386
партии перебросил меня в Актюбинск на должность заместителя зав. губоно.
В процессе изучения работников и поиска сил, на которые можно на первых
порах опереться в работе, особое внимание обратил на себя методист
казахских школ Худайберген Жубанов. Он занимал ведущее положение в
аппарате и пользовался у коллектива и учителей города заслуженным
авторитетом.
Помню, как пришлось расстаться с
методистом русских школ
Прокофием Кобой за его недисциплинированность и грубость. В то время
подыскать равноценного методиста даже среди русских учителей было
трудно. Но на выручку пришел неутомимый Худайберген: он сам предложил
свои услуги временно совместить должность методиста русских школ с
«испытательным стажем», как, помнится, он тогда выразился. Однако
испытывать его не понадобилось, потому что с первых же шагов он проявил
недюжинные способности в работе на двух таких ответственных участках и
без особого напряжения с нею справлялся.
Но
каково было наше удивление, когда узнали, что он, при такой
перегрузке производственной работой, изучает педагогику, психологию и
рефлексологию по трудам известных в то
время ученых авторитетов, и
довольно успешно. Не довольствуясь этим, X.Жубанов, правда уже перед
выездом из Актюбинска, рано взялся за изучение сразу трех иностранных
языков: немецкого, английского и французского.
Сначала он брал уроки у
учителей городских школ и частных лиц. Мы предостерегали его, что при
таком напряженном, многогранном труде он может надломить свое здоровье
и выйти из строя. Но, веря в свои силы и способности, Худайберген
оставался непоколебимым.
Посетив первый раз квартиру X.Жубанова, я был поражен множеством
газет и журналов, которые им выписывались тогда. Там, кроме
русских и
казахских, были газеты и журналы на татарском, узбекском и еще каком-то
восточном языке. Тогда же от него узнал, что он еще в юношеские годы,
путем параллельной учебы, овладел тюркским, арабским и персидским
языками. И как бы для еще большего доказательства он предъявил мне кипу
писем, многие из которых были на непонятной для меня письменности. На
выраженное мною по этому поводу недоумение X.Жубанов объяснил, что он
уже давно связался и ведет долгую переписку со
многими языковедами-
тюркологами в Москве, Казани, Ташкенте, Баку и других городах.
Весь аппарат губоно, да и почти вся общественность Актюбинска, с
которой X.Жубанов соприкасался, считали его одним из самых грамотных и
высокообразованных казахских работников.
Владея в совершенстве казахским языком, он упорно добивался
овладения в такой же степени и русским. По его инициативе в губоно
был
организован кружок по изучению русского языка в
объеме средней школы
работниками аппарата и других учреждений; он же взял на себя руководство
этим кружком.
387
X.Жубанов был очень скромен и своим превосходством над другими не
кичился. Наоборот, во всех затруднительных случаях он всегда советовался с
более компетентными в том или ином вопросе лицами. В обращении с
окружающими на работе, на дому X.Жубанов был исключительно вежлив. Я
не помню случая, чтобы он против кого-либо повысил голос или кому-либо
нагрубил. В разговоре и переписке, с подчиненными он, как правило, избегал
таких слов и выражений, как, например, предлагаю, приказываю, требую, и
заменял их мягкими и вежливыми: прошу, советую, рекомендую и т. д.
X.Жубанов очень любил музыку и когда узнал, что я играю на скрипке
и других струнных инструментах, стал чаще навещать мою квартиру. Затем
он стал приводить ко мне приезжавшего к нему из аула младшего брата
Ахмета – тогда учителя, а ныне композитора-профессора. Он уже в то время
хорошо играл на национальных инструментах и пристрастился к скрипке.
Завершилось наше сближение в деле музыки тем, что Худайбергену я
уступил фисгармонию, а Ахмету я подарил сборник «1000 песен киргизского
народа» Затаевича.
Таким я знал по Актюбинску Худайбергена Жубанова. Это был
народный интеллигент в полном смысле этого слова. Наше общение с
Худайбергеном Куановичем не прекратилось и после его выезда из
Актюбинска.Я восхищался его выступлениями в печатных органах о пользу
нового алфавита казахского языка и против приверженцев старого,
арабского, следил за его работой в учебно-методическом совете
Наркомпроса.
X.Жубанов, в свою очередь, тоже не обходил мой дом, бывал у меня в
разное время в Актюбинске, Чимкенте и в Алма-Ате.
Всегда моя семья
воспринимала его как своего близкого и родного человека.
Добрая память о нем у знающих его людей сохранится навсегда!
(Учитель Казахстана. 1957 г. 5 декабря)
X.Қарасаев
Достарыңызбен бөлісу: