57
Й. Вандевалле. Түрік тілін шетелдіктерге оқыту жөнінде
ӘОЖ 378.147
ТҮРІК ТІЛІН ШЕТЕЛДІКТЕРГЕ ОҚЫТУ ЖӨНІНДЕ
ON THE TEACHING TURKISH FOR FOREIGNERS
Йохан ВАНДЕВАЛЛЕ
*
Түйіндеме
Мақалада автор түрік тілін шетелдіктерге (фламандықтарға) оқыту
саласындағы қырық жылдық тәжірибесіне сүйене отырып, бұл тақырып жөніндегі өз
ойы мен ұсыныстарын білдіреді. Сондай-ақ мақала авторы өзі құрастырған «Haydi
Türkçe Konuşalım» атты оқулығында қолданылған және оны өзге оқулықтардан
ажырататын жалпы принциптерді түсіндіреді. Автордың ойынша, курстың
нәтижелілігі мен студенттердің қызығушылығын арттыратын бұл принциптерді әрбір
студент, әрбір тілді үйренуші пайдалануға болады. Екінші жағынан, автор өз
студенттерінің түрік тілін оқу барысында фонология, морфология, синтаксис пен
лексика салаларында кездесетін қиындықтарды және оларды шешудің жолдарын да
қарастырады.
Кілт сөздер:
Тілді оқыту принциптері, коммуникациялық жүйе, тілдік
тәжірибе, фонологиялық қиындықтар, морфологиялық қиындықтар, синтактикалық
қиындықтар, лексикалық қиындықтар.
Summary
In this article, drawing on 40 years of experience in teaching Turkish to Flemish
adults and students, the author communicates his personal observations and suggestions in
this domain. In the first part of the article, a number of general principles are explained,
which have deliberately been included in Haydi Türkçe Konuşalım, the course book
compiled by the author, and which differentiate it from other course books. According to
the author, these principles, which increase both the course’s effectiveness and the students’
interest, can be applied to all types of students and languages. In the second part, the author
discusses the problems encountered by his own students while studying Turkish in terms of
phonology, morphology, syntax and lexicon, and describes the solutions to these problems.
Their struggles can be attributed to the huge expanse between the Turkish language and the
Flemish students’ mother tongue and their other foreign languages. For each Turkish
structure discussed, the question is raised whether the same structure causes a problem for
Kazakh students or not.
Key words:
Principles of foreign language teaching, communicative system,
language experience, phonological difficulties, morphological difficulties, syntactic
difficulties, lexical difficulties.
*
Доктор, Гент университеті, Гент- Бельгия.
Dr., Ghent University, Ghent -Belgium. E-mail:
j.vandewalle@ugent.be
brought to you by
CORE
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk
provided by Ghent University Academic Bibliography
58
Достарыңызбен бөлісу: |