Книга история Казахстана


Доисламская культура и устное творчество



бет61/295
Дата10.06.2020
өлшемі1,79 Mb.
#72900
түріКнига
1   ...   57   58   59   60   61   62   63   64   ...   295
Байланысты:
1835 History of Kaza
дұрыс тамақ, Баяндама, Баяндама
Доисламская культура и устное творчество
Устное творчество. В VI-VIII вв. среди тюркоязычных племен Казахстана существовала устно-поэтическая традиция, восходящая к еще более ранней эпохе. Элементы древней поэтической традиции тюрков зафиксированы в китайской исторической литературе.

Китайские летописи сохранили легенды и народные исторические предания, сюжеты которых отражают древнейшие тотемистические представления племен и их географическое расселение. Широко известны опоэтизация легендарных мест, исторические предания о священной земле "Отукен", неоднократно упоминаемой в орхонских памятниках и трудах Аль-Бируни, Мар-вази, Махмуда Кашгари.

Представляет интерес поэтическая легенда о сказочной горной долине Ергене-Конг. Долина рисуется местом мирного обитания племен, недоступным для врага. Она окружена со всех сторон неприступными горами, и жизнь обитателей долины безопасна. Эта легенда отражала мечту народа о мирной жизни.

На основе древних исторических сказаний развивалось в VI-VIII вв. устное творчество, отражавшее чаяния народа, его стремление к свободе, ненависть к чужеземным завоевателям.

Фольклор находил свое выражение и в поэтической, и в прозаической форме. Раннюю форму народного творчества представляют бытовые песни, связанные со свадебными и похоронными обрядами, народный календарь, а также исторические предания, легенды, сказки, пословицы, поговорки и загадки.

Вместе с тем в устном народном творчестве VI-VIII вв. уже зарождались древнейшие поэмы и традиции эпической поэзии, зафиксированные в орхонских памятниках. Элементы ее уже видны в текстах надгробных стелл Кюльтегина и Бильге-кагана, повествующих о событиях V-VII вв. Надпись Кюльтегина насыщена эпитетами, метафорами, которые впоследствии стали традиционными, и переходили из поколения в поколение. С древней поэтической традицией связаны, например, клички боевых коней Кюльтегина: "Ак-оксиз", "Ак-адман", "Башгу-Боз", эпитеты "синий", "белый", "могучий" характерны для орхонских текстов. Надпись Кюльтегина сохраняет мотивы родовой обрядовой поэзии (оплакивание умершего), перешедшие позже в эпос.

Богатыри носят различные эпические имена: Мойыншор Контери (с панцирной кожей), Арслан-юракли (с сердцем льва), Елтуган-тутык (защитник народа). Общие синонимы богатырей - алып (огромный герой), ер (богатырь).

О развитии народного творчества того времени дают представление многочисленные пословицы и поговорки, в которых отражены народная мудрость, культура и жизненный опыт трудового народа. В лаконичных изречениях даны назидания и советы, высмеиваются людские пороки.

Приведем примеры устного творчества. Пословицы о труде: "Труд не пропадет даром", "Камень разбивает голову, труд дробит камень", "Союз, скрепленный у сохи, не исчезает при жатве", "Наступление осени известно с весны". Бытовые поговорки: "Мышь, рожденная на мельнице, грома не боится", "Человек с кошмой мокрым не станет", "Не рой яму другому, сам попадешь", "Выпущенная стрела не вернется обратно", "Верхом на верблюде не скрыться в стаде баранов" и другие.

Махмуд Кашгари ссылается на акынов и сказителей, оказавших большое влияние на развитие устной поэзии того времени. В их числе он упоминает имя древнего сказителя Чоже.





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   57   58   59   60   61   62   63   64   ...   295




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет