Министерство образования и науки Республики Казахстан
Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова
Кафедра психологии и педагогики
Рабочая учебная программа
Дисциплины Профессионально-ориентированный иностранный язык (английский)
для студентов специальностей 5В050300 - Психология, 5В010300 - Педагогика и психология
Павлодар
Лист утверждения рабочей учебной программы
|
|
Форма
Ф СО ПГУ 7.18.4/17
|
|
УТВЕРЖДАЮ
Проректор по УР
___________ Пфейфер Н.Э.
(подпись) (Ф.И.О.)
«___»_____________20__г.
|
Составитель: ________ старший преподаватель Кажикенова Г. М.
Кафедра психологии и педагогики
Рабочая учебная программа
по дисциплине Профессионально-ориентированный иностранный язык (английский)
для студентов специальностей 5B010300 – Педагогика и психология,
5B050300 - Психология
Рабочая программа разработана на основании ГОСО РК 3.08.307 - 2006 (введен приказом МОН РК № 779 23.12.2005)
Обсуждена на заседании кафедры психологии и педагогики от «___»____________20__г. Протокол № _____.
Заведующий кафедрой ____________ Бурдина Е. И. «____» ________20__г.
(подпись)
Рекомендована учебно-методическим советом гуманитарно-педагогического факультета «___»______________20__г. Протокол №____
Председатель УМС факультета _______ Ксембаева С.К. «____» ______20__г.
(подпись)
Начальник УМО _______________ Жуманкулова Е.Н. «____» ________20__г.
(подпись)
Одобрено учебно-методическим советом университета
от «___»____________20__г. протокол № _____.
1. Паспорт учебной дисциплины
Наименование дисциплины Профессионально-ориентированный иностранный язык (английский)
Дисциплина обязательного компонента
Количество кредитов и сроки изучения
Всего – 2 кредита
Курс: 2
Семестр: 4
Всего аудиторных занятий – 30 часов
Лекции - 15 часов
Практические /семинарские занятия - 15 часов
СРС – 60 часов
в том числе СРСП – 30 часов
Общая трудоемкость - 90 часов
Форма контроля
Экзамен – 4 семестр
Пререквизиты
Для освоения данной дисциплины необходимы знания, умения и навыки, приобретенные при изучении следующих дисциплин: практический курс иностранного языка в университете языковой компетенции согласно уровню В1, введение в специальность.
Постреквизиты
Знания, умения и навыки, полученные при изучении дисциплины необходимы для освоения следующих дисциплин: юридическая психология, психология и развитие человека.
2. Предмет, цели и задачи
Предмет дисциплины: В основе целевой установки курса «Иностранный язык (профессиональный)» (английский язык) лежит обучение студентов речевому общению на иностранном языке в пределах тематики, предусмотренной программой, оказание помощи в овладении иностранным языком на уровне международных стандартов С1 (для неязыковых специальностей) а также языком LSP (для специальных целей).
Цель преподавания дисциплины:
- формировать профессиональную иноязычную речь позволяющую реализовывать различные аспекты профессиональной деятельности будущих специалистов для повышения уровня профессиональной компетенции специалиста;
обучение студентов речевому общению на иностранном языке в пределах тематики, предусмотренной программой;
оказание студентам помощи в осмыслении правил, подчиняющих своему действию использование грамматических, лексических и структурных моделей в реальном речевом контексте.
Задачи изучения дисциплины:
- ознакомление студентов с различными регистрами и функциональными стилями современного иностранного языка в профессиональной деятельности;
- формирование и развитие коммуникативной компетенции (лингвистической, социолингвистической, социокультурной, стратегической, дискурсивной и прагматической), необходимой для профессиональной
- формирование достаточного уровня владения профессиональным иностранным языком для осуществления письменного и устного информационного обмена, что предполагает отработку коммуникативных навыков, дальнейшее развитие всех 4 видов речевой деятельности (чтения, письма, аудирования и говорения - монологической и диалогической речи), а также систематическое расширение активного профессионального словаря.
- приобщение студентов к самостоятельной исследовательской работе над языком, развитие у студентов аналитического подхода к изучаемым языковым явлениям путем сопоставления их с соответствующими явлениями родного языка.
3. Требования к знаниям, умениям, навыкам и компетенциям
В результате изучения данной дисциплины студенты должны:
- иметь представление о: предмете и задачах юридической психологии, фундаментальном и прикладном значении теоретических знаний для психологической науки; современных методологических проблемах современной психологии;
- знать: структуру и основы построения письменных и устных текстов по профессиональной тематике;
- правила речевого поведения в соответствии с ситуациями профессионального общения в зависимости от стиля и характера общения в социально-бытовой и академической сферах.
- должны уметь вести диалог делового характера в профессиональных сферах;
- передавать содержание прочитанного и услышанного текста, уметь аннотировать и реферировать аутентичные научно-популярные статьи, тексты и монографии.
-составлять деловую корреспонденцию (резюме, автобиографию, деловые письма, эссе);
- расширять глоссарий профессиональной терминологии;
- делать сообщения по теме в виде обзорного реферата или доклада, содержащие личную оценку и аргументацию; участвовать в дискуссии, требующей предварительного сбора и обработки фактов;
- вести презентации, деловые встречи, переговоры, дискуссии.
- составлять научные статьи профессионального характера.
- приобрести практические навыки конструктивного диалога с целью достижения наибольшей эффективности поставленной цели.
- подготовки проектных заданий на иностранном языке.
- работы с Интернет-сайтами на иностранном языке.
При изучении дисциплины «Профессионально-ориентированный иностранный язык» формируются следующие компетенции:
общие:
- логико- структурная целостность;
- владение предметным содержанием речи;
- лингвистическая корректность речи
профессиональные:
- реализация коммуникативного замысла.
- владение профессиональным языком.
- чтение и понимание аутентичной литературы для специальных целей;
- ведение дебатов, дискуссий по специальной тематике.
Наряду с языковой подготовкой курс ставит образовательные и воспитательные цели: расширение кругозора студентов, повышение уровня культуры мышления, общения и речи, воспитания уважения к духовным ценностям других народов
4 Тематический план изучения дисциплины
Распределение академических часов по видам занятий
№ п/п
|
Наименование тем дисциплины
|
Количество аудиторных часов по видам занятий
|
Лекции
|
Прак.
|
СРО
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
Уровень - В2, Модуль 1- «Деловая коммуникация»
|
1
|
Международные контакты и их роль в жизни современного специалиста.
|
|
1
|
3
|
2
|
Встречи, договоренности, телефонный разговор. Переговоры, профессиональные дебаты, презентации, конференции.
|
|
2
|
4
|
3
|
Деловая переписка (резюме , сопроводительное письмо; рекомендательное письмо; рекламации, просьбы, запрос информации, письмо – подтверждение, заказы, контракты и т.д.).
|
|
2
|
4
|
4
|
Международные программы и проекты. Международное сотрудничество вуза.
|
|
2
|
4
|
5
|
Предмет и задачи педагогики и психологии.
|
|
2
|
4
|
6
|
Педагогическая наука в Казахстане и за рубежом: история, современное состояние и перспективы.
|
|
2
|
4
|
7
|
Закономерности психологического развития личности.
|
|
2
|
4
|
8
|
Профессиональная деятельность в жизни человека. Трудоустройство. Резюме. Пути повышения квалификации.
|
|
2
|
4
|
9
|
Классификация уровней познавательных процессов.
|
|
2
|
4
|
10
|
Современное состояние отрасли. Существующие проблемы и пути их решения.
|
|
2
|
4
|
11
|
Общая характеристика ощущений. Основные виды, свойства ощущений. Классификация ощущений.
|
|
2
|
4
|
12
|
Проектная деятельность.
|
|
2
|
4
|
13
|
Общая характеристика восприятия. Основные свойствавосприятия.
|
|
2
|
4
|
14
|
Общая характеристика внимания. Основные свойствавосприятия.
|
|
2
|
4
|
15
|
Мышление как форма познания. Компоненты и фазы мыслительного процесса.
|
|
2
|
4
|
16
|
Текущий контроль
|
|
1
|
1
|
17
|
ИТОГО:
|
0
|
30
|
60
|
5 Список литературы
Основная литература
1. Смагулова Г.Ж, Кажикенова Г.М., Английский язык. Методические указания к практическим занятиям для студентов факультета филологии, журналистики и искусства., ПГУ им. С. Торайгырова: 2007.
2. Мухамбетова Р.А. Англо-русско-казахский терминологический словарь для студентов факультета филологии, журналистики и искусства., ПГУ им. С. Торайгырова: 2009.
3. Макарихина И.М., Ағылшынша – орысша-қазақша педагогикалық терминдер сөздiгі., ПГУ им. С. Торайгырова: 2011.
4. Aarts, I.: Beknopt leerboek der algemene didactiek. (L.C.G.Malmberg, s’Hertogenbosch, 10th printing, 1965.)
5. Adams, J.: Modern developments in educational practice. (University of London Press, 7th printing, 1928.)
6. Aebli, H.: “The Socratic method and teaching without questions” in Education, Vol. 6, 1972. (Institute for Scientific Co-operation,Tubingen.)
7. Allsopp, A.H. and Olivier, F.G.: General methods of modern education. (Shuter and Shooter, Pietermaritzburg, no date.)
8. Amidon, T. and Hunter, E.: Improving teaching. (Holt, Rinehart & Winston, New York, 11967.)
9. Anderson, E.: “Closed circuit television” in The EducationalMagazine, Vol. 18, No. 3, April 1961 (The Education Department of Victoria, Australia.)
Дополнительная
10. Sue Kay, Vaughan Jones & Philip Kerr. Inside Out. Macmillan. Student’s book. Intermediate.
11. Michael McCarthy, Felicity O’Dell English Vocabulary in Use. Cambridge University Press. Pre-intermediate/intermediate
12. Peter Maggs. Course –book «Move Pre -Intermediate». Macmillan, 2007
Достарыңызбен бөлісу: |