ГЛАВА
5.5
ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
ЛИФТОВ
ОБЛАСТЬ
ПРИМЕНЕНИЯ
,
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
5.5.1
Настоящая
глава
Правил
распространяется
на
электрооборудование
лифтов
(
подъемников
)
напряжением
до
600
В
,
грузоподъемностью
50
кг
и
более
,
устанавливаемых
в
жилых
и
общественных
зданиях
,
в
промышленных
предприятиях
и
других
сооружений
.
В
остальном
лифты
(
подъемники
)
должны
отвечать
требованиям
действующих
«
Правил
устройства
и
безопасной
эксплуатации
лифтов
»,
утвержденных
Госгортехнадзором
РК
в
1994
г
.
Настоящие
Правила
не
распространяются
на
лифты
(
подъемники
),
устанавливаемые
во
взрывоопасных
помещениях
,
в
шахтах
,
горной
промышленности
,
на
судах
и
иных
плавучих
сооружениях
,
на
самолетах
и
других
летательных
аппаратах
,
а
также
на
лифты
специального
назначения
.
5.5.2
Лифтом
(
подъемником
)
в
настоящих
Правилах
называется
подъемное
устройство
,
предназначенное
для
перемещения
людей
и
груза
в
кабине
или
на
платформе
,
движущихся
в
жестких
вертикальных
направляющих
при
помощи
подъемного
механизма
,
приводимого
в
действие
электродвигателем
не
посредственно
или
через
редуктор
,
связанный
с
ним
жесткой
или
упругой
муфтой
.
5.5.3
Групповой
лифтовой
установкой
в
настоящих
Правилах
называется
установка
,
состоящая
из
нескольких
лифтов
,
имеющих
общее
машинное
помещение
и
связанных
между
собой
общей
системой
управления
.
ОБЩИЕ
ТРЕБОВАНИЯ
5.5.4
Напряжение
силовых
электрических
цепей
в
машинных
помещениях
должно
быть
не
выше
660
В
,
в
кабинах
,
шахтах
и
на
этажных
площадках
-
не
выше
380
В
,
а
для
цепей
управления
,
освещения
и
сигнализации
во
всех
помещениях
-
не
выше
220
В
(
допускается
использование
фазы
и
нуля
сети
380/220
В
).
При
использовании
фазы
и
нуля
должны
быть
соблюдены
следующие
требования
:
1.
Питание
цепей
управления
,
освещения
и
сигнализации
должно
производиться
от
одной
фазы
.
2.
Один
конец
обмотки
аппаратов
должен
быть
наглухо
присоединен
к
нулевому
проводу
.
Напряжение
цепи
питания
переносных
ламп
должно
быть
не
выше
25
В
переменного
тока
или
60
В
постоянного
тока
.
Применение
автотрансформаторов
с
целью
понижения
напряжения
не
допускается
.
5.5.5
Уровень
помех
радиоприему
от
электрических
машин
,
аппаратов
и
электропроводки
,
входящих
в
комплект
электрооборудования
лифта
(
подъемника
)
или
групповой
лифтовой
установки
,
не
должен
превышать
значений
,
установленных
в
ГОСТ
23511-79
на
индустриальные
радиопомехи
.
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА
И
ТОКОПОДВОД
К
КАБИНЕ
5.5.6
Электропроводка
в
машинном
помещении
,
шахте
лифта
(
подъемника
)
и
кабине
должна
соответствовать
требованиям
гл
. 2.1
и
3.4
,
а
также
следующим
требованиям
:
1.
Электропроводка
должна
выполняться
изолированными
проводами
или
кабелями
с
резиновой
или
равноценной
ей
изоляцией
;
применение
силовых
и
контрольных
кабелей
с
изоляцией
из
пропитанной
кабельной
бумаги
не
допускается
.
2.
Сечение
жил
кабелей
и
проводов
должно
быть
не
менее
1,5
мм
2
для
медных
жил
и
2,5
мм
2
для
алюминиевых
жил
.
На
участках
цепей
управления
от
этажных
рядов
зажимов
и
рядов
зажимов
на
кабине
до
аппаратов
,
устанавливаемых
в
шахте
и
на
кабине
,
а
также
на
участках
цепей
управления
,
обеспечивающих
безопасность
пользования
лифтом
или
подверженных
частым
ударам
и
вибрации
,
должны
применяться
провода
и
кабели
с
медными
жилами
.
При
применении
проводов
и
кабелей
с
медными
многопроволочными
жилами
сечение
их
может
быть
снижено
:
в
цепях
присоединения
аппаратов
безопасности
до
0,5
мм
2
,
в
остальных
цепях
до
0,35
мм
2
.
3.
Внутренний
монтаж
лифтовых
аппаратов
и
комплектных
устройств
должен
выполняться
медными
проводами
.
4.
Концы
проводов
должны
иметь
маркировку
согласно
проекту
.
5.5.7
Токоподвод
к
кабине
,
а
также
к
противовесу
в
случае
установки
на
нем
выключателя
-
ловителя
или
других
аппаратов
должен
выполняться
гибкими
кабелями
или
гибкими
проводами
с
медными
жилами
сечением
не
менее
0,75
мм
2
,
заключёнными
в
общий
резиновый
или
равноценный
ему
шланг
.
В
токоподводе
должно
быть
предусмотрено
не
менее
5 %
резервных
жил
от
общего
числа
используемых
,
но
не
менее
двух
жил
.
Кабели
и
шланги
должны
быть
рассчитаны
на
восприятие
нагрузок
от
собственного
веса
.
Допускается
их
усиление
закреплением
к
несущему
стальному
тросу
.
5.5.8
Кабели
и
шланги
токоподвода
должны
быть
размещены
и
укреплены
таким
образом
,
чтобы
при
движении
кабины
исключалась
возможность
их
зацепления
за
находящиеся
в
шахте
конструкции
и
их
326
механического
повреждения
.
При
применении
для
токоподвода
нескольких
кабелей
или
шлангов
они
должны
быть
скреплены
между
собой
.
ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
МАШИННОГО
ПОМЕЩЕНИЯ
5.5.9
Проходы
обслуживания
между
фундаментами
или
корпусами
электрических
машин
,
между
электрическими
машинами
и
частями
здания
или
оборудования
в
машинных
помещениях
,
кроме
помещений
для
малогрузных
(
до
160
кг
)
подъемников
,
должны
быть
шириной
не
менее
1
м
в
свету
.
Допускаются
местные
сужения
проходов
между
выступающими
частями
машин
и
строительными
конст
-
рукциями
до
0,6
м
.
Допускается
не
более
чем
с
двух
сторон
уменьшить
до
0,5
м
ширину
прохода
обслуживания
электрических
машин
;
со
сторон
машины
,
не
требующих
обслуживания
,
расстояние
не
регламентируется
.
5.5.10
В
машинных
помещениях
проходы
обслуживания
должны
отвечать
следующим
требованиям
:
1.
Ширина
(
в
свету
)
прохода
обслуживания
с
передней
и
задней
сторон
панели
управления
должна
быть
не
менее
0,75
м
.
При
ширине
панели
управления
не
более
1
м
и
возможности
доступа
к
панели
с
обеих
сторон
расстояние
от
выступающих
частей
задней
стороны
панели
до
стены
машинного
помещения
допускается
уменьшить
до
0,2
м
,
а
при
ширине
панели
более
1
м
или
наличии
доступа
к
панели
с
одной
боковой
стороны
-
до
0,5
м
.
Панель
управления
,
у
которой
монтаж
и
демонтаж
электрических
аппаратов
и
подсоединение
к
ним
проводов
производятся
только
с
передней
стороны
,
допускается
устанавливать
вплотную
к
стене
машинного
помещения
,
а
также
в
нишах
глубиной
не
более
толщины
панели
вместе
с
аппаратурой
управления
.
2.
Расстояние
от
неогражденных
неизолированных
токоведущих
частей
,
расположенных
на
высоте
менее
2
м
по
одну
сторону
прохода
,
до
стены
и
оборудования
с
изолированными
или
огражденными
токоведущими
частями
,
расположенными
по
другую
сторону
прохода
,
должно
быть
не
менее
0,75
м
.
3.
Расстояние
между
неогражденными
токоведущими
частями
,
расположенными
на
высоте
менее
2
м
на
разных
сторонах
прохода
,
должно
быть
не
менее
1,2
м
.
5.5.11
На
щите
управления
каждого
лифта
должен
быть
установлен
аппарат
,
отключающий
первичную
цепь
и
цепь
управления
.
В
машинном
помещении
непосредственно
у
входа
должен
быть
установлен
вводный
аппарат
для
снятия
напряжения
со
всей
лифтовой
установки
.
5.5.12
В
машинном
помещении
у
входа
необходимо
предусматривать
свободный
проход
шириной
не
менее
1
м
.
ЗАЩИТА
5.5.13
Защита
первичных
цепей
и
цепей
управления
лифта
и
группы
лифтов
должна
быть
выполнена
в
соответствии
с
требованиями
гл
. 3.1.
Лифты
с
электромашинными
преобразовательными
агрегатами
должны
иметь
защиту
от
длительной
перегрузки
и
от
КЗ
электродвигателя
преобразовательного
агрегата
.
ОСВЕЩЕНИЕ
5.5.14
Кабина
и
шахта
при
сплошном
ее
ограждении
для
лифтов
(
подъемников
)
всех
типов
,
за
исключением
малых
грузовых
,
а
также
машинное
помещение
,
помещение
верхних
блоков
,
площадки
перед
дверями
,
шахты
,
проходы
и
коридоры
,
ведущие
к
лифту
,
к
помещению
верхних
блоков
и
к
приямку
,
должны
быть
оборудованы
стационарным
электрическим
освещением
.
Питание
электрического
освещения
,
кроме
освещения
кабины
,
должно
производиться
от
сети
внутреннего
освещения
здания
.
Освещение
глухих
шахт
подъемников
с
автоматическими
дверями
допускается
осуществлять
путем
установки
одной
лампы
на
кабине
и
одной
лампы
под
кабиной
подъемника
.
Освещенность
в
шахтах
должна
составлять
не
менее
5
лк
.
В
остекленных
или
огражденных
сетками
шахтах
выполнение
стационарного
освещения
является
необязательным
,
если
наружное
освещение
обеспечивает
достаточную
освещенность
внутри
шахты
.
5.5.15
В
машинном
помещении
,
в
помещении
верхних
блоков
и
на
крышекабины
должно
быть
установлено
по
одной
или
более
розеток
для
открытой
переносной
лампы
напряжением
не
выше
25
В
переменного
тока
или
60
В
постоянного
тока
.
5.5.16
Лампы
освещения
кабины
и
шахты
при
питании
освещения
от
первичной
цепи
электродвигателя
должны
быть
включены
в
сеть
до
вводного
рубильника
или
автоматического
выключателя
электродвигателя
лифта
(
подъемника
).
При
наличии
в
кабине
резервного
освещения
до
25
В
переменного
тока
или
до
60
В
постоянного
тока
допускается
включение
основного
освещения
кабины
после
вводного
рубильника
или
автоматического
выключателя
.
5.5.17
Выключатель
для
включения
освещения
кабины
и
шахты
должен
устанавливаться
в
машинном
помещении
.
Освещение
кабины
пассажирского
лифта
с
подвижным
полом
допускается
327
выполнять
так
,
чтобы
оно
включалось
при
открытой
двери
шахты
и
отключалось
после
выхода
из
кабины
всех
пассажиров
и
закрытия
дверей
шахты
.
Допускается
также
использовать
для
включения
освещения
кабины
переключатель
,
предназначенный
для
дистанционного
включения
лифта
в
работу
,
при
этом
освещение
кабины
должно
включаться
одновременно
с
включением
лифта
в
работу
.
Этот
переключатель
должен
устанавливаться
в
запертом
шкафу
на
основном
посадочном
этаже
.
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
(
ЗАНУЛЕНИЕ
)
5.5.18
Заземление
лифтов
(
подъемников
)
должно
отвечать
требованиям
гл
. 1.7
,
а
также
следующим
требованиям
:
1.
Заземление
электрических
машин
и
аппаратов
,
установленных
на
звуко
-
и
виброизолирующих
опорах
,
должно
быть
выполнено
гибким
проводом
.
2.
Для
заземления
кабины
следует
использовать
одну
из
жил
кабеля
или
один
из
проводов
токопровода
.
Рекомендуется
использовать
в
качестве
дополнительного
заземляющего
проводника
экранирующие
оболочки
и
несущие
тросы
кабелей
,
а
также
стальные
несущие
тросы
кабины
.
3.
Металлические
направляющие
кабины
и
противовеса
,
а
также
металлические
конструкции
ограждения
шахты
должны
быть
заземлены
.
УСТАНОВКИ
С
БЕСКОНТАКТНОЙ
АППАРАТУРОЙ
УПРАВЛЕНИЯ
5.5.19
При
применении
бесконтактной
аппаратуры
для
управления
лифтами
должны
быть
соблюдены
условия
,
оговоренные
в
5.5.20-5.5.28
.
5.5.20
Сложные
системы
управления
группой
лифтов
должны
состоять
из
отдельных
групп
блоков
управления
,
при
этом
:
1)
каждый
лифт
должен
управляться
отдельной
группой
блоков
,
допускающей
работу
этого
лифта
независимо
от
состояния
других
лифтов
и
их
блоков
;
2)
должна
быть
предусмотрена
возможность
легкого
отсоединения
блоков
лифта
без
нарушения
работы
остальных
лифтов
.
5.5.21
Блоки
питания
системы
управления
с
логическими
элементами
должны
иметь
защиту
от
КЗ
,
перегрузок
и
снижения
выходных
напряжений
с
сигнализацией
о
ее
срабатывании
.
Защита
должна
быть
построена
так
,
чтобы
при
КЗ
,
перегрузке
или
снижении
напряжения
в
одной
выходной
цепи
отключались
все
выходные
цепи
блока
питания
.
5.5.22
Если
общая
точка
системы
управления
с
логическими
элементами
не
заземлена
,
в
блоке
питания
необходимо
предусмотреть
контроль
замыкания
на
землю
каждой
выходной
цепи
с
соответствующей
сигнализацией
.
5.5.23
Блоки
питания
должны
допускать
дистанционное
включение
и
отключение
.
5.5.24
Станции
управления
лифтами
,
собираемые
из
отдельных
блоков
,
должны
быть
снабжены
аппаратурой
,
указывающей
прохождение
основных
сигналов
или
гнездами
,
позволяющими
присоединять
измерительную
аппаратуру
для
контроля
этих
сигналов
.
5.5.25
Конструкции
станций
управления
и
комплектных
устройств
должны
обеспечивать
свободный
доступ
к
проводам
,
кабелям
и
входным
рядам
зажимов
.
5.5.26
При
установке
станций
управления
в
шкафах
не
рекомендуется
устанавливать
какую
-
либо
аппаратуру
,
кроме
сигнальной
,
на
дверях
шкафов
.
5.5.27
Цепи
кнопок
,
ключей
управления
,
путевых
и
конечных
выключателей
должны
быть
гальванически
Достарыңызбен бөлісу: |