Ұсынылатын әдебиеттер тізімі.
Практический курс фонетики. А. С. Соколова. Москва, 1980
English Intonation. Г.С.Антипова, 1975, Санкт - Петербург
British studies: 9-11 classes. (Книга по страноведению)
Автор: В.М. Павлоцкий, издательство «КАРО» С.-Петербург, 2002
4) Теоритический курс фонетики Ю.Е.Васильев 1982 Москва
5) Ағылшын тілінің практикалық курсы. В.Д. Аракин, Москва, 2000 (3 бөлімі).
3.(а.) ОҚЫТУШЫМЕН СТУДЕНТТІҢ ӨЗІНДІК ЖҰМЫСТА (СОӨЖ) ТАПСЫРУҒА ТИІСТІ ТАҚЫРЫПТАРЫ.
№
|
Наименование тем
|
практические
|
Занятия
|
1
|
The structure of a tomogram
|
1ч
|
сентябрь
|
2
|
Types of heads
|
1ч
|
сентябрь
|
3
|
The types of nuclei
|
1ч
|
сентябрь
|
4
|
Assimilation
|
1ч
|
Октябрь
|
5
|
Syllable formation
|
1ч
|
Октябрь
|
6
|
Syllable division
|
1ч
|
Октябрь
|
7
|
Word accent (stress)
|
1ч
|
Октябрь
|
8
|
Intonation (part I)
|
1ч
|
Ноябрь
|
9
|
Intonation (part II)
|
1ч
|
Ноябрь
|
10
|
Intonation models of the English speech and their usage
|
1ч
|
Ноябрь
|
11
|
Compound Tunes
|
1ч
|
Ноябрь
|
12
|
(Low pre-head+) High Rise (+ tail)
|
1ч
|
Декабрь
|
13
|
High pre-head
|
1ч
|
Декабрь
|
14
|
Revision of the material
|
1ч
|
Декабрь
|
15
|
Dialogues
|
1ч
|
Декабрь
|
3.(б.)ОҚЫТУШЫМЕН ӨЗІНДІК ЖҰМЫСТА (СОӨЖ) ТАПСЫРУҒА ТИІСТІ ТАПСЫРМАЛАРЫ:
СОӨЖ тапсырмалары:
Барлығы: III-семестрге 15 сағат
Мазмұны
|
Сағаттар саны
|
The dialogue «Meet the Parkers» Part I
|
1
|
(1)
|
The dialogue «Meet the Parkers» Part II
|
1
|
(2)
|
The dialogue «Friendship Works Wonders» Part I
|
1
|
(3)
|
Intonation Pattern XI. Compound tunes.
|
1
|
(4)
|
Two or more Fall within on sense group.
|
1
|
(5)
|
Intonation of statements, kinds of statements.
|
1
|
(6)
|
The dialogue «The Pleasure was all mine»
|
1
|
(7)
|
Word stress in simple sentences. Intonation. The main components of Intonation. The main types of the phrase stress: syntactic, syntagmatic and logic. Rhythm and melody of an English sentence.
|
1
|
(8)
|
Intonation Patterns I, II, III, IV. The low-falling and low-rising nuclear tones.
|
1
|
(9)
|
Intonation Patterns V, VI, VII, VIII. Their structures and emotional meaning.
|
1
|
(10)
|
Intonation Patterns IX and X. the use of the intonation Patterns IX dialogues. The peculiarities of High-falling and High-rising tones.
|
1
|
(11)
|
Intonation Patterns XI. Compound tunes. Distinctive Features of fall-rising tone and Fall+Rise.
|
1
|
(12)
|
Intonation Patterns of the English Speech. Two or More Falls within One Sense Group. Schematic structure of Complex intonation patterns. Intonation Pattern XII.
|
1
|
(13)
|
Intonation Repetition. High Pre-Head. Low Pre-Head. Intonation of statements. Kinds of statements.
|
1
|
(14)
|
Intonation of Special questions. The use of a Falling tone and Low-Rising nuclear tone in special questions. Intonation of Imperatives and exclamations.
|
1
|
(15)
|
Барлығы: III-семестрге 15 сағат
4. ПӘННІҢ ОҚУ–ӘДІСТЕМЕЛІК ӘДЕБИЕТТЕРМЕН ҚАМТЫЛУ КАРТАСЫ
Кафедра: Ағылшын тілінің практикалық курсы. Тьютор: А.Б. Насимуллина
|
|
кітапханада
|
кафедрада
|
Студент
тердің қамтылу пайызы
()
|
Электронды түрі
|
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
1
|
Практический курс фонетики. А.С.Соколова. 1980 г.Москва
|
5
|
0
|
30
|
|
|
2
|
English Intonation, Антипова.Г.В. 1975 г. Санкт- Петербург
|
0
|
0
|
35
|
|
|
3
|
British studies: 9-11 classes. (Книга по страноведению) Автор: В.М. Павлоцкий, издательство «КАРО» С.-Петербург, 2002
|
10
|
3
|
50
|
|
|
4
|
Теорический курс фонетики. Ю.Е.Васильев. 1972 г, Москва.
|
20
|
0
|
80%
|
|
|
5
|
Ағылшын тілінің практикалық курсы. В.Д. Аракин, Москва, 2000 (3 бөлімі).
|
30
|
5
|
65
|
|
|
GLOSSARY
AE
|
BE
|
Translation
|
Fall
|
autumn
|
Осень
|
Vacation
|
holiday
|
Отпуск
|
vacation-er,
vaca-tionist
|
holiday-maker
|
отдыхающий,
отпускник
|
Landslide
|
landslip
|
обвал, оползень
|
movies
(movie theatre)
|
cinema
(theatre)
|
кино (театр)
|
Movie
|
film
|
кинофильм
|
orchestra seat
|
stall
|
кресло в партере
|
street musician
|
busker
|
уличный музыкант
|
street light
|
lamppost
|
фонарный столб
|
Depot
|
station
|
вокзал, железная дорога
|
Restroom
|
public convenience
|
общественный туалет
|
Sidewalk
|
pavement
|
тротуар
|
Freeway
|
motorway
|
автострада, автомагистраль
|
Subway
|
tube, underground
|
метро
|
Railroad
|
railway
|
железная дорога
|
railroad track
|
railway line
|
железнодорожный путь
|
streetcar, trolley
|
tram
|
трамвай
|
parking lot
|
car park
|
автомобильная стоянка
|
Cab
|
taxi
|
такси
|
Truck
|
lorry, van, trailer
|
грузовой автомобиль
|
flat-car
|
truck
|
открытая железнодорожная платформа
|
passenger car
|
carriage
|
пассажирский вагон
|
railroad car,
freight car,
baggage car
|
(railroad)
wagon,
van
|
товарный или багажный вагон
|
Trailer
|
caravan
|
жилой автоприцеп
|
Sailboat
|
sailing boat
|
парусная шлюпка
|
gasoline (gas)
|
petrol
|
бензин
|
flat tire, blow-out
|
puncture
|
прокол (шины)
|
Hood
|
bonnet
|
капот
|
Top
|
hood
|
откидной верх автомобиля
|
Fender
|
wing, mudguard
|
крыло (автомобиля)
|
Bumper
|
fender
|
буфер, амортизатор
|
license plate
|
number plate
|
номерная табличка
|
spark-plug
|
sparking-plug
|
свеча зажигания
|
Kerosene
|
paraffin
|
керосин
|
Lumber
|
timber
|
лесоматериалы
|
AE
|
BE
|
Translation
|
Yard
|
garden
|
сад
|
Apartment building
|
block of flats
|
многоквартирный дом
|
smoke-stack
|
chimney
|
дымовая труба
|
first floor
|
ground floor
|
первый этаж
|
second floor
|
first floor
|
второй этаж
|
Elevator
|
lift
|
лифт
|
Hallway
|
vestibule; corridor
|
коридор
|
Apartment
|
flat
|
квартира
|
living-room
|
drawing-room
|
гостиная
|
Bureau
|
chest of drawers
|
шифоньерка
|
closet (for hanging clothes)
|
wardrobe
|
шкаф
|
Dresser
|
kitchen sideboard
|
кухонный шкаф для посуды
|
Davenport
|
sofa, coach
|
диван
|
Bug
|
insect
|
насекомое
|
Antenna
|
aerial
|
антенна
|
Faucet
|
tap
|
водопроводный кран
|
Drapes
|
curtains
|
занавески
|
Scotch tape
|
sellotape
|
«скотч» (склеивающая лента)
|
Flashlight
|
torch
|
электрический фонарик
|
monkey wrench
|
spanner
|
гаечный ключ
|
wall plug
|
multiple outlet
adapter
|
штепсельная вилка,
тройник
|
Garbage
|
Rubbish
|
мусор
|
garbage can
|
Dustbin
|
мусорный ящик
|
Can
|
Tin
|
консервы, консервная банка
|
Canned foods
|
tinned foods
|
консервированные фрукты
|
Pitcher
|
tin-opener
|
открывалка
|
Skillet
|
Jug
|
графин
|
cook-book
|
frying pan
|
сковорода
|
Chop
|
cookery book
|
поваренная книга
|
Tenderloin
|
Cutlet
|
(отбивная) котлета
|
Bacon
|
filet, undercut
|
филей, вырезка
|
bacon (mixture of fat and lean)
|
Gammon
|
окорок
|
Endive
|
streaky (bacon)
|
бекон с прослойками жира
|
Chicory
|
Chicory
|
цикорий
|
AE
|
BE
|
Translation
|
Sucker
|
endive
|
салат эндивий
|
Sucker
|
Lollipop
|
леденец
|
Dessert
|
sweets (course)
/puddings, cakes/
|
десерт, сладкое (выпечка)
|
fruit (included into dessert)
|
dessert (fruits, is served after ‘sweets’)
|
десерт (фрукты)
|
Candy
|
Sweets
|
конфеты
|
Cookie
|
Biscuit
|
домашнее печенье
|
Cracker
|
Biscuit
|
сухое печенье, крекер
|
Graham cracker
|
Digestive
|
крекеры из муки
цельного помола
|
Crackers
|
Firecrackers
|
фейерверк
|
Store
|
Shop
|
магазин
|
Drugstore
|
chemist’s
|
аптека
|
Druggist
|
Chemist
|
аптекарь
|
cigar store
|
tobacconist’s
|
табачный магазин
|
liquor store
|
off-licence
|
вино - водочный магазин
|
shoe store
|
boot shop
|
магазин обуви
|
dry goods store
|
drapers’ shop
|
магазин тканей
|
barber shop
|
barber’s
|
мужская парикмахерская
|
beauty parlor
|
hairdresser’
|
женская парикмахерская
|
Notions
|
Haberdashery
|
галантерейные товары
|
notion counters
|
haberdashery department
|
галантерея
|
news-stand
|
newspaper stall
|
киоск печати
|
fire depart-ment
|
fire-brigade
|
пожарная команда
|
Call
|
Phone
|
звонить
|
hang up
|
ring off
|
положить трубку, закончить разговор
|
Pants
|
Trousers
|
штаны
|
suspend-ers
|
Braces
|
подтяжки
|
(high) shoes
|
Boots
|
ботинки
|
Bootblack
|
Shoeblack
|
чистильщик сапог
|
Vest
|
Waistcoat
|
жилетка
|
Undershirt
|
Vest
|
майка
|
Bathrobe
|
dressing gown
|
халат
|
Rubbers
|
Galoshes
|
калоши
|
Galoshes
|
Overshoes
|
ботики
|
Tuxedo
|
dinner jacket
|
смокинг
|
(wo-man’s)
tailor-made suit
|
Costume
|
женский костюм
|
AE
|
BE
|
Translation
|
Pocket
|
Wallet
|
плоская женская сумочка
|
Purse
|
Handbag
|
женская сумочка
|
Shades
|
Sunglasses
|
солнцезащитные очки
|
5. Дәрістік кешен (дәріс тезистері, көрнекілік, таратылу материалдары) ПОӘК- те жүктеме бойынша бұл тармақ қарастырылмаған!
Достарыңызбен бөлісу: |