5
за гласными заднего ряда (ненебными:
a, ı, o, u) – только гласные за-
днего ряда.
Например:
açık (открытый),
adım (шаг),
barış (мир),
bilezik (брас-
лет),
eğitim (образование),
üzüm (виноград). Данный принцип не со-
блюдается в некоторых словах исконно тюркского происхождения
(
anne – мама,
elma – яблоко), заимствованиях (
pilot – пилот,
seyahat –
путешествие) и сложных словах (
akciğer – легкие,
başkent – столица).
Также принципу небного притяжения не подчиняются семь аффик-
сов (-yor, -ken, -ki, -leyin, -(i) mtrak, -daş, -gil).
2. Принцип небно-губного притяжения.
Этот принцип состоит в том, что за неогубленными гласными (
a,
e, ı, i) могут следовать только неогубленные (
a, e, ı, i), а за огубленны-
ми – либо узкие огубленные (
u, ü), либо широкие неогубленные (
a,
ı)
1
. В обобщенном виде данный принцип можно представить следу-
ющим образом:
a → a, ı (
anlam – смысл,
açık – открытый)
e → e, i (
elemek – просеивать,
eğitim – образование)
ı → a, ı (
ısmarlamak – заказывать,
ısınmak – греться)
i → e, i (
izlemek –
смотреть,
izin – разрешение)
o → a, u (
oynamak – играть,
okul – школа)
ö → e, ü (
öğretmen – учитель,
öğüt – наставление)
u → a, u (
uyanmak – просыпаться,
uyku – сон)
ü → e, ü (
ürkek – пугливый,
üzüm – виноград).
Принцип небно-губного притяжения нарушается в некоторых ис-
конно турецких (
yağmur – дождь,
tavuk – курица,
kavurmak – обжари-
вать) и заимствованных словах (
radyo – радио,
televizyon – телевизор,
otobüs – автобус).
При добавлении аффиксов к словам, в которых нарушается прин-
цип небно-губного притяжения, согласование гласных аффиксов идет
по последней гласной букве в слове:
konsolos (консул)→
konsolosluk
(консульство) →
konsoloslukta (в консульстве).
3. Закон гармонии согласных.
В турецких словах идущие подряд
две согласные согласуются
по звонкости. Это имеет значение при выборе аффиксов. Если ос-
1
Кузнецов П.И. Учебник турецкого языка: начальный курс. М., 1999.
6
нова слова заканчивается на звонкую согласную, то выбирается аф-
фикс, начинающийся со звонкого согласного, и наоборот. Это назы-
вается гармонией согласных (или уподоблением согласных):
aç-tı-m
(открыл),
aç-tır-dı-m (попросил открыть),
aç-tır-ıl-dı (был открыт).
4. Ударение.
Для большинства турецких слов
характерно ударение на по-
следнем слоге. Ударение не на последнем слоге встречается в заим-
ствованных словах (
bánka – банк
, eféndi – господин
, tiyátro – театр,
lokánta – ресторан) и географических названиях (
Rúsya – Россия,
Páris – Париж,
Ánkara – Анкара,
Danimárka – Дания). При присоеди-
нении аффиксов ударение перемещается на последний слог:
çocúk →
çocuğún → çocuğundá → çocuğundakí → çocuğundakiné. Однако не-
которые аффиксы в турецком языке являются безударными. В словах,
содержащих данные аффиксы, ударение падает на предшествующий
им слог.