В отеле Грег отправился в душ. Снимая через голову запыленную
рубашку, услышал, как материя треснула. Он посмотрел на рубашку — та
была разорвана почти пополам. Под слабеньким душем Мортенсон смыл
дорожную пыль, затем снова влез в свою пыльную и рваную одежду. Она
отлично послужила, но теперь нужно было покупать что-то другое.
Абдул встретил Мортенсона, когда тот поднимался в комнату. Оценив
плачевный
внешний вид гостя, он сочувственно покачал головой и
предложил сходить к портному. Грег согласился.
Покинув зеленый оазис отеля, они направились в жилой квартал
Равалпинди. На другой стороне дороги стоял десяток конных повозок.
Лошади нетерпеливо перебирали
ногами на жарком солнце, а пожилой
мужчина с выкрашенной хной бородой энергично торговался с возчиком.
Над мастерской портного вывески не было. Она примостилась между
маленькими магазинчиками на Хайдер-роуд. Все дома здесь либо
разваливались от ветхости, либо пребывали в недостроенном состоянии.
Портной Мансур-хан сидел на корточках за крохотной витриной. Рядом
с ним стоял вентилятор и лежали рулоны материи.
Этот человеке имел
поистине императорское достоинство, а очки в черной оправе и
безукоризненно подстриженная белая борода придавали ему вид ученого.
Мансур измерил обхват груди Мортенсона, удивился,
измерил еще раз и
записал цифру в блокнот.
«Сахиб, — сказал Абдул, — Мансур извиняется, но на вашу одежду
уйдет
шесть метров материи, хотя нам, пакистанцам, хватает и четырех.
Поэтому придется заплатить на пятьдесят рупий больше».
Мортенсон спорить не стал и попросил сшить ему два комплекта
одежды. Абдул раскрутил перед ним два рулона материи:
ярко-голубой и
фисташково-зеленой. Вспомнив пыль Балтистана, Мортенсон предпочел
третий вариант и выбрал материю грязно-коричневого цвета. «Чтобы пыль
не была заметна», — пояснил он разочарованному Абдулу.
«Грег-сахиб! — взмолился Абдул. — Лучше выглядеть чистым!
Многие станут уважать тебя».
Достарыңызбен бөлісу: