Сахалин и Курильские острова в литературе indd



Pdf көрінісі
бет42/141
Дата16.04.2024
өлшемі1,98 Mb.
#200863
түріСборник
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   141
Байланысты:
-----


трудный характер : очерк // Сахалин : лит.
-
худож. сб. – Южно
-
Сахалинск, 1971. – 
С. 37–48.

Максимов, н. Первый урок : рассказ / н. Максимов // Рыбак Сахалина. – 1986. – 
1 февр. – С. 7; Советский Сахалин. – 1971. – 18 дек. – С. 4.

Максимов, н. Улыбка тебе одному: новогодний рассказ / н. Максимов // Советский Са
-
халин. – 1965. – 31 дек. – С. 4.

Максимов, н. катастрофа: рассказ / н. Максимов // Молодая гвардия. – 1987. – 21 
нояб. – С. 3 ; Родная земля. – 1987. – 21 нояб. – С. 3.

Максимов, н. освобождение / н. Максимов // Долинская правда. – 1988. – 19–28 июля. – 
С. 3 ; освобождение // Долинская правда. – 1988. – 2 авг. – С. 3. 


49
В еще одном фрагменте из ненаписанного 
романа «Сухие грозы», названном «Ненаписан-
ный портрет», автор рассказывает о девушке-
фронтовичке, воевавшей в авиации, учившейся 
в школе радистов, после войны приехавшей на 
Сахалин. Звали девушку Ольга, фамилия – Го-
лубева. Судя по всему, это имя возникло не слу-
чайно. Ведь Ольга Дмитриевна Голубева – жена 
писателя, подборки ее военных стихотворений 
неоднократно печатались на страницах литера-
турно-художественных сборников «Сахалин».
Отрывки из романа, заявленного как «Сухие 
грозы», печатались на протяжении 1970–1980 го-
дов. Так, в газете «Советский Сахалин» и многих 
районных газетах публиковался фрагмент под 
названием «Жизнь без жизни». В нем расска-
зывалось о корейском юноше, попавшем в ка-
бальную зависимость от хозяина и вынужден-
ного жить в бараке для должников, которых на-
зывали «осьминогами». Сам барак называется 
японским словом «такобея» (такая орфография 
используется в тексте Н. И. Максимова). Как 
осьминоги (а слово «тако» в переводе японского 
языка означает «осьминог») в природе в случае 
необходимости объедают собственные щупаль-
ца, так и должники проедают все, что зарабо-
тали. Годы идут, а беззащитные и безропотные 
люди никак не могут расплатиться с долгом. В 
других печатных изданиях этот отрывок назы-
вался «Такобея»
10

Фрагменты и отрывки писались автором на-
спех, для выступлений перед читателями при по-
ездках по Сахалинской области, которые были в 
СССР традиционными и регулярными. Поэтому 
многие из таких, написанных Н. И. Максимовым ве-
щей, остались лишь набросками неосуществлен-
ных замыслов. Слушая выступления Н. И. Макси-
мова на встречах с читателями, Н. А. Тарасов сде-
лал вывод, «что романа не существует, и никакой 
это не отрывок, а просто – живописный рассказ…». 
Из этого видно, что Н. И. Максимов легко владел 
пером, имел богатый жизненный опыт, описывал 
в своих этюдах большие дела простых людей, так 
симпатичных ему, рассказывал о заурядных по-
ступках людей, претендующих на неординарность. 
Судя по необычному сюжету, роман «Жизнь без 
жизни» должен был стать востребованным читате-
лями. Но он не был закончен. Писатель отвлекался 
на иные творческие планы. Жизнь Н. И. Максимо-
ва оборвалась 15 марта 1993 года. 
Многие литературные произведения советской 
эпохи будут читать только литературоведы и исто-
рики литературы, но хочется верить, что хотя бы 
некоторые рассказы, очерки, повести Н. И. Мак-
симова не оставят равнодушными наших совре-
менников и читателей будущих времен.
10 
Максимов н. такобея: отрывок из романа / н. Максимов // Заря коммунизма. – 1988. – 
27 февр. – С. 5 ; Родная земля. – 1988. – 23 янв. – С. 3. 


50
В 2012 году исполнилось 75 лет со дня рожде-
ния сахалинского поэта, писателя, драматурга, 
чеховеда Михаила Петровича Финнова. Многие 
помнят его как поэта моря, который знал не по-
наслышке это «место осознанного труда». 
М. П. Финнов родился 14 мая 1937 года в го-
роде Одессе в семье кадрового военного. Во 
время Великой Отечественной войны вместе с 
родителями был эвакуирован на Урал, в город 
Магнитогорск. В августе 1944 года вернулся в 
Одессу. С двенадцати лет М. П. Финнов учился в 
школе военно-музыкантских воспитанников, за-
тем служил воспитанником в полковом оркестре 
Прикарпатского военного округа. В 1956 году он 
окончил техникум культурно-просветительных 
работников и был призван в армию. Служил в 
Германской демократической республике, там 
же он начал печатать свои стихи в военных га-
зетах и в коллективном сборнике «Голос сол-
датского сердца». После демобилизации в 1959 
году М. П. Финнов приехал на Сахалин и почти 
десять лет трудился на рыболовных судах Не-
вельской базы тралового флота. Работая в море 
матросом, М. П. Финнов продолжал писать сти-
хи. Произведения поэта публиковались на стра-
ницах еженедельника «Литературная Россия», в 
журналах «Дальний Восток», «Советский воин», 
в сборниках «Сахалин», «Зерна», «Мы – моло-
дая гвардия», «Океанские просторы», в газетах 
Сахалинской области.
М. П. Финнов был участником Читинского со-
вещания молодых писателей Сибири и Дальнего 
Востока в 1964 году и семинара писателей-мари-
нистов во Владивостоке. В 1965 году он заочно 
окончил Московский государственный институт 
культуры. Был спецкором в областной газете 
«Молодая гвардия», членом редколлегии лите-
ратурно-художественного сборника «Сахалин», 
редактором стихотворных сборников сахалин-
ских авторов – членов Союза писателей СССР, 
писал рецензии на книги. М. П. Финнов закон-
чил Высшие литературные курсы при Союзе пи-
сателей СССР, в 1973 году стал его членом. В 
середине 1970 годов М. П. Финнов командовал 
учебной ротой курсантов Невельского мореход-
ного училища. М. П. Финнов стал первым лау-
реатом Сахалинского фонда культуры, в послед-
ние годы руководил секцией прозы в Сахалин-
ской писательской организации.
М. П. Финнов – автор трех поэтических сбор-
ников: «Чувство открытого моря» (1966), «Мое 
рабочее море» (1971), «Охотоморье» (1979). Сти-
хи поэта посвящены морю, рыбакам, их труду, 
цветам и запахам дальневосточной земли:
Я знаю, как на вахте долгой
По дому моряки грустят…
И это ложь, что в море – дома,
Что на земле моряк – в гостях.
Когда бы так, то путь, что начал
Мой предок, мачту окрыля,
Не завершил с высокой мачты
Нетерпеливый крик: «Земля!»
…Пусть век иной. Гудит локатор,
в ночи антенной шевеля,
все ждем, чтоб штурман, как когда-то,
Вдруг крикнул: «Вижу! Есть земля!»
Поэзия М. П. Финнова получила широкое 
А. в. БоРонЕЦ,
Россия, г. Южно
-
Сахалинск


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   141




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет