Қазақстан Республикасының Білім және Ғылым Министрлігі
Семей қаласының Шәкәрім атындағы Мемлекеттік Университеті
|
СМК 4 деңгейдегі құжат
|
ОӘК
|
П 042 –14.05. 03. 01.20./02-2013
|
«Кәсіби қазақ тілі» пәнінің оқу-әдістемелік кешені
|
Басылым № 1
|
«Кәсіби қазақ тілі» пәні бойынша
5В020700«Аударма ісі» мамандығына арналған
ОҚУ-ӘДІСТЕМЕЛІК КЕШЕН
Пәннің оқытушыға арналған жұмыс бағдарламасы
Семей 2013
Кіріспе
1 Жаcалынды
Құрастырған
Есимбекова К.Т. “Аударма теориясы мен практикасы” кафедрасының оқытушысы, Семей қаласының Шәкәрім атындағы Мемлекеттік Университеті.
2 Талқыланды.
2.1. Аударма теориясы және практикасы кафедрасында
Хаттама № 1 «13 » қыркүйек 2013 ж.
Кафедра меңгерушісі _______________________ Калимова Ж. У.
2.2 Гуманитарлық факультеттің оқу-әдістемелік бюросында
Хаттама № 1 «19» қыркүйек 2013ж.
Оқу-әдістемелік бюро бастығы _____________ Кеңесбекова Ш.С.
3. Бекітілді.
Университеттің оқу-әдістемелік кеңесінің отырысында мақұлданды және басылымға ұсынылды.
Хаттама № 1 «27» қыркүйек 2013 ж.
Оқу-әдістемелік кеңестің бастығы,
бірінші проректор ___________ Искакова Г.
Мазмұны
Қолдану саласы.
Нормативті сілтемелер.
Жалпы ережелер.
4 Пәннің оқытушыға арналған жұмыс оқу бағдарламасының мазмұны
5 Студенттердің өздік жұмыстары тақырыптарының тізімі.
6 Пән оқу-әдістемелік картасы
7 Оқу-әдістемелік әдебиеттпен қамтылу картасы
8 Әдебиет
1 Қолдану аясы
«Кәсіби қазақ тілі» пәнінің оқу - әдістемелік кешені 5В020700 «Аударма ісі» мамандығы бойынша студенттерге арналған.
«Кәсіби қазақ тілі» білімдердің пәнаралық саласы болып табылады, оның мазмұны коммуникативтік аспектіндегі қазақ тілінен, мамандық пен кәсіп негіздерінен, іскерлік коммуникацияның мәдениетінен тұрады.
Бүгінгі таңдағы студент мамандығына байланысты білім алуда пәннің орны мен рөлін, маңызын білуге, дәрісханадан тыс уақыттарын тиімді пайдалануды ұйымдастыруға, танымдық және шығармашылық жұмыстарымен шұғылдануға, өздік жұмыстарын орындауға дағдылануға бейімдейді.
Бұл құжат «Кәсіби қазақ тілі» пәні бойынша оқу процесін ұйымдастырудың негізгі заңдылықтарын бір жүйеге келтіреді және “Аударма теориясы мен практикасы” кафедрасында қолдануға арналған.
2 Нормативті сілтемелер
«Кәсіби қазақ тілі» пәнінің оқу-әдістемелік кешені аталған пән бойынша оқу процесін келесі құжаттардың нұсқаулары мен талаптарына сәйкес ұйымдастыру тәртібін бекітеді:
5В020700 «Аударма ісі» мамандығы бойынша ҚР 3.08.037-2006ж. Мемлекеттік жалпыға бірдей білім беру стандарты Қазақстан Республикасы білім және ғылым Министрлігінің 2006 жылғы 7 тамыздағы № 671 бұйрығымен бекітіліп, қолданысқа ұсынылған.
3 Жалпы ережелер
1. «Кәсіби қазақ тілі» пәнінің бағдарламасы 5В020700 «Аударма ісі» мамандығы бойынша Қазақстан Республикасының 3. 08. 037 - 2006 мемлекетік жалпыға міндетті білім беру стандарты негізінде құрастырылған. . Студенттерге тілдік қарым-қатынас пен сөйлеу мәдениетінің негізгі ұғымдары жөнінде түсінік беру.
2. Мәдениетаралық қатынастың негізгі салаларында болашақ маманның дұрыс және кәсіби сауатты сөйлеу мінез-құлқын қалыптастыру. Студенттердің өздігінен жұмыс істеулері арқылы білім деңгейлерін тереңдету, ойлау, түсіну қабілеттерін арттыру, ой өрісін кеңейту
3. Тілдік қарым-қатынаста студенттердің қазақ тілінің тілдік бірліктерін өлшемге сәйкес қолдану шеберлігі мен дағдыларын қалыптастыру. «Кәсіби қазақ тілі» курсының шеңберінде меңгерілген өлшемдік түрлердің жүйеленуі (қайталануы).
4. Студенттерді «Кәсіби қазақ тілі» пәні бойынша лингвистикалық тұрғыдан дайындау.
Курсты тамамдағаннан кейін студент білуі тиіс:
1. «Кәсіби қазақ тілі» курсының мақсаттары мен міндеттерін.
2.Тілдік қарым-қатынас, оның болмысы мен түрлері туралы ұғымды.
3.Қазақ тіліндегі сөздерді сауатты оқуға, мәтіндерді мазмұндауға, сөйлеу тілін жаттықтыруға, лексикалық тақырыптарды меңгеруге, сауатты жазуға дағдылануға.
4.Сөйлеу мәдениетінің негізі ұғымы мен өлшемдерін.
5. Қазақ тілінің орфоэпиялық, орфографиялық, лексикалық, грамматикалық және стилистикалық өлшемдерін(нормаларын).
Студенттер мынаны істей білуі тиіс:
1.Қазақша сөйлей алу және түсіну , жаза алу этикасының талаптарына сәйкестікте ұстай алу;
2. Әр түрлі грамматикалық ережелерді меңгертуге берілген жаттығу жұмыстарын орындау, өзінің тілдік мінезінің жағдайятты-барабар стратегиясын және тактикасын іске асыру, мақсат білімдерді пайданалу;
4.Қазақ тілінің өлшемдеріне сәйкес өз ойларын бере алуы;
Тілдің мазмұндылығын,айтылымның ақпараттылығын, қисындылығын, орындылығын, мәнерлілігін ескере отырып, айтылымды құрастыра білу;
5. Жиі кездесетін тілдік қателердің алдын алу;
3.5. 1 семестр - курстың пререквизиті: жоқ
2 семестр - курстың пререквизиті
Кесте -1 Оқу жоспарынан көшірме
курс
|
семестр
|
кредит
|
Машықтану сабағы
|
ӨСӨЖ
|
СӨЖ
|
Барлығы
|
Бақылау түрі
|
2
|
3
|
1
|
15
|
15
|
15
|
45
|
емтихан
|
4 Пәннің оқытушыға арналған жұмыс оқу бағдарламасының мазмұны
Кесте -2 Сабақтүрлері бойынша сағаттарды бөлу
|
Практикалық сабақ тақырыбының мазмұны
|
Cағат саны
|
Әдебиет
|
Практ.
сабақ.
|
СӨЖ
|
ОСӨЖ
|
1
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
|
1 семестр
|
|
|
|
|
1.
|
Аудармашылардың кәсіби қызметі мен коммуникациясы. Кәсіби қызметтің сфералары.кәсіби қазақ тілін оқытудың ғылыми тілі туралы түсінік. Кәсіби қызмет, аудармашылардың кәсіби мамандық стандарты
|
1
|
1
|
1
|
A.Sh. Bekturova. Sh.K.Bekturov. manual of the Kazakh language. Almaty “Rauan”, 1996.
Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Казахский язык для всех. Алматы: Атамұра, 2004
Г.Әлімбек. Кәсіби қазақ тілі. Алматы, Триумф «Т»2007.
Г.Тұрсынова. Кәсіби қазақ тілі. Алматы 2012.
|
2.
|
Аударма саласындағы мамандардың кәсіби сөздері
Оқуға арналған сұрақтар: терминдік сөздер туралы ұғым. Термин сөздер категориясы.
Әр мамандық пен ғылым саласындағы терминдердің жасалу жүйесі. Терминдердің баламалық ұғымдары және аудармасы, қолданылу аясы.
|
Терминдік сөздер туралы ұғым. Термин сөздер категориясы. Әр мамандық пен ғылым саласындағы терминдердің жасалу жүйесі. Терминдердің баламалық ұғымдары және аудармасы, қолданылуаясы.
|
|
Экономика саласындағы кәсіби сөздер
|
|
2
|
2
|
2
|
A.Sh. Bekturova. Sh.K.Bekturov. manual of the Kazakh language. Almaty “Rauan”, 1996.
Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Казахский язык для всех. Алматы: Атамұра, 2004
Г.Әлімбек. Кәсіби қазақ тілі. Алматы, Триумф «Т»2007.
Г.Тұрсынова. Кәсіби қазақ тілі. Алматы 2012.
|
3.
|
Мамандық бойынша мәтінмен жұмыс
Кәсіби мәтіннің мазмұнын түсіндіру әдістемесі. Кәсіби тілдегі мәтін және оның ерекшеліктері. Мамандық бойынша мәтінмен жұмыс: аударма, сөз тіркестерімен сөйлем құрастыру, кәсіби сөздердің сәйкестігін табу, мәтінге сұрақ құрастыру, мәтінге жоспар құру, аңдатпа жазу, түйіндеме жазу, ойды жалғастыру және т.б.
|
|
4
|
4
|
4
|
A.Sh. Bekturova. Sh.K.Bekturov. manual of the Kazakh language. Almaty “Rauan”, 1996.
Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Казахский язык для всех. Алматы: Атамұра, 2004
Г.Әлімбек. Кәсіби қазақ тілі. Алматы, Триумф «Т»2007.
Г.Тұрсынова. Кәсіби қазақ тілі. Алматы 2012.
|
4
|
Кәсіби қазақ тіліндегі стильдік ерекшелік. Ғылыми, ресми-іскерлік, публицистикалық стильдердегі мәтіндермен жұмыс.
|
1
|
1
|
1
|
A.Sh. Bekturova. Sh.K.Bekturov. manual of the Kazakh language. Almaty “Rauan”, 1996.
Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Казахский язык для всех. Алматы: Атамұра, 2004
Г.Әлімбек. Кәсіби қазақ тілі. Алматы, Триумф «Т»2007.
Г.Тұрсынова. Кәсіби қазақ тілі. Алматы 2012
|
5
|
Қарым-қатынас стильдері – ресми, жартылай ресми, бейресми
|
1
|
1
|
1
|
A.Sh. Bekturova. Sh.K.Bekturov. manual of the Kazakh language. Almaty “Rauan”, 1996.
Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Казахский язык для всех. Алматы: Атамұра, 2004
|
6.
|
«Аударма ісі мамандығы» тақырыбы шеңберінде терминологиялық минимум.Аударма ісі мамандығы бойынша сала мамандарына көмекші құрал және қазақша-орысша сөздік тіркестердің қазақша-орысша сөздіктері.
Негізгі түсініктер:Аудармашы қызметінің объектілері мен функциялары. Аудармашы қызметінің мазмұны
|
1
|
1
|
1
|
A.Sh. Bekturova. Sh.K.Bekturov. manualoftheKazakhlanguage. Almaty “Rauan”, 1996.
Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Казахский язык для всех. Алматы: Атамұра, 2004
Г.Әлімбек. Кәсіби қазақ тілі. Алматы, Триумф «Т»2007.
Г.Тұрсынова. Кәсіби қазақ тілі. Алматы 2012
|
7.
|
Қызметтік құжаттардың типтері. Қаулы. Шешім. Бұйрық. Жарғы. Нұсқаулық. Акт. Анықтама. Өтініш.
|
1
|
1
|
1
|
A.Sh. Bekturova. Sh.K.Bekturov. manual of the Kazakh language. Almaty “Rauan”, 1996.
Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Казахский язык для всех. Алматы: Атамұра, 2004
Г.Әлімбек. Кәсіби қазақ тілі. Алматы, Триумф «Т»2007.
Г.Тұрсынова. Кәсіби қазақ тілі. Алматы 2012
|
8.
|
Ресми хаттар – іскерлік және коммерциялық. Коммерциялық корреспонденциялардың негізгі. Құжаттардың тілі мен стилі – құжаттағы тіл формулалары, сөз этикеті. Ресми хаттар – іскерлік және коммерциялық. Коммерциялық корреспонденциялардың негізгі түрлері – коммерциялық сұрау, сұрауға жауап, ұсыныс-хат (оферта), ұсынысқа жауап, хат-презентация (арыз), арызға жауап, ақпараттық-жарнамалық хаттар..
|
1
|
1
|
1
|
A.Sh. Bekturova. Sh.K.Bekturov. manual of the Kazakh language. Almaty “Rauan”, 1996
Тургамбаева Б., Линко Т. Вы говорите по казахски? /Самоучитель казахского языка/ Алматы: Балауса, 1992.
|
9
|
Шарт, келісім, меморандум, мәміле. Презентация. Резюме. Жарнама. Кепілдеме хат
|
1
|
1
|
1
|
A.Sh. Bekturova. Sh.K.Bekturov. manual of the Kazakh language. Almaty “Rauan”, 1996
Тургамбаева Б., Линко Т. Вы говорите по казахски? /Самоучитель казахского языка/ Алматы: Балауса, 1992.
|
10
|
Маманның сөз сөйлеу ерекшеліктері. Маманның сөз сөйлеу мәдениеті. Белгілі кәсіби топтағы адамның дресс-коды.
Сөйлеу әдебі. Тіл әдебін сақтаудың жолдары, тәртібі, этикеті.
|
2
|
2
|
2
|
A.Sh. Bekturova. Sh.K.Bekturov. manual of the Kazakh language. Almaty “Rauan”, 1996. Тургамбаева Б., Линко Т. Вы говорите по казахски? /Самоучитель казахского языка/ Алматы: Балауса, 1992.
|
|
Барлығы:
|
15
|
15
|
15
|
|
Студенттердің өздік жұмыстары тақырыптартарының тізімі
5.1.Кәсіби қызмет, аудармашының кәсіби қызметінің сферасы, мамандық стандарты
5.2 .Аударма саласындағы кәсіби сөздер
5.3 Кәсіби мәтінмен жұмыс
5.4 Ғылыми, ресми-іскерлік, публицистикалық стильдердегі мәтіндер
5.5 Қарым-қатынас стильдері
5.6 аудармашы қызметі.. Аудармашы қызметінің мазмұны.
5.7 Қазақ тілінде қаулы, шешім, бұйрық, жарғы, нұсқаулық, акт, анықтама, өтініш жазу.
5.8 Құжаттардың тілі мен стилі – құжаттағы тіл формулалары, сөз этикеті
5.9 Қаржылық құжаттар, келісімдер
5.10 Сөйлеу әдебі. Тіл әдебін сақтаудың жолдары, тәртібі, этикеті.
Пәннің оқу-әдістемелік картасы
Кесте 3
Практикалық сабақ тақырыбы
|
Көрнекілік құрал,ТСО, плакаттар, стенділер
|
Өздік жұмысына арналған тапсырмалар
|
Бақылаутүрі
|
1
|
|
|
|
Аудармашылардың кәсіби қызметі мен коммуникациясы. Кәсіби қызметтің сфералары.кәсіби қазақ тілін оқытудың ғылыми тілі туралы түсінік. Кәсіби қызмет, аудармашыладың кәсіби мамандық стандарты
|
Тақырыпты әртүрлі жағдаяттарда және практикалық жаттығуларда қайталау.
Кестелер, схемалар
|
Кәсіби қызмет, аудармашының кәсіби қызметінің сферасы, мамандық стандарты
|
Жазбаша жаттығулар орындау.
|
Аударма саласындағы мамандардың кәсіби сөздері
Оқуға арналған сұрақтар: терминдік сөздер туралы ұғым. Термин сөздер категориясы.
Әр мамандық пен ғылым саласындағы терминдердің жасалу жүйесі. Терминдердің баламалық ұғымдары және аудармасы, қолданылу аясы.
|
Терминдік сөздер туралы ұғым. Термин сөздер категориясы. Әр мамандық пен ғылым саласындағы терминдердің жасалу жүйесі. Терминдердің баламалық ұғымдары және аудармасы, қолданылуаясы.
|
|
Тақырыпты әртүрлі жағдаяттарда және практикалық жаттығуларда қолдану.
Кестелер, схемалар
|
Аударма саласындағы кәсіби сөздер
|
Ауызша жауап беру, практикалық жаттығулар орындау.
|
Мамандық бойынша мәтінмен жұмыс
Кәсіби мәтіннің мазмұнын түсіндіру әдістемесі. Кәсіби тілдегі мәтін және оның ерекшеліктері. Мамандық бойынша мәтінмен жұмыс: аударма, сөз тіркестерімен сөйлем құрастыру, кәсіби сөздердің сәйкестігін табу, мәтінге сұрақ құрастыру, мәтінге жоспар құру, аңдатпа жазу, түйіндеме жазу, ойды жалғастыру және т.б.
|
Кәсіби мәтіннің мазмұнын түсіндіру әдістемесі. Кәсіби тілдегі мәтін және оның ерекшеліктері. Мамандық бойынша мәтінмен жұмыс: аударма, сөз тіркестерімен сөйлем құрастыру, кәсіби сөздердің сәйкестігін табу, мәтінге сұрақ құрастыру, мәтінге жоспар құру, аңдатпа жазу, түйіндеме жазу, ойды жалғастыру және т.б.
|
|
Тақырыпты әртүрлі жағдаяттарда және практикалық жаттығуларда қолдану
|
Кәсіби мәтінмен жұмыс
|
Жазбаша жаттығулар орындау
|
Кәсіби қазақ тіліндегі стильдік ерекшелік. Ғылыми, ресми-іскерлік, публицистикалық стильдердегі мәтіндермен жұмыс.
|
Практикалық жаттығулар
|
Ғылыми, ресми-іскерлік, публицистикалық стильдердегі мәтіндер
|
Ауызша жауап беру, практикалық жаттығулар орындау
|
Қарым-қатынас стильдері – ресми, жартылай ресми, бейресми
|
Практикалық жаттығулар
|
Қарым-қатынас стильдері
|
Ауызша және жазбаша жаттығулар орындау
|
«Аударма ісі мамандығы» тақырыбы шеңберінде терминологиялық минимум.Аударма ісі мамандығы бойынша сала мамандарына көмекші құрал және қазақша-орысша сөздік тіркестердің қазақша-орысша сөздіктері.
Негізгі түсініктер:Аудармашы қызметінің объектілері мен функциялары. Аудармашы қызметінің мазмұны
|
Сөздіктермен жұмыс
|
Аудармашы қызметі. Аудармашы қызметінің мазмұны
|
Ауызша жауап беру, практикалық жаттығулар орындау
|
Қызметтік құжаттардың типтері. Қаулы. Шешім. Бұйрық. Жарғы. Нұсқаулық. Акт. Анықтама. Өтініш.
Оқуға арналған сұрақтар:Қызметтік құжаттардың типтері – ішкі және сыртқы, жарлық, есептік, жоспарлы, өндірістік.
|
Қызметтік құжаттардың типтері – ішкі және сыртқы, жарлық, есептік, жоспарлы, өндірістік.
|
|
Практикалық жаттығулар арқылы тақырыпты бекіту. Кестелер, схемалар.
|
Қазақ тілінде қаулы, шешім, бұйрық, жарғы, нұсқаулық, акт, анықтама, өтініш жазу.
|
Ауызша жауап беру, практикалық жаттығулар орындау.
|
Ресми хаттар – іскерлік және коммерциялық. Коммерциялық корреспонденциялардың негізгі. Құжаттардың тілі мен стилі – құжаттағы тіл формулалары, сөз этикеті. Ресми хаттар – іскерлік және коммерциялық. Коммерциялық корреспонденциялардың негізгі түрлері – коммерциялық сұрау, сұрауға жауап, ұсыныс-хат (оферта), ұсынысқа жауап, хат-презентация (арыз), арызға жауап, ақпараттық-жарнамалық хаттар..
|
Практикалық жаттығулар арқылы тақырыпты бекіту. Кестелер, схемалар.
|
Құжаттардың тілі мен стилі – құжаттағы тіл формулалары, сөз этикеті
|
Бақылау жұмысы
|
Шарт, келісім, меморандум, мәміле. Презентация. Резюме. Жарнама. Кепілдеме хат
|
Тақырыпты әртүрлі жағдаяттарда және практикалық жаттығуларда қайталау.
Кестелер, схемалар
|
Қаржылық құжаттар, келісімдер
|
Ауызша жауап беру, практикалық жаттығулар орындау.
|
Маманның сөз сөйлеу ерекшеліктері. Маманның сөз сөйлеу мәдениеті. Белгілі кәсіби топтағы адамның дресс-коды.
Сөйлеу әдебі. Тіл әдебін сақтаудың жолдары, тәртібі, этикеті.
|
Практикалық жаттығулар арқылы тақырыпты бекіту. Кестелер, схемалар.
|
Сөйлеу әдебі. Тіл әдебін сақтаудың жолдары, тәртібі, этикеті.
|
Жазбаша жаттығулар орындау.
|
7 Оқу-әдістемелік әдебиетпен қамтылу картасы
Оқу-әдістемелік құралдардың атауы
|
Саны
|
Студенттер саны
|
Қамтылу пайызы
|
A.Sh. Bekturova. Sh.K.Bekturov. manual of the Kazakh language. Almaty “Rauan”, 1996
|
1
|
10
|
5
|
3 Зейнулина А.Ф., Жұмабаева З.Е., Шаһарман Ә.П., Пазыл Ә.Қ. Іскери-кәсіби қазақ тілі: практикалық сабақтарға арналған әдістемелік нұсқау. 2009
|
1
|
10
|
5
|
Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Қазақ тілі для начинающих. Алматы: Рауан, 1994.
|
1
|
10
|
5
|
Қазақша-орысшасөздік (50 мыңғажуықсөздер) Алматы «Дайк Пресс», 2002
|
1
|
10
|
5
|
ӘДЕБИЕТ
8.1 НЕГІЗГІ ӘДЕБИЕТ
A.Sh. Bekturova. Sh.K.Bekturov. manual of the Kazakh language. Almaty “Rauan”, 1996
2.3 Зейнулина А.Ф., Жұмабаева З.Е., Шаһарман Ә.П., Пазыл Ә.Қ. Іскери-кәсіби қазақ тілі: практикалық сабақтарға арналған әдістемелік нұсқау. 2009.
ҚОСЫМША ӘДЕБИЕТ:
Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Қазақ тілі для начинающих. Алматы: Рауан, 1994.
Белботаев А., ТукебаеваЖ.Казахский язык для начинающих /1-3 книги/ Алматы: Қазақстан, 1994.
Оралбаева Н. Қазақтілінүйренеміз. Алматы: «Мектеп» 1989.
Тургамбаева Б., Линко Т. Вы говорите по казахски? /Самоучитель казахского языка/ Алматы: Балауса, 1992.
СейітКенжеахметов. Қазақтыңсалт-дәстүрлері мен әдет-ғұрыптары. Алматы: «Анатілі» 1994.
Қазақ мақал-мәтелдері. Құрастырған Ж. Малайсарин. Алматы: «Анатілі», 2003.
Г.Әлімбек. Кәсіби қазақ тілі. Алматы, Триумф «Т»2007.
Г.Тұрсынова. Кәсіби қазақ тілі. Алматы 2012
Сөздіктер
Қазақтілініңтүсіндірмесөздігі. 10 томдық, Алматы, 1986
Қазақша-орысшасөздік (50 мыңғажуықсөздер) Алматы «Дайк Пресс», 2002
Мамандықбойыншақазақша-орысшатерминдіксөздіктержиынтығы. Павлодар, 2008
Достарыңызбен бөлісу: |