59
аудиозапись текста и визуально отслеживать письменный текст вслед за
диктором.
2.
Определение ключевых слов и словосочетаний, отражающих основной
смысл абзаца (Find the connectors in the passage). После того как
текст
был прослушан, студентам предлагается озвучить ключевые слова и
словосочетания, которые отражают основной смысл каждого абзаца.
Для этого каждый студент вначале самостоятельно определяет для себя
слова и словосочетания, отражающие основной смысл каждого абзаца, а
затем в паре обсуждают, дополняют друг друга или уточняют
выделенные слова или словосочетания. При этом роль преподавателя
сводится к организации работы группы и консультированию студентов.
3.
Пересказ абзаца (Passage retelling). На этом этапе студенты делятся на
мини группы (по 3–4 человека). Целью работы в группе является
составление краткого пересказа прослушанного текста по абзацам с
использованием слов и словосочетаний, отражающих смысл
иноязычного текста, а также с помощью уже доступного словаря и
справочной «шпаргалки». Студенты в группе распределяют текст для
пересказа внутри группы и затем представляют свой вариант пересказа
для аудитории. После выступления всех групп происходит обсуждение
представленных пересказов и формируется единый (оптимальный) текст
пересказа с уточнениями и дополнениями. Роль преподавателя сводится
к организации обсуждения и обоснованию выбора самого точного
варианта пересказа.
Третий этап. Рефлексия понимания текста и совместной
деятельности на учебном занятии.
Задачи этапа: закрепить навыки анализа
текста, совершенствовать навыки ведения диалога, дискуссии на английском
языке, оценка уровня владения иноязычными коммуникативными навыками.
На этом этапе преподаватель предлагает студентам разделиться на пары и
составить диалог на основе предлагаемых вопросов в контексте темы
учебного занятия. Итогом выполнения задания является презентация диалога.
60
Преподаватель при этом выполняет функуию организатора-консультанта,
эксперта.
Подчеркнем, что занятие как форма организации интерактивного
обучения предполагает разные позиции участников совместной деятельности
при реализации каждого этапа (см. табл. 2).
Таблица № 2
Позиция преподавателя и студентов
на разных этапах организации учебного занятия
Достарыңызбен бөлісу: