облавой по обоим берегам реки. В одном из итильских лесов они
нашли свежий навоз и прочее, (оставшееся) от спешно откочевавшего
^48
У^
5*55■
' " . у/-
■
"
”
лагеря (хайл-хане)," а среди этого застали больную старуху. От
нее
узнали, что Бачман перебрался на один остров и что все, попавшее за
это
время в руки его, вследствие злодеяний и бесчинства (его),
находится на том острове. За отсутствием судна нельзя было
переправиться через Итиль. Вдруг поднялся сильный ветер, вода
забушевала и ушла в
другую сторону с того места, где переправлялись
на остров. Благодаря счастью Менгу-каана,
земля стала видна, (и) он
приказал, чтобы войска прошли (по ней). Они схватили его (Бачмана),
истребили его сообщников, кого мечом,
кого в реке, и взяли там много
имущества.
Бачман
просил,
чтобы
Менгу-каан
собственною
благословенною рукою порешил дело (жизнь) его; он (Менгу-каан)
приказал брату своему Бучеку разрубить Бачмана на две части. Качир-
укуле, (одного) из эмиров асов, также убили
.249
< ...>
Шибан, Бучек и Бури отправились
походом в страну Мерим
,250
из
племени чинчакан
,251
и взяли Таткару
.252
Берке
отправился в поход на
кипчаков и взял (в плен) Арджумака
,253
Куран-баса
254
и Капарана
,255
Достарыңызбен бөлісу: