Снова и снова, не переставая наслаждаться этим



Pdf көрінісі
Дата14.04.2023
өлшемі26,45 Kb.
#174506
түріЗакон
Байланысты:
Ваше Высочество девятый принц,... Глава 14. Конец наказания
Ваше Высочество девятый принц,... Глава 98. Наблюдая за этим местом, Ваше Высочество девятый принц,... Глава 114. Прощание, Ваше Высочество девятый принц,... Глава 56. Спин-офф (прошлая жизнь), Ваше Высочество девятый принц,... Глава 41. Ложные слухи


С тех пор, как Лян Яньбэй прислал птицу, скучная жизнь Вэнь Чаня стала более насыщенной:
весь день, помимо тренировки с мечом или копьем, чаепития и игр в шашки, он учил попугая
говорить.
Снова и снова, не переставая наслаждаться этим.
В мгновение ока наступил май, пора цветения природы, и трехмесячный арест Вэнь Чаня,
наконец, закончился. Всю стражу, приставленную к воротам, отозвали.
Вэнь Чань переоделся и шустро выскользнул из дворца, прихватив с собой Циньци, Шухуа и А-
Фу.
С черными волосами, подобными шелку, нефритовой короной на голове и облаченный в
роскошный ханьфу, он держал веер с нефритовыми гардами. Если бы не его невысокий рост и
по-детски нежное лицо, от него бы веяло страстью и необузданностью.
Карета медленно подъехала к мосту Дунху. Вэнь Чань приоткрыл занавеску и увидел сияющий
весенний пейзаж. В вышине кружился ивовый пух, похожий на гусиные перышки.
Вэнь Чань вышел из кареты. Ласковый ветерок коснулся его щек, разнося по воздуху
неповторимое благоухание. Близ моста сновала туда-сюда куча народа, непрерывно
разносились зазывания торговцев, а по озеру Дунху проплывали лодки.
Вэнь Чань просидел во дворце целых три месяца. Хоть он и упивался праздностью, это было
слишком скучно. Сейчас, увидев столичный пейзаж, он вмиг почувствовал легкость.
Вместе с радостью пришло и воодушевление. Он развернул веер, на белой лицевой
поверхности которого был выведен кистью иероглиф “Чань”.
— Идем туда, покатаемся на лодке по озеру, — он неторопливо замахал веером.
Лицо А-Фу приняло страдальческое выражение, и он тихо сказал: 
— Господин, я не умею плавать. Можно посмотреть за вами с берега?
Вэнь Чань поднял брови: 
— Мы совершим прогулку по озеру на лодке, а не поплывем сами. Чего тут бояться?
А-Фу промямлил: 


— Я не из-за этого тревожусь. А вдруг...
— Вдруг что? Ого, А-Фу, ты меня проклясть решил при свете дня?
— Нет-нет-нет! Как бы я посмел! — А-Фу несколько раз покачал головой, не решаясь
продолжить.
Они подошли к берегу озера и выбрали лодку побольше, с беседкой. Владелец лодки
предоставил греблю четверым слугам.
Заступив на лодку, А-Фу сразу же пробрался внутрь беседки: Вэнь Чаню не пришлось его
заставлять. Сам он стоял на носу судна, чтобы полюбоваться живописным окружением. Волны
раскачивали лодку, переливаясь в золотом солнечном свете. Молодые почки плакучей ивы
добавляли пейзажу зелени. Подобно игривым и изящным благородным юношам и девам, они
спускались вниз, ища знакомств. Вовсю бушевала весна.
Вокруг проплывало немало лодок с людьми, но расстояние между ними было довольно
большим. Вэнь Чань не мог разглядеть знакомых лиц. В этот момент в своей предыдущей
жизни он состязался в смекалке и мужестве с наставником во дворце. Как это вылилось в
беззаботную прогулку по озеру?
Однако, раз наказание закончилось, он вернется туда снова. Подумав об учебе и четырех
книгах с пятью классиками, Вэнь Чань ни с того ни с сего приуныл. Он начал быстро
обмахиваться веером, пытаясь согнать беспокойство из сердца.
Циньци и Шухуа предположили, что ему душно на солнце, и начали уговаривать охладиться в
теньке. Вэнь Чань собирался отказаться, как внезапно А-Фу рванулся к борту лодки, опустился
на колени и начал блевать. Из его глаз хлынули слезы.
Вэнь Чань подпрыгнул от испуга: 
— А-Фу! Что с тобой?
А-Фу, у которого все внутренности перевернулось от рвоты, вытер слезы рукавом и повернул
голову. Все его лицо побледнело, брови были сведены к переносице. Он сказал слабым
голосом: 
— Господин, этот А-Фу никчемный...
Циньци бессильно покачал головой и протянул ему расшитый узорами платочек.
— Ну все, все. Раз не можешь плыть в лодке, высадим тебя на берег, — Вэнь Чаню было и


смешно, и противно одновременно. Он посмотрел на желтую жижу у своих ног и вздрогнул в
отвращении. Настроение любоваться природой как рукой сняло. Тяжело вздохнув, он ушел
внутрь беседки.
Лодка была не такой уж большой, но внутри стоял длинный стол. При опущенных занавесках с
обеих сторон имелись маленькие окошки с ажурной резьбой, поэтому внутри было достаточно
света.
Как только Вэнь Чань сел, ему на глаза попался лежащий рядом с сиденьем платок нежно-
желтого цвета, не очень заметный на поверхности темно-желтого дерева. Он с удивлением
поднял платок и уловил едва различимый аромат.
Неужели А-Фу было настолько паршиво, что он не обратил внимания на этот парчовый платок?
Превосходная ткань платка с тщательными стежками по краям была однородной расцветки. На
первый взгляд, он мог принадлежать женщине из обеспеченной семьи. Вэнь Чань начал
гадать, что за госпожа только что плыла на этой лодке и по небрежности оставила платок.
Обычно, если состоятельная госпожа теряет платок, она заменяет его новым, но все же просит
слуг вернуться за ним, чтобы он не попал в чужие руки. А потому, даже если она оставит
платок в лодке, за ним все равно придут.
Но Вэнь Чань бездумно сунул платок себе в рукав и подумывал потом попросить А-Фу
разузнать, чей это платок, и вернуть его.
Откуда ж ему было знать, что он сунет нос, куда не следует, и огребет за это.
Когда лодку приставили к берегу, А-Фу уже выблевал все внутренности. В его лице не было ни
кровинки, глаза потускнели. Он мог только вдыхать и выдыхать. Циньци взвалил его себе на
спину, и потащил с лодки, не прекращая шутить над ним: 
— Тебе, малец, реально опасно находиться на лодке. Ты так крошил, что я удивляюсь, как тебе
удалось не заполнить все озеро целиком.
В обычное время А-Фу за словом в карман не лез, но сейчас у него действительно не было сил,
он лишь беззвучно шевелил губами.
Но Вэнь Чань, шедший впереди, услышал это и невольно представил. Он почувствовал
омерзение и скривил губы. Повернувшись к ним, он сказал: 
— Циньци, в следующий раз не говори таких вещей при мне...


Циньци поспешно сказал: 
— Этот подчиненный ляпает без раздумья, оскверняя уши господина.
— Не беда, не беда, — он с полным безразличием махал веером, гадая, куда бы пойти, чтобы
разогнать тоску.
Началась суматоха, послышался громкий крик: “Кто-то упал в воду!”.
С самого начала у Дунху скопилось много народа. Как только началось волнение, все сразу же
набежали глянуть, что происходит. Вэнь Чань и его люди находились недалеко. Услышав голос,
они посмотрели в озеро и увидели девушку в ярких одеяниях, барахтающуюся в воде.
Как только крик стих, в озеро прыгнули три человека. Вэнь Чань поднял глаза и увидел
несколько богато разодетых девушек на мосту, в панике глядящих на озеро. Девчонка-
прислужница визжала: “Молодая госпожа! Молодая госпожа!”.
Среди девушек Вэнь Чань увидел знакомое лицо.
Он понял, что у молодой госпожи, упавшей в воду, был особенный статус.
— Они ведь плавать не умеют, как они спасут ее? — прозвучал озадаченный голос Циньци.
Вэнь Чань взглянул обратно на озеро: похоже, из трех бросившихся в воду умел плавать только
один, а остальные барахтались, как та девушка.
Вэнь Чань не понимал, чем думали эти люди. Он легонько коснулся веером плеча Шухуа: 
— Циньци, Шухуа, спасите этих двух дуралеев.
Двое телохранителей немедленно отреагировали. Циньци, тащивший на себе А-Фу, отодвинул
его в сторону. Они снял парчовые сапоги и прыгнули в озеро.
Циньци и Шухуа плыли очень быстро. Проплыв мимо, тот единственный человек, спасший
девушку, переправлял ее к берегу. Люди на мосту увидели это и поторопились в ту сторону.
Девушка промокла до нитки, ее прическа растрепалась. Она с жалким видом лежала на земле,
откашливая воду и дрожа всем телом. Несмотря на теплую майскую погоду, вода в озере была
ледяной. Кроме того, после падения в воду эту девушку наверняка настигнет тяжелая болезнь.
Вэнь Чань посмотрел на девушку у берега, которая как будто собиралась выплюнуть легкие. Он
не мог этого вынести, поэтому достал из рукава платок, присел и протянул ей: 


— Девушка, вытритесь...
Но, увидев в своей руке изысканный желтый платок, Вэнь Чань почувствовал себя скверно и
тут же захотел убрать руку. Как только он начал отстранять ее, девушка грубо выхватила
платок и небрежно протерла лицо. 
http://tl.rulate.ru/book/50413/1317054


Достарыңызбен бөлісу:




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет