Ного текста, некоторые вопросы грамматики, терминологии и фразеологии



Pdf көрінісі
бет72/223
Дата11.05.2022
өлшемі2,07 Mb.
#142414
1   ...   68   69   70   71   72   73   74   75   ...   223
Байланысты:
Основы научной речи

2. Контекстуальные дефиниции
Контекстуальные дефиниции — это такие предложения, в
которых логическая структура определения научного понятия
оказалась лингвистически не выраженной. Это предложения с
асимметрией между планом выражения и планом содержания.
«Контекстуальность» подобных дефиниций заключается в инфор-
мативной самодостаточности дефинитивного предложения для рас-
крытия содержания включенного в него термина, на основе чего
данная структура может быть преобразована в явную дефиницию:
Терригенные осадки образуются за счет обломков пород. — Терри-
генные осадки — это осадки, которые образуются за счет обломков
пород.
Однако несмотря на такую самодостаточность, вне контекста
такое предложение как дефинитивное не воспринимается. Можно
сказать, что в контексте предложения заложена потенциальная
дефинитивность, которая реализуется лишь при включении этого
предложения в более широкий контекст. Контекстуальная дефи-
ниция, отражая эмпирический уровень познания, позволяет как
бы «реконструировать» действительность. Кроме того, в контек-
стуальных дефинициях, как правило, значение термина раскры-
вается только через дифференциальный признак, что позволяет
сосредоточить все внимание на новой информации, а не раство-
рять ее в уже известной. Контекстуальные дефиниции, выступая в
качестве текстовых синонимов явных дефиниций, могут исполь-
зоваться как стилистическое средство, помогающее избежать мо-
89


нотонности изложения. Контекстуальная дефиниция в учебно-на-
учном тексте является эффективной формой передачи знаний
путем раскрытия содержания вводимых понятий.
Как явные, так и контекстуальные дефиниции выполняют оди-
наковую функцию — раскрывают значение содержащегося в них
термина. Поэтому их структура распадается на две части: собственно
термин (определяемое) и остальная часть (определяющее). При
этом структура предложения детерминируется взаимной соотне-
сенностью двух организующих модель компонентов. Контексту-
альные дефиниции содержат в своей структуре неакциональные
глаголы, отличающиеся большей или меньшей степенью десеман-
тизации, в силу чего выражают различного рода отношения (ло-
кативные, функтивные, генитивные, сопоставительно-диагнос-
тические). Данные глаголы употребляются в форме настоящего
времени. Грамматическая парадигма контекстуальных дефиниций,
так же как и явных, представлена исходной моделью этих предло-
жений.
Термин в составе контекстуальной дефиниции может быть вы-
ражен как именительным, так и косвенными падежами. Возмож-
ность выражения субъекта косвенными падежами имени — одна
из характерных черт русского синтаксиса
1
.
Выбор формы термина в контекстуальной дефиниции опреде-
ляется двумя факторами: во-первых, способом представления
предикативного признака (свернутая/развернутая пропозиция), во-
вторых, категориально-семантическим значением самого терми-
на. Например, форму
 при + предложный падеж
имеют термины со
значением процесса:
При гомоморфозе восстанавливается такой же орган, как утраченный.
При декодировании происходит перевод сообщений с языка кода на
язык действий.
Форма
 в + предложный падеж
характерна для терминов с пред-
метно-вмещающим и предметно-временным значениями:
В стабильных клеточных комплексах не обнаруживаются митозы.
В процессе митоза протекает пять фаз... В анафазе каждая хромосома
продольно расщепляется на две дочерние...


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   68   69   70   71   72   73   74   75   ...   223




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет