Интервью в журналистике: как это делается с а н к т п е т е р б у р г 1 Учебное пособие



Pdf көрінісі
бет29/204
Дата04.02.2022
өлшемі1,02 Mb.
#130713
түріИнтервью
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   ...   204
Байланысты:
file 1466674039 3087

Алексиевич, Светлана. 
У войны не женское лицо. М.: Время, 2007; 2008; 
2013; 2016 и др.
Волковский Н. Л. 
111 баек для журналистов. СПб.: Питер, 2013.
Гаврилов К. В., Ильченко С. Н. 
Мужские истории. СПб.: Валери СПД, 2001.
Мельник Г. С. 
Общение в журналистике: секреты мастерства. СПб.: Питер, 
2006. 
Панкратов В. Н. 
Манипуляции в общении и их нейтрализация: практ. руко-
водство. М.: Изд-во Ин-та психотерапии, 2001. 
Рэндалл, Дэвид. 
Универсальный журналист. СПб.: Терция, 1998.
Фихтелиус, Эрик. 
Десять заповедей журналистики / пер. В. Менжун; отв. 
ред. И. Видерберг. Стокгольм: Falths Tryckeri, 1999. 
Дисциплина интервью


122
После интервью
Конец — делу венец.
Русская пословица
Любой журналист берет интервью для того, чтобы опублико-
вать его либо в печатных СМИ, либо в электронных. С учетом 
данного обстоятельства он и должен выстраивать общение с объ-
ектом своего профессионального внимания. Следует обратить 
особое внимание на несколько важных ситуаций, которые могут 
возникнуть в связи с тем, что содержание беседы должно быть 
обнародовано.
Во-первых, ваш собеседник в ходе разговора может сделать 
специальную оговорку: «Это — не для печати». Постарайтесь 
сразу же определить: насколько серьезно для интервьюируемого 
высказанное им ограничение. Если он настаивает на нем, то вы 
обязаны соблюдать договоренность о том, что не будете оглашать 
«информацию не для печати». Но никто не запрещает журнали-
сту использовать ее в своей работе в иных ситуациях. Например, 
при разговоре с другим официальным лицом. Вбрасывание в 
разговор закрытой информации журналистом, как правило, про-
изводит сильное впечатление на собеседника. Но здесь важно 


123
После интервью
чувство меры, чтобы ваш визави не начал выстраивать систему 
защиты от вашего осведомленного любопытства. Кроме того, не-
обходимо проверить полученную «информацию не для печати» 
через другие источники, чтобы понять ее правдивость и важ-
ность. Так, например, поступали знаменитые корреспонденты 
американской газеты “Washigton Post” Карл Бернстайн и Боб Вуд-
ворд во время расследования известного скандала «Уотергейт». 
Они пользовались не расшифрованным для общественности 
персональным источником информации, компрометирующей 
администрацию президента США Никсона. Но при этом каждый 
полученный факт проверяли с помощью опроса других людей.
Во-вторых, всячески старайтесь в ходе интервью избегать обе-
щаний, что текст вашей беседы будет обнародован. Нет ничего 
хуже невыполненных обещаний. Лучше молчать, чем давать 
гарантии в публикации. Тем более, если в ходе интервью вы по-
лучили социально значимую и тревожную информацию. Ее пу-
бликация потребует как минимум визы руководителей издания 
или программы. В этом случае могут возникнуть проблемы, свя-
занные с тем, что ответственные лица конкретного СМИ начнут 
вырабатывать позицию по освещению обсуждаемой в интервью 
темы.
В-третьих, если ваш собеседник попросил (или потребовал) 
показать подготовленный вами для публикации текст интервью, 
то эту просьбу (или требование) необходимо обязательно выпол-
нить. Не секрет, что во время интервью журналистом могут быть 
неверно записаны какие-то сведения, цифры, факты, неправильно 
записаны фамилии и имена, а также должности интервьюируемо-
го или людей, которых он упоминал. Кроме того, возможны из-
менения обстоятельств, в которых давалось интервью. Например, 
был отправлен в отставку какой-либо высокопоставленный чинов-
ник, имя которого упоминалось в беседе. Или произошла отмена 
премьеры спектакля, в котором собирался участвовать популяр-
ный актер, у которого вы брали интервью.
Авторизация текста интервью обязательна, если вы его полу
-
чили у официального лица или руководителя
.


124
1
Теория
Конечно, если позволяют обстоятельства. Для этого, как пра-
вило, используют пресс-службу или пресс-секретаря. Завизиро-
ванный текст интервью — гарантия от возможных претензий к 
печатному изданию как со стороны того, кто интервью давал, так 
и со стороны тех, кто это интервью читал.
В случае с электронными СМИ (радио, телевидение) подобная 
процедура представляется затруднительной вследствие более 
оперативного характера их функционирования. Если же вы ис-
пользуете записанную для радио и телевидения беседу в качестве 
основы конкретной передачи или программы, то вмешательство 
вашего экс-собеседника в ее редактирование нежелательно. Ко-
нечно, бывают исключения из правил. Обычно это происходит, 
когда передача или программа носят заказной характер. Или 
когда героем становится высокое должностное лицо государства. 
Но даже Владимир Путин не вмешивался в то, как беседовавший 
с ним режиссер Игорь Шадхан смонтировал передачу «Ночной 
разговор с президентом», вышедшую в эфир на канале «Россия» 
7 октября 2002 г., в день пятидесятилетия Президента РФ.
После того как интервью состоялось, начинается этап обра-
ботки полученного массива информации. Очевидно, что при 
подготовке текста интервью для газеты или журнала самой глав-
ной проблемой является перевод устной речи в письменную. Не-
обходимая адаптация производится самим журналистом, исходя 
из стилистики, принятой в том издании, для которого и готовит-
ся интервью. У каждого издания есть свои разделы и рубрики, 
в которых публикуются интервью. Так, в петербургской газете 
«Невское время» существовала полоса «Человек пятницы», пред-
полагавшая еженедельный выход интервью. Кроме того, этот 
вид журналистского творчества активно использовался в таких 
рубриках газеты, как «Из первых рук», «Крупный план», «Прямая 
речь», «Подробности», «Персона грата»
Интервью — весьма затратный (по временны́м и творческим 
ресурсам) вид журналистского творчества. Общий объем рас-
шифрованного текста интервью, как правило, не может быть 
размещен на полосе, а потому каждому журналисту надо быть 
готовым к тому, что возникает необходимость в сокращении ма-


125
териала. Здесь, собственно, и наступает следующая фаза твор-
чества, когда происходит выстраивание в тексте логики беседы. 
Обычно материал имеет двусоставную форму: небольшое вве-
дение, представляющее вашего собеседника и обстоятельства 
проведения интервью, и сам обработанный текст. Реже встреча-
ются такие материалы, в которых наличествуют завершающие 
пояснения и комментарии. Ряд изданий предпочитает вводить в 
текст интервью подзаголовки
1

Более сложной в силу специфики этого вида СМИ представля-
ется подготовка радиоинтервью к эфиру. Необходимые этапы в 
этом процессе: расшифровка записи, создание плана-схемы для 
монтажа, монтаж, наложение голоса ведущего (если в этом суще-
ствует необходимость). Монтаж в современных технических ус-
ловиях (в зависимости от наличия необходимого оборудования) 
может производиться двумя способами: c помощью магнитной 
ленты и обыкновенного монтажного пульта и с помощью ком-
пьютера. Способ определяется тем носителем, на котором зафик-
сирована беседа журналиста с интервьюируемой персоной. 
Схожая схема работы над записью интервью ожидает жур-
налистов, специализирующихся на телевидении. Технологиче-
ская разница с радиозаписью является моментом эстетическим 
и функциональным. В телеинтервью монтируются и звук, и 
изображение. Спор о первичности изображения в данном ду-
эте выразительных средств «электронного чуда ХХ века» давно 
решен. Изображение первично. Однако в интервью, как прави-
ло, именно на воспроизводимую в кадре речь и падает смыс-
ловая и информационная нагрузка. Важно не только то, кто
 
говорит, но еще и то, как и что говорится. Поэтому при мон-
таже телеинтервью необходимо тщательно следить и за тем, 
что происходит в кадре, и за тем, что звучит из уст собеседни-
ка. Сам же монтаж в современных технологических условиях 
телевидения, как правило, осуществляется либо в линейном (с 
помощью магнитной пленки), либо в нелинейном варианте (с 
помощью компьютера).

Так верстаются материалы в газетах «Известия», «Аргументы и факты», «Пе-
тербург Экспресс», в журнале «Интербизнес» и др.
После интервью


126
1
Теория
После подготовки и выпуска интервью остается достаточное 
количество первичного зафиксированного рабочего материала 
(«исходников», как говорят профессионалы). Здесь снова настает 
черед практической рекомендации: 
Обязательно сохраняйте первичную запись интервью


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   ...   204




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет