
--I like it here very much.
|
Ай лайк ит хи|ер ве|ри мач
|
Сколько Время
|
Сағат қанша болды?
|
What time is it?
|
Уот тайм из ит
|
Вы ….?
|
Сіз ......... бе?
|
Are you . . .?
|
Ар ю . . .
|
Как считать
Қалай санау керек
How to count
1
|
Один
|
Бір
|
One
|
Уан
|
2
|
Два
|
Екі
|
Two
|
Тьу
|
3
|
Три
|
Үш
|
Three
|
Сри
|
4
|
Четыре
|
Төрт
|
Four
|
Фор
|
5
|
Пять
|
Бес
|
Five
|
Файв
|
6
|
Шесть
|
Алты
|
Six
|
Сикс
|
7
|
Семь
|
Жеті
|
Seven
|
Се|вен
|
8
|
Восемь
|
Сегіз
|
Eight
|
Ейт
|
9
|
Девять
|
Тоғыз
|
Nine
|
Найн
|
10
|
Десять
|
Он
|
Ten
|
Тэн
|
11
|
Одиннадцать
|
Он бір
|
Eleven
|
Илэ|вен
|
12
|
Двенадцать
|
Он екі
|
Twelve
|
Туэлв
|
13
|
Тринадцать
|
Он үш
|
Thirteen
|
Сө|ртин
|
14
|
Четырнадцать
|
Он төрт
|
Fourteen
|
Фо|ртин
|
15
|
Пятнадцать
|
Он бес
|
Fifteen
|
Фи|фтин
|
16
|
Шестнадцать
|
Он алты
|
Sixteen
|
Си|кстин
|
17
|
Семнадцать
|
Он жеті
|
Seventeen
|
Се|вентин
|
18
|
Восемнадцать
|
Он сегіз
|
Eighteen
|
Ей|тин
|
19
|
Девятнадцать
|
Он тоғыз
|
Nineteen
|
На|йнтин
|
20
|
Двадцать
|
Жиырма
|
Twenty
|
Туэ|нти
|
21
|
Двадцать один
|
Жиырма бір
|
Twenty-one
|
Туэ|нти уан
|
22
|
Двадцать два
|
Жиырма екі
|
Twenty-two
|
Туэ|нти тьу
|
23
|
Двадцать три
|
Жиырма үш
|
Twenty-three
|
Туэнти сри
|
24
|
Двадцать четыре
|
Жиырма төрт
|
Twenty-four
|
Туэ|нти фор
|
25
|
Двадцать пять
|
Жиырма бес
|
Twenty-five
|
Туэ|нти файв
|
26
|
Двадцать шесть
|
Жиырма алты
|
Twenty-six
|
Туэ|нти сикс
|
27
|
Двадцать семь
|
Жиырма жеті
|
Twenty-seven
|
Туэ|нти се|вен
|
28
|
Двадцать восемь
|
Жиырма сегіз
|
Twenty-eight
|
Туэ|нти ейт
|
29
|
Двадцать девять
|
Жиырма тоғыз
|
Twenty-nine
|
Туэ|нти найн
|
30
|
Тридцать
|
Отыз
|
Thirty
|
Сө|рти
|
Десятки, сотни, тысячи
Ондықтар, жүздіктер, мыңдықтар
Tens, Hundreds, and Thousands
20
|
Двадцать
|
Жиырма
|
Twenty
|
Туэ|нти
|
30
|
Тридцать
|
Отыз
|
Thirty
|
Сө|рти
|
40
|
Сорок
|
Қырық
|
Forty
|
Фо|рти
|
50
|
Пятьдесят
|
Елу
|
Fifty
|
Фи|фти
|
60
|
Шестьдесят
|
Алпыс
|
Sixty
|
Си|ксти
|
70
|
Семьдесят
|
Жетпіс
|
Seventy
|
Се|венти
|
80
|
Восемьдесят
|
Сексен
|
Eighty
|
Е|йти
|
90
|
Девяносто
|
Тоқсан
|
Ninety
|
На|йнти
|
100
|
Сто
|
Жүз
|
One Hundred
|
Уан ха|ндред
|
200
|
Двести
|
Екі жүз
|
Two Hundred
|
Тьу ха|ндред
|
300
|
Триста
|
Үш жүз
|
Three Hundred
|
Сри ха|ндред
|
400
|
Четыреста
|
Төрт жүз
|
Four Hundred
|
Фор ха|ндред
|
500
|
Пятьсот
|
Бес жүз
|
Five Hundred
|
Файв х|андред
|
600
|
Шестьсот
|
Алты жүз
|
Six Hundred
|
Сикс ха|ндред
|
700
|
Семьсот
|
Жеті жүз
|
Seven Hundred
|
Се|вен ха|ндред
|
800
|
Восемьсот
|
Сегіз жүз
|
Eight Hundred
|
Ейт ха|ндред
|
900
|
Девятьсот
|
Тоғыз жүз
|
Nine Hundred
|
Найн ха|ндред
|
1,000
|
Тысяча
|
Бір мың
|
One Thousand
|
Уан са|узәнд
|
2,000
|
Две тысячи
|
Екі мың
|
Two Thousand
|
Тьу са|узәнд
|
3,000
|
Три тысячи
|
Үш мың
|
Three Thousand
|
Сри са|узәнд
|
4,000
|
Четыре тысячи
|
Төрт мың
|
Four Thousand
|
Фор са|узәнд
|
5,000
|
Пять тысяч
|
Бес мың
|
Five Thousand
|
Файв саузәнд
|
10,000
|
Десять тысяч
|
Он мың
|
Ten Thousand
|
Тэн са|узәнд
|
100,000
|
Сто тысяч
|
Жүз мың
|
One Hundred Thousand
|
Уан ха|ндред са|узәнд
|
1,000,000
|
Миллион
|
Бір миллион
|
One Million
|
Уан ми|ллиан
|
Слова и фразы для хозяев
Үй егелеріне арналған сөздер мен сөз тіркестері
Host Family Words and Phrases
Добро пожаловать в мой дом.
|
Менің үйіме қош келдіңіз.
|
Welcome to my home.
|
Уэ|лкам ту май хоум
|
Где находится туалет?
|
Дәретхана қайда?
|
Where is the toilet?
|
Уэр из зе то|йлет
|
- Туалет на улице.
|
- Дәретхана далада.
|
--The toilet is outside.
|
Зе то|йлет из аутсай|д
|
- Туалет здесь.
|
- Дәретхана мұнда.
|
--The toilet is here.
|
Зе то|йлет из хи|ер
|
Когда бы Вы хотели...
|
Сіздің ........ ....... қаншада ішкіңіз келеді?
|
When would you like . . .
|
Уэн ууд ю лайк . . .
|
- позавтракать?
|
- таңғы ас
|
--Breakfast?
|
Брэ|кфәст
|
- пообедать?
|
- түскі ас
|
--Lunch?
|
Ланч
|
- поужинать?
|
- кешкі ас
|
--Dinner?
|
Ди|ннер
|
Я бы хотел позавтракать/пообедать/поужинать в {время}.
|
Менің таңғы асты/ түскі асты/ кешкі асты ( уақыт)
ішкім келеді
|
I would like breakfast/lunch/dinner at {time}.
|
Ай ууд лайк брэ|кфәст/ланч/ди|ннер әт
|
Хотите ____________?
|
_________ ішесіз бе?
|
Would you like ________ ?
|
Ууд ю лайк
|
- чай
|
- шәй
|
--tea
|
Ти
|
- воду
|
- су
|
--water
|
Уо|тер
|
- сок
|
- шырын
|
--juice
|
Жус
|
- кофе
|
- кофе
|
--coffee
|
Ко|фи
|
- содовую
|
- содалы су
|
--soda
|
Сө|удә
|
- молоко
|
- сүт
|
--milk
|
Милк
|
Пожалуйста, ешьте
|
Өтінемін, жеңіз
|
Please eat
|
Плииз ит
|
Пожалуйста, пейте
|
Өтінемін, ішіңіз
|
Please drink
|
Плииз дриңк
|
Пожалуйста, возьмите
|
Өтінемін, алыңыз
|
Please take it
|
Плииз тейк ит
|
Вы болеете?
|
Сіз сырқаттанып қалдыңыз ба?
|
Are you sick?
|
Ар ю сик
|
- болит живот
|
- ішім ауырады
|
--stomach ache
|
Стө|мәк ейк
|
- болит голова
|
- басым ауырады
|
--head ache
|
Хед ейк
|
- болит зуб
|
- тісім ауырады
|
--toothache
|
Тузейк
|
- диарея
|
- сүзек
|
--diarrhea
|
Да|йари|а
|
- врач
|
- дәрігер
|
--doctor
|
До|ктәр
|
- больница
|
- аурухана
|
--hospital
|
Хо|спитал
|
- зубной врач
|
- тіс дәрігері
|
--dentist
|
Де|нтист
|
Вы устали?
|
Сіз шаршадыңыз ба?
|
Are you tired?
|
Ар ю та|йерд
|
Я устал (а).
|
Мен шаршадым.
|
I am tired.
|
Ай эм та|йерд
|
Входите, пожалуйста.
|
Өтінемін, кіріңіз.
|
Come in please.
|
Кам ин плииз
|
Присаживайтесь.
|
Отырыңыз.
|
Sit down.
|
Сит даун
|
Где я могу постирать одежду?
|
Мен киімімді қай жерде жусам болады?
|
Where may I wash my clothes?
|
Уэр мей ай уош май клоузс
|
- Я постираю Вашу одежду.
|
- Мен сіздің киіміңізді жуып беремін.
|
--I will wash your clothes.
|
Ай уил уош ёр клөузс
|
- Вы можете постирать одежду здесь.
|
- Киіміңізді осы жерде жусаңыз болады.
|
--You may wash your clothes here.
|
Ю мей уош ёр клөузс хиер
|
У Вас есть утюг?
|
Сізде үтік бар ма?
|
Do you have an iron?
|
Ду ю хәв ән а|йрон
|
У Вас есть полотенце?
|
Сізде сүлгі бар ма?
|
Do you have a towel?
|
Дут ю хәв ә та|уэл
|
Во сколько Вы просыпаетесь?
|
Сіздің қаншада оянғыңыз келеді?
|
What time do you want to wake up?
|
Уот тайм ду ю уонт ту уейк ап
|
Я хочу проснуться в {время}.
|
Мен (уақыт) оянғым келеді.
|
I want to wake up at {time}.
|
Ай уонт ту уейк ап әт
|
Баня готова.
|
Монша дайын.
|
The Banya is ready.
|
Зе баня из реди
|
Мать
|
Ана
|
Mother
|
Ма|зер
|
Отец
|
Әке
|
Father
|
Фа|зер
|
Сын
|
Балам
|
Son
|
Сан
|
Дочь
|
Қызым
|
Daughter
|
До|тер
|
Бабушка
|
Әже
|
Grandmother
|
Грә|ндмазер
|
Дедушка
|
Ата
|
Grandfather
|
Грә|ндфазер
|
Внук
|
Немере ұл
|
Grandson
|
Грә|ндсан
|
Внучка
|
Немере қыз
|
Granddaughter
|
Грә|нддотер
|
Дядя
|
Көке
|
Uncle
|
Анкл
|
Тётя
|
Әпке
|
Aunt
|
Әнт
|
Племянник
|
Жиен бала
|
Nephew
|
Не|фю
|
Племянница
|
Жиен қыз
|
Niece
|
Нийс
|
Кузен
|
Бөле
|
Cousin
|
Казн
|
Малыш
|
Бөпе
|
Baby
|
Бе|йби
|
Ребёнок
|
Бала
|
Child
|
Чайлд
|
Дети
|
Балалар
|
Children
|
Чи|лдрен
|
Вы женаты/замужем?
|
Сіз үйленгенсіз/тұрмыс құрғансыз ба?
|
Are you married?
|
Ар ю мә|рриед
|
-- Да, я женат/замужем.
|
-- Иә, мен үйленгенмін/ тұрмыс құрғанмын.
|
--Yes, I am married.
|
Иес, ай эм мә|рриед
|
-- Нет, я не женат/замужем.
|
-- Жоқ, мен үйленген/ тұрымыс құрған жоқпын.
|
--No, I am not married.
|
Нөу, ай эм нот мә|рриед
|
Невеста
|
Қалыңдық
|
Girlfriend
|
Гё|лфренд
|
Жених
|
Жігіт
|
Boyfriend
|
Бо|йфренд
|
Друг
|
Дос
|
Friend
|
Френд
|
Сосед
|
Көрші/ауылдас
|
Neighbor
|
Не|йбор
|
Босс
|
Бастық
|
Boss
|
Босс
|
Служащий
|
Қызметкер
|
Employee
|
Имплои|
|
Вы стучите в дверь. Ответы:
Сіз есікті тоқылдаттыңыз. Жауап:
You knock at the door and the responses
Кто там?
|
Бұл кім?
|
Who is there?
|
Хүу из зер
|
Подождите минуту, пожалуйста.
|
Өтінемін, бір минөт күте тұрыңыз.
|
Wait a minute please.
|
Уэйт э ми|нәт плииз
|
Иду.
|
Келе жатырмын.
|
I’m coming.
|
Айм ка|миң
|
Ужин готов.
|
Кешкі ас даяр.
|
Dinner is ready.
|
Ди|ннер из рэди
|
Обед готов.
|
Түскі ас даяр.
|
Lunch is ready.
|
Ланч из рэди
|
Завтрак готов.
|
Таңғы ас даяр.
|
Breakfast is ready.
|
Бре|кфәст из рэди
|
Входите.
|
Кіріңіз.
|
Come in.
|
Кам ин
|
Одну минуту, пожалуйста.
|
Бір минөт.
|
One moment/minute please.
|
Уан мо|мент/ми|нәт плииз
|
Еда
Тағам
Food
Что Вы любите кушать?
|
Сіз не жегенді ұнатасыз?
|
What do you like to eat?
|
Уот ду ю лайк ту ит
|
Что Вы не любите кушать?
|
Сіз не жегенді ұнатпайсыз?
|
What don’t you like to eat?
|
Уот дө|унт ю лайк ту ит
|
Вы вегетарианец?
|
Сіз вегетериансыз ба?
|
Are you a vegetarian?
|
Ар ю э вежте|риән
|
У Вас есть аллергия на что-нибудь?
|
Сіздің неге аллергияңыз бар?
|
Do you have any food allergies?
|
Ду ю хәв эни фуд әлле|ржиес
|
Вам нравится кушать с нашей семьёй?
|
Сіз біздің жанұямызбен тамақтанғанды ұнатасыз ба?
|
Are you happy to eat with our family?
|
Ар ю хә|ппи ту ит уиз а|уәр фә|мили
|
Вы предпочитаете есть один?
|
Сіз оңаша тамақтануды қалайыз ба?
|
Do you prefer to eat alone?
|
Ду ю пре|фөр ту ит э|лоун
|
Что Вы хотите пить?
|
Сіздің не ішкіңіз келеді?
|
What do you want to drink?
|
Уот ду ю уонт ту дриңк
|
Мне нравится/не нравится
|
Маған ........... ұнайды/ұнамайды
|
I like/don’t like
|
Ай лайк/дөунт лайк
|
- яйца
|
- жұмыртқа
|
--eggs
|
Егс
|
- рис
|
- күріш
|
--rice
|
Райс
|
- гречка
|
- гречка
|
--buckwheat
|
Ба|куит
|
Мясо
|
Ет
|
Meat
|
Мит
|
- рыба
|
- балық
|
--fish
|
Фиш
|
- свинина
|
- шошқа еті
|
--pork
|
Порк
|
- баранина
|
- қой еті/қозы еті
|
--mutton/lamb
|
Матн/ләмб
|
- курица
|
- тауық
|
--chicken
|
Чикн
|
- индейка
|
- үндік
|
--turkey
|
Ту|рки
|
- колбаса
|
- шұжық
|
--sausage
|
Со|сиж
|
- говядина
|
- сиыр еті
|
--beef
|
Биф
|
- конина
|
- жылқы еті
|
--horse
|
Хорс
|
Овощи
|
Көкөністер
|
Vegetables
|
Ве|жтеблс
|
- помидор
|
- қызанақ
|
--tomatoe
|
Томе|йтөус
|
- капуста
|
- орама
|
--cabbage
|
Кә|биж
|
- свекла
|
- қызылша
|
--beet
|
Битс
|
- морковь
|
- сәбіз
|
--carrot
|
Кә|рротс
|
- лук
|
- пияз
|
--onions
|
А|нионс
|
- огурец
|
- қияр
|
--cucumber
|
Кью|кәмбер
|
- чеснок
|
- сарымсақ
|
--garlic
|
Га|рлик
|
- красный перец
|
- қызыл бұрыш
|
--red pepper
|
Ред пе|ппер
|
- болгарский перец
|
- болгар бұрышы
|
--green pepper
|
Грин пе|ппер
|
- картошка
|
- картоп
|
--potato
|
По|тейто
|
- тыква
|
- асқабақ
|
--pumpkin
|
Па|мпкин
|
- кукуруза
|
- жүгері
|
--corn
|
Корн
|
- ловия
|
- ноқат
|
--bean
|
Бинс
|
- зеленый горох
|
- көк бұршақ
|
--green bean
|
Грин бинс
|
- редиска
|
- редиска
|
--radish
|
Рә|диш
|
- салат
|
- салат
|
--lettuce
|
Летә|с
|
- баклажан
|
- баклажан
|
--eggplant
|
Е|гпләнт
|
- гриб
|
- қозқұйрық
|
--mushroom
|
Мә|шрум
|
Фрукты
|
Жеміс-жидектер
|
Fruit
|
Фрүут
|
- яблоко
|
- алма
|
--apple
|
әпл
|
- апельсин
|
- апельсин
|
--orange
|
О|ранж
|
- ананас
|
- ананас
|
--pineapple
|
Пайнә|пл
|
- гранат
|
- гранат
|
--pomegranate
|
По|магрә|нат
|
- груша
|
- нәк/алмұрт
|
--pear
|
Пеар
|
- виноград
|
- жүзім
|
--grape
|
Грейп
|
- ягоды
|
- жемістер
|
--berries
|
Бе|ррис
|
- малина
|
- бүлдірген
|
--raspberries
|
Рәспбе|ррис
|
- клубника
|
- құлпынай
|
--strawberry
|
Стро|берри
|
- вишня
|
- шие
|
--cherry
|
Че|рри
|
- персик
|
- шәбдалы
|
--peach
|
Пич
|
- абрикос/урюк
|
- өрік
|
--apricot
|
әприко|т
|
- дыня
|
- қауын
|
--melon
|
Ме|лан
|
- арбуз
|
- қарбыз
|
--watermelon
|
Уо|терме|лан
|
- банан
|
- банан
|
--banana
|
Бә|нәнә
|
- слива
|
- алхоры
|
--plum
|
Плам
|
- лимон
|
- лимон
|
--lemon
|
Ле|мән
|
Молочные продукты
|
Сүт тағамдары
|
Dairy
|
Дэ|ри
|
- молоко
|
- сүт
|
--milk
|
Милк
|
- творог
|
- ірімшік
|
--cottage cheese
|
Котж чииз
|
- сыр
|
- сыр
|
--cheese
|
Чииз
|
- сливки
|
- қаймақ
|
--cream
|
Крим
|
Блюда
|
Тағамдар
|
Dishes
|
Дишз
|
- рисовый суп
|
- күріш сорпасы
|
--rice soup
|
Райс суп
|
- борщ
|
- борщ
|
--borsch
|
Борщ
|
- голубцы
|
- голубцы
|
--golubtsy
|
Голу|бцы
|
- лагман (лапша)
|
- лағман (кеспе)
|
--lagman (noodles)
|
Лагма|н
|
- пельмени
|
- түшпара
|
--pelmeny
|
Пельме|ни
|
- манты
|
- мәнті
|
--monty
|
Ма|нты
|
- плов
|
- палау
|
--plov
|
Плов
|
- котлета
|
- котлет
|
--cutlet
|
Ко|тлет
|
- вареники
|
- вареники
|
--vareniki
|
Варе|ники
|
- жаркое
|
- қуырдақ
|
--fried potatoes and meat
|
Фрайд поте|йтоус әнд мит
|
Другое
|
Басқалар
|
Other
|
А|зер
|
- соль
|
- тұз
|
--salt
|
Солт
|
-перец
|
- бұрыш
|
--pepper
|
Пе|ппер
|
- укроп
|
- көк шөп
|
--dill
|
Дилл
|
- хлеб
|
- нан
|
--bread
|
Брэд
|
- каша
|
- ботқа
|
--porridge
|
По|рридж
|
- овсянка
|
- сұлы
|
--oatmeal
|
Оу|тмил
|
- блюда из теста
|
- қамырдан жасалған тағамдар
|
--pasta
|
Пастә
|
- макарон
|
- макарон
|
--macaroni
|
Мәкә|ро|ни
|
- варенье
|
- қайнатпа
|
--jam
|
Жәм
|
- мед
|
- бал/әсел
|
--honey
|
Ха|ни
|
- печенье
|
- печенье
|
--biscuits
|
Би|скютс
|
- кофе (крепкий/слабый)
|
- кофе (қою/қою емес)
|
--coffee (strong/weak)
|
Ко|фи
|
- чай
|
- шәй
|
--tea
|
Ти
|
- сахар
|
- қант
|
--sugar
|
Шу|гәр
|
- орехи
|
- жаңғақтар
|
--nuts
|
Натс
|
Достарыңызбен бөлісу: |