Министерство образования и науки Республики Казахстан
Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова
Кафедра ________________Учета и аудита______________________
(наименование кафедры)
Рабочая учебная программа
дисциплины______Профессиональный казахский язык__
(название дисциплины)
для студентов специальности(ей) ______5В050800_____
«Учет и аудит»___________________
(шифр и полное название специальности(ей))
Павлодар
Лист утверждения рабочей учебной программы
|
|
Форма
Ф СО ПГУ 7.18.4/17
|
|
УТВЕРЖДАЮ
Проректор по УР
___________ ___________
(подпись) (Ф.И.О.)
«___»_____________20__г.
|
Составитель: _____________Преподаватель Кунанбаева К. Б.________________________
(подпись) (должность, учёная степень, звание, Ф.И.О.)
Кафедра ______Учета и аудита_________________
( наименование кафедры)
Рабочая учебная программа
по дисциплине __________ Профессиональный казахский язык ________
(полное наименование дисциплины по рабочему учебному плану)
для студентов специальности (ей)____ 5В050800_ «Учет и аудит»_________________
(шифр и полное наименование специальности)
Рабочая программа разработана на основании __каталога элективных дисциплин, утвержденных ученым советом университета от 29 августа 2011 года__протокол №17________________________________________
(полное наименование нормативного документа) (кем и когда утвержден нормативный документ)
Обсуждена на заседании кафедры _____________________ от «___»____________20__г.
Протокол № _____.
Заведующий кафедрой ____________ ___Мусина А. Ж._____ «____» ________20__г.
(подпись) (Ф.И.О.)
Рекомендована учебно-методическим советом финансово-экономического факультета
«___»______________20__г. Протокол №____
Председатель УМС факультета ________________ __Темиргалиева А. Б,___ «____» ________20__г.
(подпись) (Ф.И.О.)
Начальник УМО ________________ __Жуманкулова Е. Н.__________ «____» ________20__г.
(подпись) (Ф.И.О.)
Одобрено учебно-методическим советом университета
от «___»____________20__г. протокол № _____.
1. Паспорт учебной дисциплины
Наименование дисциплины Профессиональный казахский язык
Курс «Профессиональный казахский язык» представляет собой междисциплинарную область знаний, включающую в содержание казахский язык в коммуникативно-дискурсном аспекте, основы профессии и специальности, культуру деловой коммуникации.
Дисциплина обязательного компонента
Количество кредитов и сроки изучения
Всего – 2 кредита
Курс: 2
Семестр: 3
Всего аудиторных занятий – 30 часов
Лекции – н/п
Практические /семинарские занятия – 30 часов
СРС – 60 часов
Общая трудоемкость - 90 часов
2. Предмет, цели и задачи
Предмет дисциплины - «Профессиональный казахский язык» представляет собой междисциплинарную область знаний, включающую в содержание казахский язык в коммуникативно-дискурсном аспекте, основы профессии и специальности, культуру деловой коммуникации.
Цель преподавания дисциплины - формирование коммуникативной компетенции специалиста, способного решать средствами русского языка актуальные задачи общения в различных сферах профессиональной деятельности.
Задачи изучения дисциплины
- овладение системой базовых понятий и терминологии финансово-экономических дисциплин;
- овладение системой прагматических единиц речевого уровня;
- обогащение фоновых знаний энциклопедическими и интеллектуально- культурными сведениями о специальности;
- развитие умений и навыков написания и защиты учебно-научной работы по специальности;
- развитие деловой и учебно-научной речи студентов в диалогической / монологической, устной / письменной форме.
3. Требования к знаниям, умениям, навыкам и компетенциям
В результате изучения данной дисциплины студенты должны:
иметь представление:
- об особенностях функционирования речевых единиц (эмоционально-экспрессивных и стилистических) в соответствии с условиями общения;
- о языке и речи специалиста, способах невербальной коммуникации;
- о стилях и типах речи / общения в различных сферах профессиональной деятельности;
знать:
- социокультурные условия Казахстана и особенности функционирования русского языка;
- сферы, обстановки, ситуации общения, социальные и статусные роли участников речевой коммуникации;
- языковую систему и стилистические ресурсы на лексико-грамматическом уровне;
- минимум общенаучной книжной лексики и терминов, минимум речевых тем в рамках специальности;
- речевые особенности делового общения (обращение в официальной обстановке общения, минимум этикетных формул и правил при выражении просьбы, отказа, согласия / несогласия, благодарности, поздравления и др.);
- виды и жанры учебно-научной и служебно-деловой речи;
уметь:
- определять приоритетные коммуникативные интенции и задачи;
- строить стратегию общения для достижения успешной коммуникации;
- осуществлять отбор лексико-грамматических стилистических единиц в соответствии с экстралингвистическими условиями речевой коммуникации;
- продуцировать (создавать, порождать) и правильно интерпретировать высказывания научного, делового, публицистического стилей на актуальные темы в области профессиональной деятельности;
приобрести практические навыки:
- оперировать языковыми, речевыми и стилистически окрашенными средствами адекватно прагматическим условиям общения;
- вести официальные и полуофициальные служебно-деловые беседы / переговоры в соответствии с правилами русского речевого этикета;
- правильно оформлять учебно-научную работу в рамках профиля / специальности и служебно-деловую документацию.
быть компетентным:
- вести официальные и полуофициальные служебно-деловые беседы / переговоры в соответствии с правилами русского речевого этикета;
- правильно оформлять учебно-научную работу в рамках профиля / специальности и служебно-деловую документацию.
4 Тематический план изучения дисциплины
Распределение академических часов по видам занятий
№ п/п
|
Наименование тем
|
Количество аудиторных часов по видам занятий
|
СРО
|
лекции
|
практические (семинарские)
|
лабораторные студийные, индивидуль-ные
|
Всего
|
в том числе СРОП
|
1
|
Тема 1. Профессиональная деятельность и коммуникация бухгалтера. Сферы профессиональной деятельности. Профессионализмы, профессиональная речь бухгалтера.
|
|
2
|
|
4
|
1
|
2
|
Тема 2. Научная речь как составляющая профессиональной культуры специалиста.
|
n
|
2
|
|
4
|
1
|
3
|
Тема 3. Прагматические единицы языкового уровня – слово, язык, предложение, текст. Слова с эмоционально-экспрессивной и стилистической окраской.
|
|
2
|
|
4
|
1
|
4
|
Тема4. Терминологический минимум в рамках речевой темы «Профессия экономиста, бухгалтера». «Основы науки», «Основы учета и аудита».
|
|
2
|
|
4
|
1
|
5
|
Тема 5. Минимум микротем в рамках темы «Из истории развития учета», «Профессиональный праздник бухгалтера
|
|
2
|
|
4
|
1
|
6
|
Тема 6. Типы служебных документов
|
|
2
|
|
4
|
1
|
7
|
Тема 7. Официальные письма – деловая и коммерческая.
|
|
2
|
|
4
|
1
|
8
|
Тема 8. Юридические и правовые документы.
|
|
2
|
|
4
|
1
|
9
|
Тема 9. Научные технологии. Информационно-коммуникационные технологии. Информационные системы в экономике. Компьютерные технологии в бухучете.
|
|
2
|
|
4
|
1
|
10
|
Тема 10. Особенности и культура речи бухгалтера. Официально-деловой стиль. Основы ведения деловых переговоров.
|
|
2
|
|
4
|
1
|
11
|
Тема 11. Составление финансового документа, контракта, договора, резюме.
|
|
2
|
|
4
|
1
|
12
|
Тема 12. Официальные письма – деловая и коммерческая.
|
|
2
|
|
4
|
1
|
13
|
Тема 13. Бухгалтерский учет. Аудит. Финансовый контроль.
|
|
2
|
|
4
|
1
|
14
|
Тема 14. Работа с текстом в рамках речевой темы «Экономический анализ деятельности предприятия».
|
|
2
|
|
4
|
1
|
15
|
Тема 15. Прагматические единицы речевого уровня.
|
|
2
|
|
4
|
1
|
|
Всего: 90 (2 кредита)
|
|
30
|
|
60
|
15
|
10. Список литературы
Основная:
1 Сагитова З.М. Профессиональный казахский язык: для экономистов, бухгалтеров, аудиторов. Кокшетау: Келешек-2030, 2008.
2 Зейнулина А.Ф., Балпанов Н.М. Кәсіби-іскери қазақ тілі (Экономика). Павлодар, 2007
3 Зейнулина А.Ф., Жұмабаева З.Е., Шаһарман Ә.П., Пазыл Ә.Қ. Іскери-кәсіби қазақ тілі: практикалық сабақтарға арналған әдістемелік нұсқау. 2009
4 Ақжанова А., Өтегенова Қ. Кәсіби қазақ тілі (Экономика, бухгалтерлік есеп және аудит) Астана, 2010
Дополнительная:
1 Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Қазақ тілі для начинающих. Алматы: Рауан, 1994.
2 Белботаев А., Тукебаева Ж.Казахский язык для начинающих /1-3 книги/ Алматы: Қазақстан, 1994.
3 Оралбаева Н. Қазақ тілін үйренеміз. Алматы: «Мектеп» 1989.
4 Тургамбаева Б., Линко Т. Вы говорите по казахски? /Самоучитель казахского языка/ Алматы: Балауса, 1992.
5 Сейіт Кенжеахметов. Қазақтың салт-дәстүрлері мен әдет-ғұрыптары. Алматы: «Ана тілі» 1994.
6 Қазақ мақал-мәтелдері. Құрастырған Ж. Малайсарин. Алматы: «Ана тілі», 2003.
7 Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі. 10 томдық, Алматы, 1986
8 Қазақша-орысша сөздік (50 мыңға жуық сөздер) Алматы «Дайк Пресс», 2002
9 Мамандық бойынша қазақша-орысша терминдік сөздіктер жиынтығы. Павлодар, 2008
Достарыңызбен бөлісу: |