диалект, Н.К. Дмитриев отмечает: "Территориально
хасавюртовский диалект
распространяется на три крупных селения: Яхсай, Эндирей и Костек; сюда же относится
Ботаюрт. Аулы Яхсай, Эндирей и Костек образуют почти равнобедренный треугольник, если
вершиной считать Эндирей, а основанием – линию Костек – Яхсай" [Дмитриев, 1940, 39 –
40]. В данном диалекте Н.К.
Дмитриев, в отличие от кайтакского и буйнакского диалектов,
не выделяет отдельно говор какого-либо населенного пункта. Оно и понятно: в данном
диалекте говоры отдельных сел почти не отличаются ни на фонетическом, ни на
лексическом, ни на синтаксическом уровнях.
Вышеприведенное высказывание Н.К.
Дмитриева "о не окончательности" своей
классификации нашло подтверждение в дальнейших исследованиях по диалектологии
кумыкского языка. Сегодняшняя диалектная система кумыкского языка представляет иную
языковую картину: в кумыкском языке исследователи выделили еще два диалекта:
подгорный, словами Н.К. Дмитриева, "переходный" между буйнакским и кайтакским, и
терский (кумыки, проживающие на территории Чеченской Республики и Северной Осетии-
Алании – около 30 тыс. чел.), на произносительные нормы
которого сильно повлиял
чеченский язык.
Изучением диалектной системы кумыкского языка занимались все ведущие
исследователи кумыкского языка. Одним из первых в 1953 г. И.А. Керимов защищает
кандидатскую диссертацию по кайтакскому диалекту кумыкского языка. В дальнейшем в
своих работах он аргументирует необходимость формирования кумыкского литературного
языка на основе общих и специфических черт буйнакского и хасавюртовского диалектов
[Керимов 1957, 1967].
Исследуются вопросы диалектологии и в книге Ю. Д. Джанмавова, изданной как
учебное пособие для студентов ВУЗов [Джанмавов
,
1968], как и в работе Ж. М. Хангишиева
«Къумукъ диалектологиясы» [Хангишиев
,
1989], где дается краткое описание особенностей
лексики, фонетики, орфографии и грамматики всех пяти диалектов кумыкского языка.
Значительный вклад в изучение диалектов кумыкского языка внесли монографии Н.Х.
Ольмесова "Бораганский говор и его место в системе диалектов кумыкского языка"
[Ольмесов
,
1994] и "Сравнительно-историческое исследование диалектной системы
кумыкского языка. Фонетика. Морфология" [Ольмесов
,
1997], в приложении которой
впервые приведены диалектологические карты, что несомненно повышает лингвистическую
ценность исследования.
Однако, несмотря на всю проделанную работу по исследованию диалектной системы
кумыкского языка, начатую еще Н. К. Дмитриевым, на данном
этапе нельзя считать ее
изученной в достаточной степени. Сегодня, кроме общей классификации диалектов, мы не
имеем отдельных монографических работ по каждому диалекту. Малоисследованными и
неисследованными остаются местные говоры, не определено их количество по диалектам. К
примеру, в хасавюртовском диалекте, носители которого составляют значительную часть
кумыкского сельского населения (сюда входят кумыкские населенные пункты
Хасавюртовского, Бабаюртовского и Кизилюртовского районов,
городов Хасавюрта и
Кизилюрта – всего сорок населенных пунктов) до сих пор не определено количество говоров.
В плане территориально-географическом с севера на юг ареалы диалектов кумыкского языка
имеют протяженность около 500 км и располагаются таким образом: терский,
хасавюртовский, буйнакский, подгорный и кайтакский. Исходя из этого, "считаем, что
существовавшее до сих пор деление кумыков на северных и южных по диалектным
различиям не совсем правильно отображает их особенности. Существует ряд достаточно
верных и научных обоснований выделить три наречия в кумыкском языке: южное –
кайтагский и подгорный диалекты, северное – терский и хасавюртовский диалекты и среднее
88
– буйнакский диалект – [имея в виду] населенные пункты Буйнакского и Кумторкалинского
районов; к ним примыкают Махачкала с поселками Тарки, Кахулай, Албурикент, Ленинкент,
Шамхал. Такое деление позволяет четко определить границы языковых явлений и опорные
специфические черты каждого наречия и научные основы литературного языка" [Саидов
,
2017, 177] . Можно констатировать, что сегодня Махачкала с прилегающими поселками,
которые мы выделили как населенные пункты среднего наречия и сочетающие в себе
особенности хасавюртовского и буйнакского диалектов, вполне
закономерно составляют
основу кумыкского литературного языка.
Достарыңызбен бөлісу: