90
Цензура – это контроль власти за содержа-
нием и распространением информации, пе-
чатной продукции, музыкальных и сценических
произведений, произведений изобразительного
искусства, кино- и фотопроизведений, передач
радио и телевидения, веб-сайтов и порталов, в
некоторых случаях также частной переписки, с
целью ограничения либо недопущения распро-
странения идей и сведений, признаваемых этой
властью вредными или нежелательными.
Одной из задач революции 1917 года была от-
мена цензуры и свобода слова. Царскую цензу-
ру отменили, но ввели советскую. Еще более не-
примиримую и жесткую. Как часть репрессивно-
го аппарата цензура начинает активно работать
с появлением в 1922 году Главного управления
по делам литературы и издательств (Главлит)
Народного комиссариата просвещения РСФСР.
Позже он сменит около десятка названий. Глав-
литам подчинялись краевые управления – край-
литы, на местах же «чистку» периодики осу-
ществляли обллиты.
На Сахалине история цензуры начинает свой
отсчет с появления первого советского периоди-
ческого издания – газеты «Советский Сахалин»
в мае 1925 года.
Всем цензорам были присвоены номера-
шифры, выдача разрешительных номеров про-
изводилась по установленной регистрационно-
учетной книге. Для Сахалинского обллита был
определен условный литер ТС.
Для того, чтобы упростить задачу цензорам,
которыми в районах зачастую становились люди,
лишенные всякого специального образования,
были созданы перечни, включающие свод за-
прещенных к публикации сведений и фактов, а
также ряд инструкций, регламентирующих дей-
ствия цензоров на местах.
Так, существовали: «Перечень сведений, со-
ставляющий военную тайну», «Инструкция по
ведению секретного делопроизводства в Глав
(Край, Обл) управлении по делам литературы
и издательств», перечень Литера «А» – пере-
чень сведений, составляющих государственную
тайну, и прочие. Помимо этого существовали
инструкции, в которых сообщались данные, под-
лежащие обязательной публикации, например,
«Дислокация РККА для прессы на 1930–31».
Были также списки иностранной периодики, за-
прещенной к ввозу в СССР. Для сахалинской
цензуры эти перечни были одними из наиболее
востребованных, ведь в силу географического
положения на остров в избытке поступала япон-
ская, корейская и китайская периодика. В мно-
гочисленных докладных записках в разное вре-
мя сахалинские цензоры сетовали на то, что зна-
чительное количество иностранной литературы
не содержит информации об авторах, поэтому
сложно разобрать, подлежит ли она и изъятию.
Старые списки запрещенной литературы
сжигались – взамен присылались новые, одна-
ко не обходилось без казусов. Так, в одном из
писем начальнику Хабаровского крайлита това-
рищу Широкову начальник Сахалинского облли-
та П. Паюченко пишет: «Единственный список
иностранной периодики, запрещенной к ввозу в
СССР, я сжег; литература же иностранная про-
должает поступать все в больших размерах. Как
быть? Чем руководствоваться при изъятии вред-
ной иностранной литературы? Учитывая то, что
я не знаю иностранного языка». Из этого пись-
ма ясно следует, что цензоры зачастую даже не
понимали содержания периодики, которую они
уничтожали.
В 1940 году в связи со сложной внешнепо-
литической ситуацией цензура ужесточается. В
своем письме начальнику Сахалинского обллита
начальник Хабаровского крайлита Цырульников
сообщал, что в сводках вычерков необходимо
включать даже и незначительные вычерки и ис-
правления с приложением полного текста замет-
ки, статьи и т. д., в которых сделан вычерк или ис-
правление. Сроки представления сводки устанав-
ливались два раза в месяц – 1-го и 15-го числа.
Если же редактор вопреки вычерку цензо-
ра публиковал материал – ему грозила тюрьма
или расстрел. Так, например, был привлечен к
уголовной ответственности главный редактор
газеты «Сахалинский нефтяник» Смолин, кото-
рый вопреки протесту цензора Гришкевич вы-
пустил в свет газету «Сахалинский нефтяник»
от 16.10.39 за № 262, от 31.11.39 за № 266, от
22.11.39 за № 260, от 12.12.39 за № 282, где допу-
щено разглашение военных тайн в печати, нару-
И. в. РАСтоРГУЕвА,
Россия, г. Южно
-
Сахалинск
Достарыңызбен бөлісу: