Сборник текстов по профессиональному русскому языку


МЕДИЦИНА И ОБЩЕСТВО. МОРФОЛОГИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА



бет36/132
Дата20.12.2023
өлшемі0,8 Mb.
#198111
түріСборник
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   132
Байланысты:
Сборник текстов по проф рус яз КЫЗЫЛОРДА

МЕДИЦИНА И ОБЩЕСТВО. МОРФОЛОГИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА.


Медицина и общество
Медицина – широкое поле действий, что на нем может найти поприще человек любого склада.
Мужество, воля, точный глаз, послушная, гибкая рука – идите в хирургию; терпеливость в наблюдении, умение делать выводы о больном, построенные на тончайших деталях его поведении, - готовьтесь стать психиатромс или невропатологомс. Может быть, у вас больше развито эстетическое чувствос, любовь к пластикекрасивого и здорового тела – валяйте на лечебную физкультуру, готовьтесь стать тренеромс мастеров спорта.Мало вам этого?
Есть еще детские болезни, где врач может с особенной полнотой проявить свою гуманностьс, если он ею обладает. А общая терапия? Блестящая диагностика универсалас – знатока человеческой души? Подвижничество, ежедневный подвиг повсеместного служения.
(А.Коптяева. Иван Иванович.)
Задания к тексту: определите род, число, падеж выделенных существительных. Определите основную тему и главную мысль текста. Составьте кластер на тему: "Медицина и общество".

Медсестра
Юлия Дмитриевна облачилас профессора в халат, на­лила на его малиновые ладони спирт и подала перчатки. Красивый старик, похожий на актера, недоуменнос взгля­нул в ее довольное лицо.
Но через две минуты он понял ее. Она священнодей­ствовалас. Ее не надо было ни о чем просить, она не нуждалась ни в какой подсказке. Она сама подавала все, что нужно, раньше, чем он догадывался, что именно ему понадобится сейчас.
Боец, раненный в ногу, перенес перевязку стойкос, без стона, только шумно отдувался по временам. ЮлияДмитриевна обожала таких пациентов. Она ненавидела крикунов. Она больше не слышала грохота, была погло­щена своим делом.
Принесли мальчика с раздробленной голенью. Он был без сознания. У него была превосходная мускулатура: должно быть, играл в футбол, катался на велосипеде. С первого взгляда она увидела, что ногу придется ампу­тировать, увидела раньше, чем профессор. «Вы можете дать наркоз?» — спросил профессор Юлию Дмитриевну. Может ли она дать наркоз! Если говорить совсем откро­венно, она может произвести ампутациюс. Она не берется за это только потому, что у нее нет формального права.
Она наложила на лицо мальчика маску. Раздался звук пилы, отделяющей кость...
Вдруг хирурга бросило на стол, на мальчика, а маль­чика бросило на пол, и упали все, кроме Юлии Дмитри­евны, которая отлетела к двери перевязочной и удержа­лась, ухватившись за кованую вешалку для полотенца.
«Я думаю, что это прямое попадание в наш вагон», — сказала Юлия Дмитриевна, поднимая мальчика.
(По В. Пановой. Спутники.)


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   132




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет