внук похож на молодого Роберта Редфорда. Похож. Еще как похож.
– Она моя сводная прабабушка, – говорит Джон.
Сторми в ужасе оглядывается по сторонам.
– Тихо! Я не хочу, чтобы все знали, что ты мой пра-чего-то там.
Джон говорит тише.
– Она была второй женой моего прадедушки.
– Мой любимый из всех мужей! – говорит Сторми. – Да упокой
Господь душу этого старого стервятника.
Она переводит взгляд с Джона на меня.
– Джонни, будь лапушкой, принеси мне водку с содой, и лимонов
побольше.
Она снова садится за пианино и начинает играть «Когда я влюбляюсь».
Джон направляется ко мне, и я тычу в него пальцем:
– Стой где стоишь, Джон Амброуз Макларен! У тебя мое имя?
– Нет! Клянусь! У меня… я не скажу, кто у меня, – он делает паузу. –
Погоди-ка! У тебя мое имя?
Я качаю головой, невинно, как маленький заблудившийся ягненок. Он
все еще смотрит на меня с подозрением, так что я занимаю себя, смешивая
Сторми коктейль. Я знаю, что она любит. Я бросаю три кубика льда,
наливаю четверть стакана водки и немного содовой. Затем я выжимаю три
дольки лимона и бросаю их в стакан.
– Вот, – говорю я, протягивая Джону напиток.
– Поставь его на стол, – осторожничает он.
– Джон! Я же сказала, у меня нет твоего имени!
Он качает головой.
– На стол.
Я ставлю стакан.
– Поверить не могу, что ты меня боишься! Я помню тебя доверчивым
парнем, который видит в людях только хорошее.
Но Джон не позволяет себя одурачить:
– Просто… оставайся на своей стороне стола.
Черт. И как мне его устранить, если он весь вечер будет держать меня
на расстоянии трех метров?
– Ну и пожалуйста, – отвечаю я беззаботно. – Тебе я тоже не до конца
верю. Уж очень подозрительно, что ты здесь объявился именно сейчас.
– Сторми уговорила меня прийти.
Я поворачиваю голову в направлении Сторми. Она все еще играет на
пианино, поглядывая на нас с широкой улыбкой.
Мистер Моралес проскальзывает в бар и говорит:
– Можно пригласить вас на танец, Лара Джин?
– Можно, – соглашаюсь я. А Джона предупреждаю: – Не вздумай
подходить ко мне ближе!
Пока мистер Моралес ведет меня в медленном танце, я прячу лицо в
его плече, чтобы скрыть улыбку. Из меня получается отличный шпион.
Джон Макларен сидит на диванчике, слушает, как играет Сторми, и болтает
с Алисией. Он именно там, где он мне нужен. Я не могу поверить в такое
везение. На следующей неделе я собиралась ехать на Модель ООН, но это
гораздо лучше.
Я собираюсь подкрасться к нему сзади, застав его врасплох, но вдруг
Сторми встает и заявляет, что ей нужен перерыв от пианино и она хочет
потанцевать с внуком. Я иду включить стерео и ставлю диск, который мы
выбрали для ее перерыва.
Джон протестует:
– Сторми! Я же говорил, что не танцую!
Он все время пытался сказаться больным, когда на физкультуре у нас
были упражнения под музыку – настолько он это ненавидит.
Сторми, разумеется, не слушает. Она стаскивает внука с диванчика и
пытается научить его фокстроту.
– Положи руку мне на талию, – приказывает она. – Я надела каблуки
не для того, чтобы весь вечер просидеть за пианино.
Сторми пытается научить его шагам, но он продолжает наступать ей на
ноги.
– Ой! – кричит она.
Я не могу перестать хихикать. Мистер Моралес тоже. Танцующей
походкой он подходит ближе.
– Можно мне разбить пару? – спрашивает он.
– Да, прошу вас! – Джон практически толкает Сторми в руки мистера
Моралеса.
– Джонни, будь джентльменом, пригласи Лару Джин на танец, –
говорит Сторми, пока мистер Моралес ее закручивает.
Джон испытующе смотрит на меня, и я чувствую, что он до сих пор
подозревает, что у меня его имя.
– Пригласи ее на танец, – настаивает мистер Моралес, улыбаясь мне. –
Она хочет потанцевать. Ведь хочешь, Лара Джин?
Я грустно пожимаю плечами. Задумчиво. Истинное воплощение
девушки, которая только и ждет, чтобы ее пригласили на танец.
– Я хочу посмотреть, как танцует молодежь! – кричит Норман.
Джон Макларен смотрит на меня, подняв бровь.
– Если мы просто будем качаться взад-вперед, я, возможно, даже не
наступлю тебе на ногу.
Я изображаю сомнение, а затем киваю. Мой пульс ускоряется. Цель
взята.
Мы делаем шаг друг к другу, и я обвиваю руки вокруг его шеи, а он
обнимает меня за талию, и мы качаемся, не попадая в музыку. Я невысокая,
едва ли метр шестьдесят, а в нем – все сто восемьдесят, но с моими
каблуками мы получаемся подходящими партнерами для танца. С другого
конца зала Сторми понимающе мне улыбается, но я делаю вид, что не вижу
ее. Наверное, нужно действовать и устранить его, пока он не сбежал, но
постояльцам так нравится смотреть, как мы танцуем. Ничего страшного не
случится, если я подожду несколько минут.
Пока мы качаемся, я вспоминаю танцы в восьмом классе, как все
разбились на пары, а меня никто не пригласил. Я думала, что мы с
Женевьевой поедем вместе, но потом она сказала, что их отвезет мама
Питера, и они сначала пойдут в ресторан, как на настоящее свидание, и
будет неловко, если я буду третьей лишней. В итоге она пошла с Питером, а
Джон – с Сабриной Фокс. Я надеялась, что Джон Макларен пригласит меня
на медленный танец, но он этого не сделал. Он ни с кем не танцевал.
Единственным парнем, кто действительно танцевал, был Питер. Он всегда
был лучшим среди тех, кто считался классным танцором.
Рука Джона лежит у меня на спине и ведет меня, и я думаю, что он
совсем забыл об игре. Теперь он у меня на прицеле.
– У нас не так уж и плохо получается, – говорю я ему.
Песня уже проиграла наполовину. Пора переходить к делу. Тебе конец
Достарыңызбен бөлісу: |