Глаголы со значением психической деятельности в хакасском языке


тарын - «обижаться»,  ачын-



Pdf көрінісі
бет571/637
Дата07.02.2022
өлшемі2,62 Mb.
#93475
түріДиссертация
1   ...   567   568   569   570   571   572   573   574   ...   637
Байланысты:
chertykova full

тарын
- «обижаться», 
ачын-
«сердиться», 
jескин-
«брезговать» конечное -
н
основы восходит к суффиксу возвратного залога, 
что делает их семантику замкнутой на субъекте, а валентность дат. и исх. 
падежей открывает позицию стимула причины, повода эмоции, 
эмоциональной реакции» [Тыбыкова 1991, с. 139]; 
г) имя и придаточное предложение с послелогом 
ÿчÿн 
«за». Здесь так 
же, как и имя в дат. п., не раскрывается, а называется то, что является 
причиной эмоционального переживания. В роли имени обычно выступает 
существительное, выражающее лицо, который является главным участником 
каких-либо событий, действий, развивающихся в лучшую сторону (успехи, 


413 
достижения).
Арғызымның ÿчÿн öрiнчем 
– Я радуюсь за друга. 
Синің ÿчÿн 
пичеленчем, пабаң
(П, 32) – Я переживаю за тебя, отец. Объект может 
выражаться неодушевленным именем, если конкретизируется его 
принадлежность к определенному лицу.
Öрiнчем чайаачы устың тоғызы 
ÿчÿн
– Радуюсь за работы творческого мастера.
Камзарға анда нимелер ÿчÿн 
пичеленерге дее маң чоғыл – 
Камзару некогда грустить из-за таких вещей.
Ол
 
минiң аалзар парчатханым ÿчÿн тың тарынған – 
Она сильно злилась из-за 
того, что я поехала в деревню. 
Султан минiң айланғаным ÿчÿн öрiнген 
– 
Султан радовался из-за того, что я вернулся. В отличие от имени и 
придаточного предложения с главным словом в форме дат.п., данный способ 
выражения причины эмоции отдалён от субъекта. Например, можно 
радоваться тому, что пришла весна; выздоровела мама, купили новую 
игрушку и т.д. или же «за кого-либо» (за брата, за коллегу, за дядю
 
и т.д.), 
при этом объект или явление, представленные как причина эмоции, могут 
принадлежать третьему лицу (мальчику, соседу, сестре и т.д.), а не самому 
субъекту, о котором говорится в контексте;
д) инфинитив. В отличие от рассмотренных способов выражения эмоции 
инфинитив является наименее распространённым и характеризуется строго 
определённой семантикой: он обозначает действие, которое было бы 
желательно субъекту. Обычно он соотносится с будущим временем. 
Пiрее 
студенттер общежитие орнына анда даа чуртирға öрiнерчiктер 
– 
Некоторые студенты были бы рады жить и там, вместо общежития. 
Öрiнерчiкпiс андағ сыйыхтарны аларға
– Мы были бы рады получать такие 
подарки. В данном случае глагол 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   567   568   569   570   571   572   573   574   ...   637




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет