Методические указания к практическим занятиям по дисциплине Русский язык уровень А2 для студентов 1 курса



Pdf көрінісі
бет88/134
Дата26.04.2023
өлшемі41,59 Mb.
#175488
түріМетодические указания
1   ...   84   85   86   87   88   89   90   91   ...   134
Байланысты:
Снимок экрана 2023—04—11 в 14.25.58
??ðûëûñû. Çåðòõàíàëû? æ?ìûñ «Ñ?éåêò³? õèìèÿëû? ??ðàìûí»ê?ðíåê³ , Дилемма, Болат сараптамасы, Сенсорлық жүйелер сезім мүшелер (талдығыштар) гигиенасы-emirsaba.org, Мәдениеттану сессия, Бабашова Х ААӘТ №9 апта
Теоретические основы занятия
Для лексических составляющих научного стиля речи характерно употребление 
слова в конкретном, определенном значении.
 
Так как ведущей формой научного мышления является понятие, почти 
каждая лексическая единица в научном стиле обозначает понятие или абстрактный 
предмет. Важнейшее качество термина: точно и однозначно
называют специальные 
понятия научной сферы общения и раскрывают их содержание особые лексические 
единицы —
термины. 
Термин 

это слово или словосочетание, обозначающее 
понятие специальной области знания или деятельности и являющееся элементом 
определенной системы терминов. Внутри данной системы термин стремится к 
однозначности, не выражает экспрессии. Однако это не означает его стилистической 
нейтральности. Термину, так же как и многим другим лексическим единицам, 
присуща стилистическая окрашенность (научного стиля), которая отмечается в виде 
стилистических помет в соответствующих словарях. Приведем примеры терминов:
«
радиолокация», 
«клеточная 
инженерия», 
«диапазон», 
«компьютерная 
диагностика»,
 
«лазер», «призма», «симптом», «сфера», «состояние невесомости», 
«цепная реакция», «выйти на связь».
Значительная часть терминов является 
интернациональными словами.
В
количественном отношении в текстах научного стиля термины 
преобладают над другими видами специальной лексики (номенклатурными 
наименованиями, профессионализмами, профессиональными жаргонизмами и пр.); в 
среднем терминологическая лексика обычно составляет 
15-
20 % общей лексики 
научного стиля. В приведенном фрагменте научно
-
популярного текста термины 
выделены особым шрифтом, что позволяет увидеть их количественное преимущество 
по сравнению с другими лексическими единицами:
К тому времени физики уже 
знали, что эманация —
 
это радиоактивный химический элемент нулевой группы 
Подготовиться к теме занятия №3
7: 
Терминология науки.
Терминология изучаемой 
специальности –
слова и словосочетания, обозначающие понятия.
Тема: 
Терминология науки.
Терминология изучаемой специальности –
слова и 
словосочетания, обозначающие понятия.


72 
периодической системы, то есть —
 
инертный газ; порядковый номер его —
 
86, а 
массовое число наиболее долгоживущего изотопа —
 222. 
 
Для терминов, как основных лексических составляющих
научного стиля 
речи, а также для других слов научного текста, характерно употребление в одном, 
конкретном, определенном значении. Если слово многозначно, то оно употребляется в 
научном стиле в одном, реже —
в двух значениях, которые являются 
терминологическими: 
сила, размер, тело, кислый, движение, твердый (Сила —
 
величина векторная и в каждый момент времени характеризуется числовым 
значением
). Обобщенность, абстрактность изложения в научном стиле на лексическом 
уровне реализуется в употреблении большого количества лексических единиц с 
абстрактным значением (абстрактная лексика). Научный стиль имеет и свою 
фразеологию, включающую составные термины: 
солнечное сплетение, прямой угол, 
наклонная плоскость, глухие согласные, деепричастный оборот, сложносочиненное 
предложение, а также различного рода клише: заключается в …, представляет 
собой …, состоит из …, применяется для … и пр.
Лексику 
научной 
речи 
составляют 
три 
основных 
пласта 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   84   85   86   87   88   89   90   91   ...   134




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет